tovorni vlak moški spol železnica der Güterzug, Frachtzug, Lastzug
poslati: s tovornim vlakom als Frachtgut
Zadetki iskanja
- tovornjak moški spol (-a …) der Lastkraftwagen, der Lkw, der Laster (lahki Kleinlaster)
samorazkladalni tovornjak der Selbstentladewagen
težki tovornjak der Schwerlastzug, pogovorno: der Brummi
voz z zaprtim kesonom der Kübelwagen
tovornjak s kesonom der Pritschenwagen
tovornjak s prikolico der Kraftwagenzug, Lastzug, Lastwagenzug
tovornjak za prevoz avtomobilov der Autotransporter
tovornjak za prevoz pohištva der Möbelwagen
tovornjak z žerjavom der Kranwagen
voznik tovornjaka der Lastkraftwagenführer, Lastkraftwagenfahrer, Lastfahrer, Lkw-Fahrer, na dolge relacije: der Fernfahrer
prepoved nedeljske vožnje s tovornjaki das Sonntagsfahrverbot
parkirišče za tovornjake der Autohof - tožáriti (v šoli) žargon to sneak, to snitch
tožáriti se to go to law (s kom with someone); to carry on a lawsuit - tožb|a2 [ô] ženski spol (-e …) pravo die Klage (na auf); (dajatvena Leistungsklage, dediščinska Erbschaftsklage, delitvena Teilungsklage, izpodbojna Anfechtungsklage, lastninska Eigentumsklage, menična Wechselklage, nasprotna Gegenklage, Widerklage, ničnostna Nichtigkeitsklage, oblikovalna Gestaltungsklage, Rechtsgestaltungsklage, odškodninska Entschädigungsklage, Schadenersatzklage, opozicijska Oppositionsklage, opustitvena Unterlassungsklage, popularna Popularklage, regresna [Regreßklage] Regressklage, restitucijska Restitutionsklage, ugotovitvena Feststellungsklage, vmesna ugotovitvena Zwischenfeststellungsklage, zasebna Privatklage, na izpraznitev prostorov Räumungsklage, za razveljavitev pogodbe Wandelungsklage, na vrnitev Wiedererstattungsklage, oškodovanca kot tožilca Nebenklage, v izvršilnem postopku Exekutionsklage, v obliki sodnega zapisnika Protokollarklage, za preživnino/vzdrževalnino Unterhaltsklage, zaradi razžalitve Beleidigungsklage, zaradi zavlačevanja Untätigkeitsklage, za razvezo zakona Ehescheidungsklage, Scheidungsklage, za ugotovitev očetovstva Vaterschaftsklage)
kopičenje/kumulacija tožb die Klagehäufung
izročitev tožbe die Klagezustellung
pravica tožbe das Klagerecht, pooblastilo: die Klagebefugnis
sprememba tožbe die Klageänderung
rok za vložitev tožbe die Klagefrist
umik tožbe die Klagezurückziehung
vložitev tožbe die Klageerhebung
zavrnitev tožbe die Klageabweisung
odpoved tožbi der Klageverzicht
s tožbo im Klageweg
vložiti tožbo eine Klage erheben, einen [Prozeß] Prozess anstrengen - tôžba complaint; lamentation; pravo charge, suit, accusation
groziti s tôžbo to threaten with a lawsuit
vložiti tôžbo to bring an action (proti komu against someone)
umakniti tôžbo to withdraw a charge
zavrniti tôžbo kot neosnovano pravo to reject a charge as unfounded
tôžba je bila zavrnjena tudi v drugi instanci the suit was rejected also in the court of second instance - tožíti (tarnati) se plaindre de quelque chose à quelqu'un, se lamenter; accuser , pravno porter plainte en justice contre quelqu'un, assigner quelqu'un, agir en justice, former une demande en justice, intenter une action contre quelqu'un
tožiti se s kom être en procès avec quelqu'un, plaider contre quelqu'un
tožiti za odškodnino former une demande en dommages et intérêts
tožiti zaradi glavobola se plaindre de maux de tête
tožiti po domu, domovini regretter son pays, avoir le mal (ali la nostalgie) du pays - tožnik moški spol (-a …) pravo der Kläger (nasprotni Widerkläger, zasebni Privatkläger), (predlagatelj) der Antragsteller
s strani tožnika klägerischerseits - tráčnica (železniška) rail
skočiti s tračnic to run off (ali to leave) the rails, to be derailed, to derail - tradicij|a ženski spol (-e …) die Überlieferung, die Tradition; das Hergebrachte (Hergebrachtes), das Herkommen; (navada) die Gepflogenheit
družinska tradicija Familientradition
negovanje tradicije die Traditionspflege
ki se drži tradicije [traditionsbewußt] traditionsbewusst
