Franja

Zadetki iskanja

  • Hochwasserdamm, der, Hochwasserdeich, der, nasip za visoko vodo
  • Höckereinsatz, der, vložek za jajca
  • hod [hɔd] samostalnik
    maltnica, korito za malto; zaboj za premog
    britanska angleščina peč na oglje (v kositrarni)
  • hódalo s, hòdāljka ž
    1. ekspr. organ za hojo, noga
    2. nav. mn. hodulje
  • hodílke hodilk ž mn. hodaljke, ekstremiteti za hodanje: deseteronožci imajo pet parov hodilk
  • hodometer [hɔdɔ́mitə] samostalnik
    potomer, priprava za štetje (merjenje) korakov
  • hoffähig primeren za dvor, primeren za boljšo družbo
  • hog1 [hɔg] samostalnik
    zoologija prašič, merjasec
    ekonomija svinja za zakol (preko 60 kg)
    britanska angleščina, narečno ovca pred prvim striženjem
    navtika metla za ribanje; papirniško mešalo
    ameriško papirniško stepalo; zgrešen lučaj (balinanje s kamni na ledu)
    figurativno umazanec, požrešnež, pohlepnež, svinja

    a hog in armour volk v ovčji koži, podel človek v lepi obleki
    to bring one's hogs to a fine (wrong) market napraviti dobro (slabo) kupčijo
    to go the whole hog stvar do kraja razčistiti
    a road hog brezobziren voznik
    ameriško on the hog bankrotiran
  • hogshead [hɔ́gzhed] samostalnik
    sod; mera za tekočino (ameriško 238 l, britanska angleščina 286 l)
  • Höhenfeintrieb, der, vijak za nastavitev višine
  • Höhenklemme, die, zatič za nastavitev višine
  • Höhenrichtwerk, das, Heerwesen, Militär priprava za regulacijo elevacije
  • Höhenskala, die, višinska lestvica; Sägewerk: lestvica za nastavitev debeline
  • Höhen-und Tiefenabstimmung, die, naravnalo za visoke in nizke tone
  • hohój interj. za dozivanje na daljinu
  • hold1 [hóuld] samostalnik
    navtika podpalubje, ladijsko skladišče
    aeronavtika prostor za prtljago v letalu

    to stow the hold utovoriti na ladjo
  • hold*3 [hóuld]

    1. prehodni glagol
    držati, obdržati, zadržati; omejiti, zadrževati, ovirati, krotiti; zdržati
    šport zadržati nasprotnika; zavezati koga za kaj (to)
    imeti (npr. sestanek); imeti, posedovati (zemljo, pravice, delnice, službo); imeti koga za kaj (npr. za poštenjaka); proslavljati (praznik); obdržati (smer); prenašati (alkohol)
    vojska & figurativno odbraniti, obdržati (položaj)
    pravno odločiti, odrediti; pritegniti (pozornost)
    ameriško zadostovati (hrana)
    ameriško rezervirati, imeti rezervacijo (v hotelu)
    ameriško prijeti, obdržati v zaporu

    2. neprehodni glagol
    držati se, zadržati se, vztrajati (by, to pri, na čem)
    veljati, obveljati; obstati, prenehati; dogajati se, biti

    hold! počakaj, ustavi se!
    to hold the baby proti svoji želji imeti odgovornost
    to hold to bail proti jamstvu izpustiti na svobodo
    to hold the bag ostati na cedilu, imeti vso odgovornost
    to hold a brief for odobravati, strinjati se
    to hold one's breath zadržati dih
    to hold the boards obdržati se na odru (igra)
    to hold cheap ne ceniti
    to hold in check imeti koga v šahu, krotiti
    to hold in chase zasledovati
    to hold a candle to the devil dajati potuho
    to hold in contempt prezirati koga
    to hold dear ceniti, čislati, ljubiti
    to hold fast čvrsto držati, ne izpustiti
    to hold the fort obraniti se
    to hold a good hand imeti dobre karte
    to hold good veljati, obveljati, izkazati se
    to hold one's ground (ali one's own) vztrajati, ne popustiti, biti kos
    to hold one's horses potrpeti
    to hold s.o. (s.th.) in the hollow of one's hand imeti koga (kaj) v pesti
    hold hard! počakaj!, stoj!
    to hold one's hand vzdržati se česa
    to hold one's head high biti zelo ponosen
    hold everything! takoj prenehaj!
    to hold at nought omalovaževati, ne ceniti
    to hold s.o. to his promise (ali word) držati koga za besedo
    to hold pace with iti v koraku s kom ali čim
    to hold one's peace (ali tongue) molčati, držati jezik za zobmi
    to hold still ostati miren
    to hold a stock imeti zalogo, imeti na zalogi
    to hold the stage biti v središču zanimanja (igralec na odru)
    to hold tight čvrsto (se) držati
    to hold true veljati, biti res
    to hold water prenesti natančen pregled, veljati; biti vodotesen
    to hold a wager staviti
    to hold watch stražiti
    there is no holding him ne da se ga zadržati, nezadržen je
    neither to hold nor to bind ki se ga ne da obvladati, neukročen
    the rule holds of (ali in) all cases pravilo velja v vsakem primeru
    the place holds many memories kraj je poln spominov
    to eat as much as one can hold jesti kolikor kdo zmore
  • holocaustos -on in holocaustus 3 (gr. ὁλόκαυστος) za žgalno daritev namenjen: Cypr.
  • holster [hóulstə] samostalnik
    tok za samokres
  • holystone [hóulistoun]

    1. samostalnik
    navtika peščenec za ribanje palube

    2. prehodni glagol
    ribati palubo