Franja

Zadetki iskanja

  • griva samostalnik
    1. (o živalski dlaki) ▸ sörény, bunda
    košata griva ▸ dús sörény
    Značilnosti islandskega konja so dolga in košata griva in rep, kratek trup, manjša pasma konj. ▸ Az izlandi ló rövid törzsű, kisebb testalkatú lófajta hosszú és bozontos sörénnyel és farokkal.
    levja griva ▸ oroszlánsörény
    Prav levja griva dokazuje, da tudi pri upodobitvah leva v srednjeveški umetnosti simbolika nadvladuje naturalizem. ▸ Éppen az oroszlánsörény bizonyítja, hogy a középkori művészetben az oroszlán ábrázolásában a szimbolizmus dominál a naturalizmus felett.
    konjska griva ▸ lósörény
    gosta griva ▸ sűrű sörény
    griva konja ▸ lósörény
    konj z grivo ▸ sörényes ló
    griva in rep ▸ sörény és farok
    bela griva ▸ fehér sörény
    Konji imajo grivo in rep. ▸ A lovaknak sörényük és farkuk van.
    Največja posebnost norveških gozdnih muc je njihova griva. ▸ A norvég erdei macskák legkülönlegesebb jellemzője a bundájuk.
    Leva pogosto imenujemo tudi kralj živali, predvsem zaradi njegove veličastne grive. ▸ Az oroszlánt – elsősorban a csodálatos sörénye miatt – gyakran az állatok kirányának nevezik.

    2. (o laseh) ▸ sörény, hajkorona
    skodrana griva ▸ göndör sörény
    griva las ▸ hajsörény, séró
    Namesto neukrotljive grive las je imela mehke kodre, ki so ji ravno prekrivali ušesa. ▸ Zabolázhatatlan hajsörény helyett puha hullámokban omlott le a haja, melyek épp csak eltakarták a fülét.
    levja griva ▸ oroszlánysörény
    Zaradi višine, levje grive kodrastih sivih las in prodornih oči je bil njegov videz akademski. ▸ Magassága, göndör és ősz oroszlánsörénye, átható szeme miatt akadémikusnak nézett ki.
    kodrasta griva ▸ göndör sörény
    razmršena griva ▸ kócos sörény
    Dolgolaske, ki si želijo razmršeno grivo, naj uporabijo navijalke, a las naj ne navijejo do korenin. ▸ A hosszú hajú nők, akik kócos sörényt szeretnének, használjanak hajcsavarókat, de ne tekerjék föl a hajukat egészen a hajtőig.
    bujna griva ▸ buja sörény
    gosta griva ▸ sűrű sörény
    rdeča griva ▸ vörös sörény, vörös hajkorona

    3. (travnata površina; pobočje) približek prevedkahegyoldal, füves rét
    travnata griva ▸ füves hegyoldal, füves rét
    Hodili so v koloni, ubirali bližnjice čez grive, prvi in zadnji pa sta svetila bodisi s trskami ali slamo. ▸ Oszlopban haladtak toronyiránt a hegyoldalban, az első és az utolsó a sorban pedig fafáklyával vagy szalmafáklyával világított.
    Po valovitem terenu morajo marsikje grabiti seno na roke, po grivah pa je treba zagrabiti tudi za koso. ▸ A hepehupás terepen sok helyen kézzel kell összenyalábolniuk a szénát, a hegyoldalban pedig akár kaszával is.
    Okrog domačije so same grive! ▸ A majorságot csupa-csupa füves rét veszi körül!

    4. (o vodni površini) ▸ tajték
    penasta griva ▸ tajték
    Sprehajal se je po plaži, bila je zgodnja jesen, nemirni vetrovi so gonili pred sabo valove s penastimi grivami. ▸ A plázson sétált, koraősz volt, a nyughatatlan szelek maguk előtt kergették a tajtékos hullámokat.
    Bele grive ob obali kažejo lomljenje valov, ki tudi erodirajo morsko dno in splakujejo glino in mivko z obale. ▸ A part menti fehér tajték a hullámtörést jelzi, ami a tengerfeneket is erodálja, és bemossa az agyagot és a homokot a partról.
    Ta ladja je na grivi cunamija jezdila iz pristanišča na celino in pristala štiri kilometre daleč od obale. ▸ Ez a hajó a cunami taraját meglovagolva lebegett ki a kikötőből a szárazföldre, és kötött ki négy kilométerre a parttól.

