zaposlíti ocupar (koga a alg) ; dar ocupación (koga a alg) ; (vzeti v službo) emplear; dar trabajo (ali empleo) a alg
zaposliti se s čim ocuparse en a/c
Zadetki iskanja
- zaprosíti
zaprositi za kaj solicitar a/c, pedir a/c, reclamar a/c; (formalno) requerir
zaprositi za pomoč pedir auxilio
zaprositi za dopust pedir (ali solicitar) permiso (ali licencia)
nujno zaprositi koga, da ... rogar encarecidamente a alg que... (subj)
zaprositi deklè za roko pedir (ali solicitar) la mano de una joven - zarés ciertamente; seguramente; positivamente
zares vzeti (reči) tomar (decir) en serio (kaj a/c)
zares to trdite? ¿de veras afirma usted esto? - zastúditi
zastuditi komu kaj quitar a alg el gusto de a/c - zašepetáti cuchichear; susurrar
zašepetati komu kaj na uho hablar al oído, decir a alg a/c al oído - zatêči (oteči) med hincharse, inflamarse
zateči se (pes) extraviarse
zatekel pes perro extraviado
zateči se h komu refugiarse en casa de alg, fig acogerse a la protección de alg
zateči k čemu recurrir a a/c; acogerse a a/c - zatísniti cerrar (apretando)
zatisniti umrlemu oči cerrar piadosamente los ojos a una persona muerta
zatisniti oči pred cerrar los ojos ante
zatisniti eno oko pri čem (ne hoteti videti) no querer darse por enterado de a/c
celo noč ne zatisniti oči pasar la noche sin pegar ojo; no poder dormir en toda la noche - zaúpati confiar (v en)
ne zaupati desconfiar
zaupati komu (čemu) fiarse de alg (de a/c); confiar (ali tener) confianza en alg (en a/c)
zaupam mu (él) goza de mi confianza
zaupati se komu confiarse a alg - zaúpen confidencial
zaupno sporočilo informe m confidencial, (ustno) confidencia f
(strogo) zaupno! (estrictamente) confidencial
zaupno (prislov) confidencialmente
zaupno komu kaj sporočiti decir a alg confidencialmente a/c, informar confidencialmente a alg de a/c
zaupno obravnavnti tratar confidencialmente - zavédati se
zavedati se česa tener conciencia de a/c; darse cuenta exacta de a/c
zavedati se svoje pravice estar consciente de su derecho
tega se zavedam ya me doy cuenta
zavedajoč se, da ... consciente de que... - zborovánje reunión f ; congreso m ; asamblea f ; jornadas f pl
imeti zborovanje celebrar una reunión (ozir. un congreso)
udeleženec, -nka zborovanja congresista m/f; asambleísta m/f; jornadista m/f
protestno zborovanje (pol) mitin m de protesta, asamblea f para protestar contra a/c
sklicati (razpustiti) zborovanje convocar (disolver) una asamblea - zedíniti pol unificar; unir; reunir
zediniti se (pol) unificarse; (sporazumeti se) llegar a un acuerdo (ali a una inteligencia) con alg
zediniti se o čem llegar a un (ali ponerse de) acuerdo sobre a/c, convenir en a/c - zlágati disponer por capas ; (urediti) arreglar, ajustar ; (les) apilar
zlagati se s kom estar de acuerdo con alg (v čem en a/c)
v nazorih se zlagati ser de la misma opinión que... - zmánjšati disminuir; reducir ; (omejiti) restringir, limitar
zmanjšati cene rebajar (disminuir) los precios
zmanjšati hitrost reducir (disminuir) la velocidad
zmanjšati vrednost depreciar (česa a/c)
zmanjšati se disminuir, decrecer - zméniti se
zmeniti se (dogovoriti se) za kaj convenir a/c; concertar a/c; (določiti) fijar a/c
zmeniti se za sestanek darse cita con alg
zmeniti se s kom apalabrarse con alg
ne zmeniti se za koga, za kaj no hacer caso de alg, de a/c, aparentar no ver (ozir. no oír) a alg, a/c - zmŕzniti (-em) | zmrzováti (-újem) perf., imperf.
1. gelare, gelarsi, assiderarsi; tr. congelare:
voda zmrzne pri 0 °C l'acqua gela a 0° C
zmrzniti (zamrzniti)
živila congelare i viveri
2. morire (di freddo), gelarsi (parti del corpo)
3. pren. gelarsi:
ko sem čakal zunaj, sem čisto zmrznil aspettando di fuori mi sono gelato
4. žarg. chiudere (l'attività), fallire:
podjetje je zmrznilo la ditta è fallita
že v prvem letniku šole je zmrznil ha abbandonato gli studi dopo neanche il primo anno
5. pren. estinguersi, dileguarsi, svanire:
njegovo zanimanje za dekle je zmrznilo il suo interesse per la ragazza svanì
6. (zmrzovati) aver freddo:
obleci plašč, da ne boš zmrzoval metti il cappotto così non avrai freddo - znánje conocimiento(s) m (pl) ; instrucción f ; saber m ; erudición f ; (poznanstvo) relación f
znanje jezikov conocimientos lingüísticos, conocimiento m de idiomas (extranjeros)
strokovno znanje conocimientos especiales (ali técnicos) (de una materia)
obsežnega znanja muy instruido; sabio, docto, erudito
splošno znanje conocimientos generales
temeljito znanje sólidos conocimientos
na znanje para información, a título informativo
brez mojega znanja sin conocimiento mío, sin saberlo yo
dati komu kaj na znanje dar conocimiento de a/c a alg, poner a/c en conocimiento de alg; enterar (ali informar) a alg de a/c; poner a alg al corriente de a/c; hacer saber (ali uradno: notificar) a alg a/c
vzeti na znanje tomar (buena) nota (kaj de a/c)
znanje je moč saber es poder - zvòn campana f
mrtvaški zvon toque m a muerto
plat zvona toque m de fuego
potapljaški zvon campana de buzo (ali de bucear ali de inmersión)
steklen zvon globo m
obesiti kaj na veliki zvon (fig) propalar a los cuatro vientos a/c; divulgar un secreto; fig dar la campanada
zvoniti z zvonovi tocar (ali doblar) las campanas
zvoniti z vsemi zvonovi echar las campanas al vuelo
treba je slišati oba zvona debería oírse a las dos partes - žebélj clavo m ; (lesen) clavija f
čevljarski žebelj estaquilla f
okrasni žebelj clavo m de roseta
tapecirni žebelj clavo de tapicería
tapetniški žebelj clavo calamón
zabiti žebelj clavar un clavo
obiti z žeblji clavetear
z žeblji okovani čevlji zapatos m pl claveteados
na žebelj obesiti (fig) colgar (kaj a/c) renunciar a (a/c), no ocuparse más de a/c - žép bolsillo m
iz žepa vzeti sacar del bolsillo
za lasten žep delati trabajar para su bolsillo
to imam v malem žepu fam lo tengo en el bolsillo
imeti (varno) v žepu tener en el bolsillo
plačati kaj iz lastnega žepa pagar de su bolsillo a/c
vtakniti v žep meter en el bolsillo (tudi fig)