v nasprotju s tradicijo entgegen der Traditon/Gepflogenheit
v skladu s tradicijo traditionsgemäß
z bogato tradicijo traditionsreich - trafik|a ženski spol (-e …) der Tabakladen, der Zeitungsstand, die Trafik; (trgovina s tobačnimi izdelki) die Tabakwarenhandlung
v trafikah im Zeitschriftenhandel - trahej|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija (dušnica) die Trachee
dihanje s trahejami die Tracheenatmung
medicina, anatomija (sapnik) die Luftröhre - trak moški spol (-u, -ova, -ovi) das Band (bodičast Noppenband, brusilni Schleifband, ciljni šport Zielband, členasti Gliederband, izolacijski Isolierband, jekleni Eisenband, Stahlband, kasetni Kassettenband, korekturni Korrekturband, lepilni Klebeband, luknjani Lochstreifen, magnetni Magnetband, magnetofonski Magnettonband, merilni [Meßband] Messband, Maßband, metrski Meterband, napisni Sprechband, Spruchband, okrasni Zierband, podšivni Besatzband, resast Fransenband, ripsast Ripsband, stekleni Glasband, svileni Seidenband, tekoči Fließband, telovadni Gymnastikband, transportni Transportband, Förderband, valoviti Wellenband, žametni Samtband, odlikovanja Ordensband, za pisalni stroj Farbband, za robljenje Kantenband, Nahtband, za zastavo Fahnenband, za zavese Gardinenband), die Binde (rediteljski Ordnerbinde), der Streifen (registrirni Registrierstreifen)
filmski trak der Bildstreifen, Filmstreifen
žalni trak der Trauerflor, die Trauerbinde, das Trauerband
v obliki traku bandförmig
trakovi množina Bänder množina, die Bandware
tkalnica trakov die Bandweberei
okrašen/opremljen s trakovi bebändert ➞ → tekoči trak - tráktor tractor; traction engine
poljedelski tráktor farm tractor
priključki za tráktor attachments pl
tráktor-plug tractor plough (ZDA plow)
amfibijski tráktor ZDA vojska amtrac
tráktor goseničar caterpillar tractor, ZDA pogovorno cat
uporabljati tráktor to use tractors
tráktor s kolesi wheeled tractor - trámvaj tramway, tramcar, tram; ZDA streetcar, trolley car, trolley
peljati se s trámvajem to go by tram, to take a tram ride, to tram (it) - trámvaj (-a) m tram, tranvai, tranvia:
stopiti na tramvaj, izstopiti iz tramvaja salire, montare sul tram; scendere dal tram
peljati se s tramvajem andare in tram
voznik tramvaja tranviere, guidatore del tram - trámvajski de tram(way)
tramvajska mreža réseau moški spol de tram(way)s
tramvajsko postajališče arrêt moški spol du tram(way)
tramvajska proga, linija ligne ženski spol de tram(way)
tramvajski sprevodnik receveur moški spol de tramway - transporter [ê] moški spol (-ja …) tehnika naprava: der Förderer (nihalni Schwingförderer, prečni verižni Kettenquerförderer, sesalni Saugförderer, strgalni Kratzförderer, tračni Gurtförderer, Bandförderer, valjčni Rollförderer, verižni Kettenförderer, vijačni Schneckenförderer); trak: Bandförderer, das Förderband; polžasti: die Förderschnecke (za odvajanje/odstranjevanje Austragschnecke)
transporter s korci das Becherwerk
vozilo: cestni transporter der Straßenroller
motorni transporter der Motorkarren
oklepni transporter vojska der Schützenpanzer - transportêr (-ja) m
1. voj. aereo di trasporto, cargo; navt. transporter, mezzo da sbarco;
oklepni transporter transporter per carri armati
2. teh. trasportatore:
tračni transporter trasportatore a nastro
verižni transporter trasportatore a catena
valjčni transporter trasportatore a rulli
transporter s polžem trasportatore a coclea
hidravlični, pnevmatični transporter trasportatore idraulico, pneumatico
avt. cestni transporter rimorchio per trasporto di carri ferroviari
žel. transporter vozil (carro) marsupio
3. operaio (addetto) al trasportatore - traper samostalnik
v leposlovju (lovec, ki lovi s pastmi) ▸ prémvadász [csapdaállító] - trapezn|i [é] (-a, -o) Trapez- (obrazec/formula matematika die Trapezformel, pravilo matematika die Trapezregel, tehnika navoj das Trapezgewinde, krilo letalstvo der Trapezflügel)
gradbeništvo, arhitektura povezje s trapeznim vešalom doppeltes Hängewerk