    5. (o obliki) ▸ sörény, üstök, taraj
    griva gozda ▸ erdő üstöke
    Ves zahodni del je bil prekrit z gosto grivo tropskega gozda in se je končal s strmo skalno steno v morje. ▸ Az egész nyugati oldalt a trópusi erdő sűrű sörénye borította, melynek végében meredek sziklafal zuhant alá a tengerbe.
    V daljavi valovijo grive topolov. ▸ A távolban a nyárfák barkasörénye hullámzik.
    Dala si je narediti tetovažo, stilizirano sonce z obrazom in grivo sončnih žarkov. ▸ Varratott magára egy tetoválást, egy stilizált Napot, amelynek arca volt, és a napsugarak sörényként ölelték körül.
    Na bibavični grivi, na videz goli, najdemo poleg gruč grmičkastega členkarja nekaj zanimivih rastlin. ▸ Az árapály látszólag csupasz taraján, a rengeteg ágas-bogas sziksófű mellett néhány érdekes növényt is találunk.

    6. (goba) ▸ korallgomba
    Paziti moramo tudi, da ne zamenjamo užitnih griv s strupenimi. ▸ Arra is ügyelnünk kell, hogy az ehető korallgombákat ne keverjük össze a mérgezőkkel.
    Povezane iztočnice: tribarvna griva, rumena griva, bleda griva, krvobetna griva
  • grmeti glagol
    1. (ob nevihti) ▸ dörög, mennydörög
    zunaj grmi ▸ odakint mennydörög
    močno grmi ▸ erősen dörög, erősen dörög az ég
    Ker je močno grmelo, smo imeli izključen telefon. ▸ Mivel erősen dörgött, kikapcsoltuk a telefont.
    deževati in grmeti ▸ esik az eső és dörög
    grmeti in bliskati se ▸ dörög és villámlik, dörög az ég és villámlik
    Začelo se je bliskati in grmeti. ▸ Elkezdett villámlani és dörögni.

    2. (o napravah ali pojavih) ▸ bömböl, dörög, dübörög
    motorji grmijokontrastivno zanimivo motorok bőgnek
    topovi grmijo ▸ ágyúk dörögnek
    Na ruski fronti dan za dnem grmijo topovi. ▸ Az orosz fronton nap mint nap dörögnek az ágyúk.
    orožje grmi ▸ fegyverek dörögnek
    glasba grmi ▸ zene bömböl, zene dübörög
    Iz zvočnikov je grmela glasba. ▸ A hangszórókból dübörgött a zene.
    grmeti iz zvočnikov ▸ hangszórók bömbölnek
    Vsakdo ve: samo še nekaj ur, pa bodo začele grmeti granate. ▸ Mindenki tudja: még néhány óra, és elkezdenek ropogni a gránátok.

    3. (o naravnih pojavih) ▸ zúdul, morajlik, zuhog
    plazovi grmijo ▸ földcsuszamlások zúdulnak
    Z gora in hribov so na ceste grmeli zemeljski plazovi. ▸ A hegyekről és dombokról földcsuszamlások zúdultak az utakra.
    slapovi grmijo ▸ vízesések zuhognak
    Ledenik se razteza in pri tem strašansko poka in grmi. ▸ A gleccser ereszkedik lefelé, és közben félelmetesen ropog és morajlik.
    Med Zambijo in Zimbabvejem grmi reka Zambezi. ▸ Zambia és Zimbabwe között a Zambézi folyó morajlik.

