Franja

Zadetki iskanja

  • pridŕžek reserva f ; restricción f

    brez pridržka sin reserva, sin restricción
    s pridržkoom con (toda) reserva
    z običajnimi pridržki (ekon) con las reservas de costumbre
    s pridržkom vseh pravic con reserva de todos los derechos
    s pridržkom svójih pravic sin perjuicio de mis derechos
  • prihodnost [ó] ženski spol (-i …) die Zukunft
    daljna prihodnost ferne Zukunft
    (kasnejši čas) die Nachzeit
    načrti za prihodnost Zukunftspläne množina
    nameni za prihodnost Zukunftsabsichten množina
    obeti za prihodnost Zukunftsaussichten množina
    upanje na boljšo prihodnost die Zukunftshoffnung
    imeti prihodnost Zukunft haben
    ki ima prihodnost zukunftweisend, zukunftsträchtig
    obrnjen v prihodnost zukunftsorientiert, [vorwärtsweisend] vorwärts weisend
    prepričan o boljši prihodnosti zukunftsgläubig
    brez prihodnosti ohne Zukunft
    s prihodnostjo mit Zukunft
    strah pred prihodnostjo die Zukunftsangst
    figurativno pesem prihodnosti die Zukunftsmusik
  • prijatelj moški spol (-a …) der Freund (dober Duzfreund, hišni Hausfreund, najboljši der beste Freund, Busenfreund, iz iste stranke Parteifreund, iz mladosti Jugendfreund, mladine Kinderfreund, šaha Schachfreund, umetnosti Kunstfreund, živali Tierfreund, srčni Herzensfreund, študijski Studienfreund)
    zaupni prijatelj der Vertraute ( ein -r)
    biti prijatelj s kom befreundet sein mit, tesen: [engbefreundet] eng befreundet sein mit, (jemanden) zum Freund haben
    brez prijatelja/prijateljev freundlos
    med prijatelji unter Freunden
  • prijátelj friend; (tovariš) pal; (ljubitelj) amateur; (dvorilec) admirer, lover

    velik, intimen prijátelj great, intimate (ali bosom, close) friend
    zvest prijátelj true (ali fast, staunch) friend
    prijátelji na življenje in smrt sworn friends pl
    dopisni prijátelj pen-friend, pogovorno pen pal
    star prijátelj old friend, pogovorno crony, chum, (v nagovoru) old man, old chap, old boy
    brez prijátelja friendless
    dekletov prijátelj boyfriend
    kot prijátelj as a friend
    prijátelj ljudstva the people's friend
    on je moj prijátelj he is a friend of mine, I am on friendly terms with him
    sem njegov dober prijátelj I am a good (ali close) friend of his
    smo veliki prijátelji pogovorno we're great pals (ali chums)
    sta intimna, velika prijátelja (figurativno) they are as thick as thieves
    sem prijátelj glasbe I am fond of music, I am a lover of music
    on je prijátelj vina he likes wine, he is rather too fond of the bottle
    vsak je najprej sebi prijátelj figurativno arhaično near is my shirt but nearer is my skin
    govoriti kot prijátelj to speak as a friend
    postala sta velika prijátelja they have become great friends
    pridobiti si mnogo prijáteljev to make many friends
    pes je človekov prijátelj the dog is the friend of man
    prijátelja spoznaš v nesreči a friend in need is a friend indeed
  • prijem [è] moški spol (-a …)

    1. der Griff, Handgriff ( športjudo Judogriff, kleščni Würgegriff, kolčni Hüftgriff, križni Kreuzgriff, nasprotni Gegengriff, policijski Polizeigriff, za glavo Kopfgriff, za sprostitev Befreiungsgriff, sedežni Kreuzgriff, zunanji Speichgriff); (oklenitev) die Umklammerung; (zagrabitev) der Zugriff; način: die Griffart

