Franja

Zadetki iskanja

  • austeeren namazati s katranom
  • autoarticolato m vlačilec s polpriklopnim vozilom
  • āvius 3 in via) spoten, odpoten, (po)stranski, neobhojen, samoten, pust: lucus Pl., loca Lucr., avia commeatibus loca L., saltus L., avii saltus montesque L., virgulta V., nemora V. gozdna samota, montes H., Cu., solitudines Vell., Ap., valles Stat.; enalaga: nocturna et avia itinera S. nočni pohodi po stranpoteh; pesn. (enalaga) o osebah = oddaljivši se od..., krenivši s poti, spoti: volat avia longe (Iuturna) V., in montes esse avius abdidit altos V.; pren. odstopivši, krenivši s prave poti, odstopivši od, oddaljen od kakega smotra, odmikavši (odmikajoč) se, tuj: avius errat animus Lucr., avius a vera longe ratione vagaris Lucr., avia coepto consilia Sil., disciplina avia veri Ter. Od tod subst. āvium -iī, n neprehoden kraj, pustinja, divjina, samota: hunc ăvium dulcedo ducit in āvium Corn.; pogosteje v pl. āvia -ōrum, n: avia nemorum O., saltuum, Belgarum, Armeniae, Oceani T., montium Ap., avia cursu dum sequor V., horrenda avia Val. Fl., latebrosa Sil., fugisse per avia O., per avia itinerum vitare militum gladios Vell., per avia ac derupta praeire T.
  • avvignare v. tr. (pres. avvigno) agr. zasaditi s trto
  • axe2, ax [æks] prehodni glagol
    s sekiro sekati
    figurativno znižati, zreducirati
  • Axthieb, der, Axtschlag, der, udarec s sekiro
  • azōnī diī (gr. ἄζωνοι) bogovi s krajevno neomejenim bogočastjem = bogovi, ki ne prebivajo v posebnem delu neba, ampak povsod in se zato tudi častijo povsod (ne le na kakem določenem kraju): M., Serv.
  • azulejar obložiti s ploščicami
  • bacchettata f udarec s palico, s šibo
  • bâcher [baše] verbe transitif pokriti s plahto
  • bacillaire [basilɛr] adjectif paličast; médecine bacilaren, ki nosi, vsebuje bacile; masculin, féminin bolnik, -ica s pljučno tuberkulozo; bacilonosec, -ska
  • backhand [bǽkhǽnd] samostalnik
    udarec z leve strani roke (tenis); udarec s hrbtno stranjo roke; poševna pisava
  • backhander [bǽkhǽndə] samostalnik
    udarec s hrbtom roke; posreden napad; nepričakovan očitek
  • bactropērīta -ae, m (gr. βακτροπηρίτης) s palico in bisago (opremljen): Hier. (o cinikih).
  • badigeonner [-žɔne] verbe transitif beliti, (pre)pleskati; namazati s farmacevtskim preparatom (zlasti grlo za dezinficiranje)
  • bȁdžāk m (t. badžak)
    1. dial. noga
    2. odrta koža s prednjih in zadnjih nog
  • bag2 [bæg]

    1. prehodni glagol
    deti v vrečo; ujeti; ukrasti sestreliti (letalo); s srpom kositi

    2. neprehodni glagol
    napihniti se; razvleči se; ohlapno viseti

    to bag a hare ustreliti zajca
    to bag butterflies zbirati, loviti metulje
  • bagne [banj] masculin kaznilnica s prisilnim delom; bivanje v kraju, kjer smo prisiljeni težko delati

    mériter le bagne zaslužiti vrv okoli vratu
    quelle bagne! prava kaznilnica (je to)!
  • bàgrenast -a -o s škrlatnim nadihom, rdečkast
  • bàgriti -īm zastar. barvati s škrlatno barvo, škrlatiti, rdečiti