    4. lahko izraža negativen odnos (razburjeno govoriti) ▸ dörög, mennydörög, dübörög
    glas grmi ▸ hang dörög
    duhovnik grmi ▸ pap mennydörög
    politik grmi ▸ politikus mennydörög
    glasno grmeti ▸ hangosan dörög
    Otok je grmel od vročih polemičnih debat. ▸ A sziget a heves, ellentmondásos vitáktól volt hangos.
    Ker je šlo za čezatlantske prelete, za drago letalo, so novinarji in javnost začeli grmeti. ▸ Mivel ez egy transzatlanti járat volt, a drága repülőgép miatt a sajtó és a közvélemény felzúdult.
    "Kje je pa kakšen zdravnik?" je grmel po hodnikih. ▸ „Van itt valahol orvos?” – dübörgött végig a folyosókon.

    5. (o vznemirjenju) ▸ dübörög
    Ko mi v osamljenosti grmi v duši, se ne sliši. ▸ Amikor magányomban dübörög a lelkem, nem hallják meg.
    V meni je ves čas grmela in besnela jeza. ▸ Állandóan forrt és tombolt bennem a düh.

    6. (o hitrem padanju) ▸ zuhan
    Ob nastopu recesije in čiščenja finančnega trga so cene nafte zgrmele in grmijo navzdol še naprej. ▸ A recesszió kezdetével és a pénzügyi piac megtisztulásával az olajárak összeomlottak, és még mindig zuhannak.
  • groteska samostalnik
    1. književnost (literarno delo) ▸ groteszk
    elementi groteske ▸ groteszk elemei
    Novela ima elemente groteske, ponekod je grozljivo smešna. ▸ A novella groteszk elemeket tartalmaz, és néha borzasztóan vicces.
    tragikomična groteska ▸ tragikomikus groteszk
    politična groteska ▸ politikai groteszk

    2. umetnost (vrsta likovne upodobitve) ▸ groteszk

    3. (absurdno stanje) ▸ groteszk
    mejiti na grotesko ▸ groteszkkel határos
    Kako v zdravstvu, pri investicijah in pri organizaciji tekočega dela, ravnajo z denarjem, že meji na grotesko. ▸ A pénz kezelése az egészségügyben, a beruházásoknál és a mindennapi munka megszervezésében a groteszk határát súrolja.
    Dirka se je namreč kmalu po startu spremenila v grotesko. ▸ Röviddel a rajt után a verseny groteszk fordulatot vett.
  • groziti glagol
    1. (o ljudeh ali nasprotnikih) ▸ megfenyeget
    groziti uslužbenki ▸ megfenyegeti az alkalmazottat
    groziti novinarju ▸ megfenyegeti az újságírót
    odkrito groziti ▸ nyíltan fenyeget
    groziti s pištolo ▸ pisztollyal fenyeget
    groziti s tožbo ▸ perrel fenyeget
    groziti s smrtjo ▸ halállal fenyeget
    groziti s stavko ▸ sztrájkkal fenyeget
    V banko so vdrli z maskami na obrazu in z orožjem grozili uslužbencem. ▸ Maszkot viselő emberek törtek be a bankba, és megfenyegették az alkalmazottakat.

    2. v 3. osebi (o nesrečah ali katastrofah) ▸ fenyeget
    izumrtje grozi ▸ kihalás fenyegeti
    nevarnost grozi ▸ veszély fenyeget
    katastrofa grozi ▸ katasztrófa fenyeget
    stečaj grozi ▸ csőd fenyeget
    groziti človeštvu ▸ fenyegeti az emberiséget
    Polovici ptičjih vrst, ki živijo pri nas, grozi izumrtje. ▸ A nálunk élő madárfajok felét kihalás fenyegeti.
    Poleg nesreče same ladje torej grozi še ekološka katastrofa. ▸ A hajószerencsétlenség mellett ökológiai katasztrófa is fenyeget.
  • grôzno adv.