    2. pri stisku roke ipd.: der Zugriff, der Handgriff

    3. figurativno der Kunstgriff, der Trick, der Dreh; (zastavitev) der Ansatz
    |
    brez prijema grifflos
    z enim prijemom mit einem Handgriff
  • prime1 [práim] pridevnik (primely prislov)
    prvi, prvoten, izviren, osnoven, primaren; bistven, glaven, najvažnejši; prvorazreden, izboren, odličen
    matematika primaren (število), nedeljiv

    of prime importance največje važnosti
    prime father praoče
    matematika prime to each other brez skupnega delilca
    ekonomija prime cost nabavna cena
    astronomija, geografija prime meridian začetni (prvi) poldnevnik
    prime minister ministrski predsednik
    prime season pomlad
    prime mover fizika pogonska moč; tehnično pogonski stroj; figurativno glavno gibalo
    Prime Mover bog, višja sila
  • primér example; instance; case; illustration; (vzorec) model, pattern

    kot na primér... such as...
    za primér, kot primér as an example, as an illustration; by way of example
    na primér for instance, for example, e.g.
    v tem priméru in that case, in this instance
    v vsakem priméru in any case, at any rate
    v priméru, da... in case...
    za vsak primér at all events
    v najslabšem priméru at the worst, if the worst comes to the worst
    v skrajnem priméru at a stretch, (največ, maksimalno) at the outside
    brez priméra matchless, unparalleled, unprecedented
    jaz, na primér... I, for one,...
    po priméru... following the example of, in imitation of
    v najboljšem priméru at the best
    v devetih primérih od desetih nine times out of ten
    precedenčen primér precedent
    slab primér a poor example
    svarilen, strašilen primér a deterrent example, an awful warning
    kričeč primér a blatant case (ali example)
    šolski primér a copybook case, a test case
    tipičen, šolski primér test case
    smrtni priméri fatal cases pl
    moramo biti pripravljeni za vsak primér we must be ready for any contingency
    krutost, ki nima (ji ni) priméra an act of unexampled (ali unprecedented) cruelty
    dati primér to set an example
    dajati dober primér komu to set a good example to someone
    vzemi brata za primér! follow your brother's example, model yourself on your brother
    kaznovati koga za primér (zgled) to make an example of someone
    postaviti kot primér to set an example
    navesti kot primér to exemplify, to instance, to cite as an example
    naj vam navedem le nekaj primérov let me cite a few instances only
    slediti priméru kake osebe to follow someone's example
    služiti za primér to exemplify, to serve as an example
    primere nudi... examples are afforded by...
    ti priméri naj zadoščajo these instances may suffice
  • primér exemple moški spol , modèle moški spol ; cas moški spol

    na primer par exemple
    v primeru, da dans le (ali au) cas où
    za vsak primer en tout cas, de toute façon
    v mnogih primerih dans (ali en) bien des cas
    v najboljšem primeru dans le cas le plus favorable, en mettant les choses au mieux
    v najslabšem primeru au pis aller, en mettant les choses au pis, à la rigueur
    v skrajnem primeru en dernière éventualité, à l'extrême rigueur
    v takšnem primeru en pareil cas
    v ponovnem primeru (kaznivega dejanja) en cas de récidive
    bolezenski primer cas de maladie
    hud primer cas grave (ali frappant, marquant)
    pravni primer cas juridique (ali de droit), fait moški spol juridique
    precedenčni primer précédent moški spol
    smrtni primer (cas de) décès moški spol, mort ženski spol
    sporen primer litige moški spol, cas litigieux
    šolski primer exemple classique
    vojni primer cas de guerre
    brez primera sans exemple, sans pareil
    navesti kot primer citer en exemple
  • primér

    1. (zgled) ejemplo m

    na primer, za primer por ejemplo, lit verbigracia (krajšava: p. ej.; v. gr.)
    svarilen primer ejemplo aleccionador
    šolski primer ejemplo clásico
    brez primera sin ejemplo
    dati primer poner un ejemplo
    da(ja)ti dober (slab) primer dar buen (mal) ejemplo
    navesti kot primer poner por caso
    rabiti za primer servir de ejemplo
    vzeti primer po tomar ejemplo de
    vzeti za primer tomar por ejemplo

