preisgebunden z vezano ceno
prekošórac -rca m stanovalec z druge strani ulice, iz druge ulice
prelude2 [prélju:d]
1. prehodni glagol
začeti z uvodno igro, uvesti, pripraviti
glasba igrati preludij
2. neprehodni glagol
biti uvod (to za)
glasba preludirati
préoccupation [-pasjɔ̃] féminin prezaposlenost, preobremenjenost z delom; zaskrbljenost, nemirnost, skrb (de za); pomislek, dvom, predsodek
partager les préoccupations de quelqu'un deliti s kom skrbi
prepònāš -áša m tekač na progi z ovirami
prepònāškī -ā -ō z ovirami: -a gimnastika
prȅponskī -ā -ō z ovirami: -a trka
preráditi prèrādīm ž
I. predelati: preraditi sirovine, pismeni sastavak
II. preraditi se presiliti se z delom, pretegniti se pri delu
presličànica ž koželjnica, vrvica z privezovanje kodelje h koželju
Pressedienst, der, oddelek za stike z javnostjo
prétexte [pretɛkst] féminin bela toga z rdečim robom (v starem Rimu)
pretium -iī, n (prim. skr. a-pratā brez povračila, zastonj, práti proti, homersko προτί, jon.-at. πρός, pamfilsko περτί [iz *πρετί], ajol. πρές = sl. proti, ang. price; prim. tudi gr. πέρνημι, περάω, πιπράσκω prodajati, πρίαμαι = lit. perkù kupovati)
1. cena, vrednost: Ter., Plin., Ap. idr., aestimate harum rerum pretia Cu., pretium luere Cu. plačati, pr. statuere merci Pl. oceniti blago, postaviti (nastaviti) ceno blagu, certum pretium constituere Ci. ep. postaviti (postavljati) ceno, pretium facere Varr. določiti (določati) ceno, o prodajalcu = zahtevati ceno: Pl. o kupcu = ponuditi (ponujati) ceno: Mart., Icti., operae eorum pretium faceret L. naj ceni njuno uslugo, pretium conficere Ci. postaviti (postavljati) ceno, da(ja)ti ponudbo (o izklicevanju na dražbi), exquirere pretia L., exquirens per se pretia et usque eo extendens, ut … Suet. cene sam določajoč in (jih) tako dvigujoč (višajoč, navzgor poganjajoč), da … , pretium habere Ci. imeti ceno, biti vreden (o žitu), veljati kaj: O. = in pretio esse L., esse in suo pretio O. imeti svojo pravo vrednost, magni, parvi pretii esse Ci. visoko, nizko biti (o)cenjen, imeti visoko, nizko ceno, iacent pretia praediorum Ci. so padle.
2. meton.
a) denar, denarna vrednost (kot cena za kaj): est pretium in pretio O. denar velja; poseb.: converso in pretium deo H. v denar = v zlati dež; pogosto abl. pretio za denar, z denarjem, z denarnimi (finančnimi) sredstvi: aliquid parare N., aliquem corrumpere Ci., emere Ci., magno (impenso) pretio Ci. idr. za veliko denarja, za visoko ceno, drago, parvo pretio Ci. za malo denarja, za nizko ceno, poceni; occ. α) (na)kupna cena, kupnina: pretium dominis reddere Eutr., emptoribus pretia restituere Eutr. β) odkupnina, (na)kupnina: captivos pretio (proti odkupnini, za odkupnino) remittere Cu., aliquem sine pretio remittere Cu., Iust. ali dimittere Iust. ali dare Eutr. ali recipere Cu. brez odkupnine.
b) plačilo, plača: pretium polliceri Ter., manūs pretium (= manupretium) Ci., L. plačilo za delo, pretium certaminis O. ali palmae pretium victoribus V. plačilo za zmago, pretio affici V. biti poplačan, habes pretium H. poplačan si, hic pretium curae (za delo) dulce erat O., habere operae pretium L., magna operae pretia mereri L.; pogosto v reklu operae (curae Plin. iun., Iuv.) pretium est L., S., H. idr. ali pretium operis est Sil.; tudi samo pretium est (z inf.) vredno biti (truda, dela), da … , izplačati se (trud, delo): operae pretium est neglegentiam eius considerare Ci., Germanico pretium fuit convertere agmen T., facere operae pretium L. storiti kaj, kar je vredno truda; occ. α) plačilo = kazen: L. Andr. fr. idr., verbera, compedes, molae, haec pretia sunt ignaviae Pl., ego pretium ob stultitiam fero Ter., mors pretium tardis O., pretium est mori H., pretium recte et perperam facto L. plačilo ali kazen. β) podkupnina, podmit: adduci pretio ad hominem condemnandum Ci., nec prece nec pretio nec periculo a recta via deduci Corn. γ) dražilo: pretia vivendi Plin. iun.
prevìjuša ž ženska, ki z zvijanjem telesa opozarja nase in želi ugajati: Adžemova Fata bijaše velika previjuša i kaćiperka
PR-Firma, die, agentura za stike z javnostjo
priced [práist] pridevnik
z označeno ceno; vreden, dragocen
high-priced drag
low-priced cenen
price-mark [prasma:k] samostalnik
listek z navedbo cene
pricket [príkit] samostalnik
nasadilo za svečo, svečnik z nasadilom
britanska angleščina mlad jelen
britanska angleščina pricket's sister mlada košuta
pridvòstručiti -īm ekspr. močno, z dvojno nitjo prišiti
prigovòriti -gòvorīm
1. pograjati: dao sam mu zadatak, a on nije ni riječi prigovorio
2. oglasiti se z ugovorom
prìjemčiti -īm prišiti z vrvico v državnih barvah, gl. jemstvenik