    1. terribilmente, orrendamente

    2. pren. (v povedni rabi izraža mučnost)
    grozno je poslušati take neumnosti (mi) ripugna, scoccia ascoltare certe bestialità
    pri duši mu je bilo grozno dentro di sé provava una gran pena

    3. (v medmetni rabi izraža grozo) Dio mio, mamma mia
  • GSM samostalnik
    1. (sistem komuniciranja) ▸ GSM
    operater GSM ▸ GSM-szolgáltató
    omrežje GSM ▸ GSM-hálózat
    GSM aparat ▸ GSM-készülék
    signal GSM ▸ GSM-jel
    GSM telefon ▸ GSM-telefon
    GSM omrežje ▸ GSM-hálózat
    aparat GSM ▸ GSM-készülék
    Sopomenke: gsm

    2. neformalno (mobilni telefon) ▸ GSM, mobiltelefon
    službeni GSM ▸ szolgálati mobiltelefon
    Ste eden redkih vplivnih politikov, ki ne uporablja GSM. ▸ Ön azon ritka, befolyásos politikusok közé tartozik, akik nem használnak GSM-et.
    Gre pa zato, da ste pri vseh GSM-ih, ki jih ponuja Mobitel, podali tudi njihovo ceno. ▸ Arról van szó, hogy a Mobitel által kínált összes GSM-készüléknél feltüntették az árat is.
    Sopomenke: gsm

    3. neformalno (mobilna številka) ▸ mobilszám
    Pokličite jih lahko na GSM 041-000-000. ▸ A 041-000-000-s mobilszámon hívhatók.
    Sopomenke: gsm
  • gub|a2 ženski spol (-e …) na obleki: die Falte, -falte (dvojna Kellerfalte, na krilu Rockfalte, za širino pri hoji Gehfalte, vzdolžna Längsfalte, zalikana Bügelfalte)
    všita guba der Untertritt
    nabirati v gube fälteln
    stroj za nabiranje v gube die Fältelmaschine
  • gúgati (se) balancear(se) ; (na gugalnici) columpiar(se) , A hamaquear(se) ; (zibati se) mecerse

    gugati se pri hoji contonearse; fam columpiarse al andar
  • gúmb button; (neprišit, za ovratnik) collar stud

    manšetni gúmbi cuff links pl
    gúmb na vratih doorknob
    gúmb pri radiu itd. knob
    prevlečen gúmb covered button
    odpeti gúmb to undo a button
    zapeti gúmb to do up a button
    zapeti z gúmbom to button (up)
    gúmb se je odpel a button has come undone
    gúmb se je odtrgal a button came off
    čevelj na gúmbe boot with buttons
    izdelovatelj gúmbov button manufacturer, button maker
  • guru samostalnik
    1. (duhovni vodja) ▸ guru
    indijski guru ▸ indiai guru
    hindujski guru ▸ hindu guru
    guru sekte ▸ szekta guruja
    nauk guruja ▸ guru tanítása
    učiti se pri gurujih ▸ guruknál tanul

    2. (poznavalec) ▸ guru
    modni guru ▸ divatguru
    borzni guru ▸ tőzsdeguru
    novodobni guru ▸ újkori guru
    guru menedžmenta ▸ menedzsmentguru
    nasveti gurujev ▸ guruk tanácsai
    marketinški guru ▸ marketingguru
    računalniški guru ▸ számítógépes guru
    finančni guru ▸ pénzguru
  • hemisfera samostalnik
    1. anatomija (o možganih) ▸ agyfélteke, hemiszféra
    možganska hemisfera ▸ agyfélteke
    desna hemisfera ▸ jobb agyfélteke
    leva hemisfera ▸ bal agyfélteke
    hemisfera možganov ▸ agyfélteke
    Pri mlajših otrocih je delovanje obeh hemisfer bolj povezano. ▸ A fiatalabb gyermekeknél a két agyfélteke működése nagyobb mértékben kapcsolódik össze.