    2. caso m

    v primeru, da ... supongamos que...; en caso (de) que...(subj)
    v vsakem primeru, za vsak primer en todo caso
    v nobenem primeru en ningún caso
    v najboljšem primeru en el mejor caso, en el caso más favorable
    v najslabšem primeru en el peor caso; poniéndonos en lo peor
    v tem primeru en ese (ali tal) caso; siendo así
    v ponovnem primeru (en) caso que se repita, en caso de reincidencia
    v večini primerov en la mayoría de casos
    so primeri, ko ... hay (ali se dan) casos en que...
  • primer|a1 [é] ženski spol (-e …) der Vergleich
    brez primere beispiellos, ohnegleichen, sondergleichen, konkurrenzlos
    (enkraten) unvergleichlich
    biti brez primere einzig dastehen
    Ni primere! Kein Vergleich!
    v primeri z im Unterschied zu ➞ → primerjava
  • priméra comparison; parallelism

    v priméri z in comparison with; (as) against, (as) compared with, as compared; (prispodoba) simile
    to ni nič v priméri s tem, kar smo doživeli v vojni that is nothing to what we experienced in the war
    brez primére beyond (ali out of) all comparison, without comparison
  • priméra comparaison ženski spol , parallèle moški spol

    brez primere sans pareil, sans égal, incomparable, inouï, unique (en son genre), hors classe, hors (de) pair
    v primeri z en comparaison de, comparé à, comparativement à
    napraviti primero établir une comparaison, tracer un parallèle
    vzdržati primero soutenir la comparaison (avec)
    ta primera šepa c'est une comparaison boiteuse (ali qui manque de justesse, familiarno qui cloche)
  • priméra (-e) f

    1. paragone, confronto:
    duhovita primera un paragone spiritoso
    v primeri z njo je stara in confronto a lei è vecchia

    2.
    brez primere senza uguali, senza pari
    on je matematik brez primere è un matematico formidabile, senza pari
  • priméra -e ž comparaţie
    brez primere fără de seamăn, fără precedent
  • primerjáva comparison; (kolacioniranje) collation; pesniško compare

    brez primerjáve beyond (ali past, without) compare
  • primerjáva (-e) f confronto, paragone, comparazione, fronte; parallelo:
    brez primerjave senza confronti
    v primerjavi z a fronte di, a paragone di; in confronto a
    ustrezna primerjava paragone calzante
    elementa primerjave i termini del paragone
    ne vzdržati primerjave non reggere al paragone
    delati primerjavo, primerjave fare, istituire un parallelo, paralleli
  • primes [é] ženski spol (-i …) tehnika, kemija (dodatek) der Zuschlagstoff; nezaželena: der Fremdbestandteil, die Beimengung
    primesi množina die Verunreinigung, Schmutzstoffe množina, (usedline) Schwebstoffe množina, Schwebeteilchen množina
    škodljive primesi Schadstoffe množina
    brez škodljivih primesi schadstofffrei
  • pripomb|a [ó] ženski spol (-e …) die Bemerkung; die Anmerkung; pikra: der Seitenhieb
    pripomba na robu Randbemerkung, die Marginalie, die Randnotiz
    režijska pripomba Regieanmerkung
    strupena pripomba die Anfeindung
    uvodna pripomba Vorbemerkung
    brez pripomb sprejeti kaj: kommentarlos
    dajati osebne pripombe persönlich werden, anzüglich werden
  • priprav|a1 ženski spol (-e …) die Vorbereitung (izpitna Examensvorbereitung, vzorca Probenvorbereitung), die Bereitung (darov Opferbereitung, Gabenbereitung)
    priprave množina Vorbereitungen
    (na vojno Kriegsvorbereitungen, na potovanje Reisevorbereitungen, na praznovanje božiča Weihnachtsvorbereitungen); (pripravljalna dela) Vorarbeiten množina
    brez priprave aus dem Stand heraus, aus dem Stegreif
    v pripravi in Bearbeitung, in Vorbereitung befindlich
  • pripráva

    1. (delo) preparing, preparative arrangement (s pl); (hrane) cooking

    brez pripráve unprepared, impromptu, extempore
    igrati brez pripráve to play at sight

    2. (pripomoček) instrument, device, appliance, contrivance, apparatus

    grelna pripráva heating apparatus