    2. geografija (polobla) ▸ félteke, félgömb, hemiszféra
    zahodna hemisfera ▸ nyugati félteke
    severna hemisfera ▸ északi félteke
    južna hemisfera ▸ déli féltege
    vzhodna hemisfera ▸ keleti félteke
    Vremenske fronte se na obeh hemisferah običajno pomikajo od zahoda proti vzhodu. ▸ Az időjárási frontok mindkét féltekén általában nyugatról kelet felé mozognak.
  • híba (napaka) defect; fault; (telesna) deformity

    híba v izolaciji elektrika a fault in insulation
    najti híbo pri to find fault with
  • hierarhičen pridevnik
    (o razvrstitvi po položaju ali pomembnosti) ▸ hierarchikus
    hierarhični odnos ▸ hierarchikus viszony
    hierarhično razmerje ▸ hierarchikus viszony
    V kakšnem hierarhičnem razmerju sta pri svojem delu zdravnik in medicinska sestra? ▸ Munkája során milyen hierarchikus viszonyban van az orvos és a nővér?
    hierarhična lestvica ▸ hierarchikus rangsor, hierarchikus ranglétra
    hierarhična družba ▸ hierarchikus társadalom
    strogo hierarhičen ▸ szigorúan hierarchikus
    visoko na hierarhični lestvici ▸ magasan a hierarchikus rangsorban
    napredovati po hierarhični lestvici ▸ hierarchikus rangsorban előrelép
    hierarhična struktura ▸ hierarchikus struktúra
    hierarhični sistem ▸ hierarchikus rendszer
    Kitajska pozna zelo avtoritativni hierarhični sistem vladavine. ▸ Kínában nagyon tekintélyelvű, hierarchikus kormányzati rendszer működik.
    hierarhična organizacija ▸ hierarchikus szerveződés, hierarchikus szervezet
    Pravimo, da so odnosi v družini hierarhični in da so starši na vrhu hierarhije. ▸ Azt mondjuk, hogy a családi kapcsolatok hierarchikusak, és a hierarchia csúcsán a szülők állnak.
  • hierarhija samostalnik
    1. (razvrstitev po položaju ali funkciji) ▸ hierarchia, rangsor
    družbena hierarhija ▸ társadalmi hierarchia
    Verjel je v nujnost družbene hierarhije in ni nikoli zagovarjal enakosti vseh ljudi. ▸ Hitt a társadalmi hierarchia szükségességében, és sohasem támogatta az összes ember egyenlőségét.
    moštvena hierarhija ▸ csapatrangsor
    cerkvena hierarhija ▸ egyházi hierarchia
    vojaška hierarhija ▸ katonai hierarchia
    Počasi se je vzpenjal po lestvici vojaške hierarhije. ▸ Lassan lépdelt felfelé a katonai hierarchia ranglétráján.
    stroga hierarhija ▸ szigorú hierarchia
    hierarhija odločanja ▸ döntéshozatali hierarchia
    Višje kot je nekdo v hierarhiji odločanja, težje se kaznivo dejanje dokaže. ▸ Minél feljebb van valaki a döntéshozatali hierarchiában, annál nehezebb bizonyítani egy bűncselekményt.
    hierarhija moči ▸ hatalmi hierarchia
    V hierarhiji moči je osebje nadrejeno stanovalcem, zato od stanovalcev pričakuje prilagajanje zahtevam institucije in osebja. ▸ A hatalmi hierarchiában a személyzet felsőbbrendű a lakókkal szemben, ezért elvárják, hogy a lakók alkalmazkodjanak az intézmény és a személyzet elvárásaihoz.
    hierarhija med spoloma ▸ nemek közötti hierarchia
    položaj v hierarhiji ▸ hierarchiában elfoglalt pozíció, hierarchiában elfoglalt hely
    vzpostaviti hierarhijo ▸ hierarchiát kialakít
    napredovati v hierarhiji ▸ rangsorban előrelép
    biti na vrhu hierarhije ▸ a hierarchia csúcsán van
    Pravimo, da so odnosi v družini hierarhični in da so starši na vrhu hierarhije. ▸ Azt mondjuk, hogy a családi kapcsolatok hierarchikusak, és a hierarchia csúcsán a szülők állnak.
    Kapetan je pač samo eden, hierarhija v reprezentanci mora biti jasna. ▸ Csak egy csapatkapitány van, a válogatottban a hierarchiának egyértelműnek kell lennie.
    Običajno vlada hierarhija med živalmi istega spola po starosti in mlajši to upoštevajo. ▸ Az azonos nemű állatok között általában korosztályi rangsor van, és a fiatalabbak ezt tiszteletben tartják.

    2. (vodstvo organizacije) ▸ hiererchia, rangsor
    cerkvena hierarhija ▸ egyházi hierarchia
    Teze, ki so nastajale znotraj cerkvene hierarhije, so imele odmev tudi v občestvu. ▸ Az egyházi hierarchián belül felmerült tézisek a közösségben is visszhangra találtak.
    katoliška hierarhija ▸ katolikus hierarchia
    partijska hierarhija ▸ párthierarchia
    Li Peng je zdaj predsednik najvišjega zakonodajnega telesa in drugi človek v kitajski partijski hierarhiji. ▸ Li Peng most a legfelsőbb törvényhozó testület elnöke és a kínai párt hierarchiájának második embere.

    3. (razvrstitev česa po pomembnosti) ▸ hierarchia
    hierarhija vrednot ▸ értékrend
    Družina je v hierarhiji vrednot Slovencev že dolgo na prvem mestu. ▸ A család régóta a szlovén értékrend csúcsán áll.
    hierarhija potrebkontrastivno zanimivo szükségletpiramis
    hierarhija ravnanja z odpadki ▸ hulladékhierarchia
    Količina odloženih odpadkov se namreč zmanjšuje, sežig pa je po hierarhiji ravnanja z odpadki na zadnjem mestu. ▸ A lerakásra kerülő hulladék mennyisége csökken, az égetés pedig a hulladékkezelés hierarchiájának legalsó helyén áll.
    hierarhija pravnih aktov ▸ jogi aktusok hierarchiája
    Meddržavni sporazumi so pomembnejši in v hierarhiji pravnih aktov nadrejeni domačim pravnim aktom. ▸ Az államközi megállapodások fontosabbak, mint a hazai jogi aktusok, és a jogi aktusok hierarchiájában előrébb állnak azoknál.

    4. v računalništvu (o organiziranosti elementov) ▸ hierarchia
    hierarhija map ▸ mappák hierarchiája
    Raziskovalec in Moj računalnik sta daleč najboljša programa za ustvarjanje map, ker pri njima zlahka vidite, kje v hierarhiji map bo nova mapa pristala. ▸ Az Explorer és a Saját gép messze a legjobb mappateremtő programok, mert könnyen láthatóvá teszik, hogy az új mappa a mappahierarchiában hol fog elhelyezkedni.
    hierarhija dokumentov ▸ dokumentumok hierarchiája
    Pri pisanju kode si lahko pomagamo tudi z urejevalnikom hierarhije, ki v obliki drevesa prikazuje povezavo med razredi. ▸ Kódírás közben használhatja a hierarchikus szerkesztőt is, amely az osztályok közötti kapcsolatokat egy fa formájában mutatja be.
  • hiš|a1 ženski spol (-e …) stavba: das Haus, -haus (družinska Familienhaus, dvodružinska Zweifamilienhaus, enodružinska Einfamilienhaus, individualna Einzelhaus, kamnita Steinhaus, kmečka Bauernhaus, meščanska Bürgerhaus, montažna Fertighaus, podeželska Landhaus, sosednja Nebenhaus, Nachbarhaus, sprednja/ob cesti Vorderhaus, stanovanjska Wohnhaus, z najemnimi stanovanji Mietshaus, večdružinska Mehrfamilienhaus, vogalna Eckhaus, vrstna Reihenhaus, zasebna Privathaus, za goste Gästehaus, za ogled Musterhaus, z vhodi z balkona Laubenganghaus)
    Bela hiša das Weiße Haus
    garažna hiša die Großgarage, nad zemljo: Hochgarage, pod zemljo: Tiefgarage
    parkirna hiša das Parkhaus
    mestna hiša plemiča: das Stadthaus, rotovž: das Rathaus
    hiša Božja das Gotteshaus, Haus Gottes
    figurativno hiša žalosti das Sterbehaus, Trauerhaus
    hiša iz kart das Kartenhaus
    javna hiša das Freudenhaus
    etnološko: moška hiša das Männerhaus
    očetna hiša das Vaterhaus
    rojstna hiša das Geburtshaus
    spominska hiša die Erinnerungsstätte
    … hiš Häuser-
    (blok der Häuserblock), Haus- (gradnja der Hausbau)
    hiša pri hiši Haus an Haus
    od hiše do hiše von Haus zu Haus
    (transport der Haus-zu-Haus-Verkehr)
    v sosednjih hišah stanovati: Haus an Haus
    nagnati koga iz hiše (jemanden) aus dem Haus werfen/weisen
    ne smeti iz hiše Stubenarrest haben
    ne smeti v hišo Hausverbot haben
  • híša (-e) f

    1. casa:
    kamnita, lesena hiša casa di pietra, in legno
    kmečka, meščanska hiša casa di campagna, rurale, casa di città
    pritlična, enonadstropna hiša casa a pianterreno, a un piano
    montažna, počitniška, vrstna hiša casa prefabbricata, seconda casa, casa a schiera
    atrijska hiša casa ad atrio
    večstanovanjska hiša caseggiato, stabile
    arhit. alpska, panonska hiša casa alpina, pannonica
    pren. božja hiša casa di Dio, chiesa
    mestna hiša municipio, palazzo comunale
    hiša pravice tribunale, palazzo di giustizia
    hiša žalosti casa, dimora del defunto

    2. (družina, rodbina) casa;
    pri hiši je pet otrok la casa si compone di cinque figli
    meščanska, plemiška, kraljevska, cesarska hiša casa borghese, patrizia, reale, imperiale

    3. (podjetje, ustanova) casa; impresa:
    časopisna hiša casa editrice (di giornali, periodici)
    založniška hiša (casa) editrice
    trgovska hiša impresa, ditta commerciale

    4. (glavni prostor v kmečki hiši) stanza grande (di casa rustica)

    5. (zunanje ogrodje nekaterih živali; hišica) conchiglia, guscio (di chiocciola e sim.)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. hiša še ne gori nad glavo non c'è fretta
    pren. hoditi od hiše do hiše (beračiti) andare mendicando di porta in porta
    pren. rojstna hiša il tetto natio
    njena hiša je kot iz škatlice la sua casa è uno specchio
    postaviti celo hišo na glavo mettere sottosopra la casa
    trg. prodaja po hišah vendita porta a porta
    polit. Bela hiša Casa Bianca
    javna hiša casa di tolleranza
    PREGOVORI:
    žena podpira tri vogale hiše, mož pa enega è la moglie che tiene su la casa
  • hiteti glagol
    1. (pri dejavnosti) ▸ siet, igyekszik
    hiteti z delom ▸ siet a munkával
    hiteti z pripravo ▸ siet az előkészületekkel
    hiteti razlagati ▸ siet a magyarázattal
    Vseeno besede pozorno izbira in ne hiti z odgovori. ▸ Szavait mégis alaposan megválogatja, és nem sieti el a válaszadást.
    Zavesa je spet padla in na odru so hiteli postavljati novo sceno. ▸ Újra legördült a függöny, és a színpadon sietve állították fel az új díszletet.

    2. (o premikanju) ▸ siet
    hiteti na pomoč ▸ segítségére siet
    Po prvi eksploziji so reševalci hiteli na pomoč. ▸ Az első robbanás után a mentők siettek a segítségükre.
    Sopomenke: drobencljati

    3. (minevati) ▸ rohan
    čas hiti ▸ rohan az idő, repül az idő
    življenje hiti ▸ rohan az élet
    Življenje je teklo naprej in niti opazila nisem, kako čas hiti. ▸ Az élet ment tovább, és észre sem vettem az idő rohanását.
  • hítro quickly, swiftly, rapidly, fast

    na hítro in haste
    hitro! make haste! quick, be quick!
    čas hítro mine pri delu time flies when one is busy
    hítro govoriti to speak fast
    hítro teči to run fast, to be a fast runner
    bodimo nared, pripravimo se čim hitreje let's get ready as soon as we can
    to je hítro storjeno that doesn't take long
    prehítro greste, hodite za mene you are going (ali walking) too fast for me
    človek hítro naredi neumnost you can soon (ali easily) make a silly mistake
    kar najhitreje with all possible speed
  • hoj|a1 [ó] ženski spol (-e …)

    1. način premikanja: der Gang, die Gangart
    hoja po prstih der Zehengang
    ritenska hoja der Rückwärtsgang
    zibajoča hoja der Schaukelgang
    medicina hoja po vodi/rosni travi das Wassertreten/Tautreten
    imeti težko hojo einen schweren Tritt haben
    biti negotov pri hoji wackelig auf den Beinen sein

    2. premikanje: das Gehen; (pešhoja) das Zufußgehen, das Laufen, der Fußmarsch; kot izletnik: das Wandern, die Wanderung (po hribih die Bergwanderung, po grebenu die Kammwanderung)
    hoja po čem die Begehung (der Geleise …)
    hoja po levi strani (ceste) das Linksgehen
    hoja čez progo prepovedana! Überschreiten der Gleise verboten!
    hoja po vrvi figurativno der Balanceakt
    hoja v šolo der Schulgang
    hoja v snu das Nachtwandeln
    hoj po stopnicah das Treppensteigen

    3. šport der Gehsport
    tekmovalec v hoji der Geher

    4.
    religija Hoja/hoja za Kristusom die Nachfolge Christi
    |
    gib pri hoji die Gehbewegung
    medicina motnja v hoji die Gehstörung, der Gehfehler
    hitrost hoje die Gehgeschwindigkeit
    medicina preiskava hoje die Gehprüfung
    medicina šola hoje die Gehschule
    medicina zmožnost hoje die Gehfähigkeit
    tehnika preskus s hojo der Begehtest
  • hospitalizacija samostalnik
    (zdravljenje v bolnišnici) ▸ kórházi felvétel, kórházi ápolás, kórházi kezelés
    neprostovoljna hospitalizacija ▸ nem önkéntes kórházi elhelyezés
    prisilna hospitalizacija ▸ kényszerkezelés
    Odvzeli so mu prostost, zdravnik pa mu je po pregledu odredil prisilno hospitalizacijo v psihiatrični bolnišnici. ▸ Megfosztották a szabadságától, az orvos pedig a vizsgálat után elrendelte a pszichiátriai kényszerkezelését.
    dolgotrajna hospitalizacija ▸ tartós kórházi ápolás
    kratka hospitalizacija ▸ rövid kórházi ápolás
    trajanje hospitalizacije ▸ kórházi ápolás időtartama
    hospitalizacija bolnika ▸ beteg kórházi felvétele
    stopnja hospitalizacije ▸ kórházi felvételi arány, kórházi kezelési ráta
    stroški hospitalizacije ▸ kórházi kezelés költségei
    postopek hospitalizacije ▸ kórházi felvétel menete
    hospitalizacija otroka ▸ gyermek kórházi felvétele
    odrediti hospitalizacijo ▸ kórházi kezelést elrendel
    zahtevati hospitalizacijo ▸ kórházi kezelést igényel
    Če zboli odrasla oseba, pa je potek bolezni veliko težji in lahko zahteva celo hospitalizacijo. ▸ A betegség lefolyása sokkal súlyosabb felnőttek esetében, és akár kórházi kezelést is igényelhet.
    Pri osebah, ki potrebujejo hospitalizacijo, lahko umrljivost znaša do 10 %, pri obolelih, ki zahtevajo intenzivno nego, pa lahko doseže 30–50 %. ▸ Azok körében, akik kórházi kezelésre szorulnak, a halálozási arány 10 százalék körüli, míg az intenzív ápolásra szorulóknál akár 30–50 százalék is lehet.
    Če se simptomi poslabšajo in se z zdravljenjem na domu pljučnica ne izboljša oziroma če pride do zapletov, je lahko potrebna hospitalizacija. ▸ Ha a tünetek súlyosbodnak és a tüdőgyulladás nem javul otthoni kezeléssel vagy komplikációk lépnek fel, kórházi ápolásra lehet szükség.