mȑšavica ž suhača, suha ženska
mr̀tvica ž
1. mrtvi rokav s stoječo vodo
2. zemlja mrtvica
3. mrtva, neživahna ženska
4. bledica, kloroza, chlorosis
5. mrhovina
mr̀tvulja ž mrtva, neživahna ženska
mr̀tvuša ž dial. mrtva, neživahna ženska
muda ženski spol mutasta ženska, mutavka, nemka
estar en muda molčeč biti
mujercilla, mujerzuela, mujeruca ženski spol zanikrna ženska, ženšče
mujerona ženski spol krepka ženska; častitljiva matrona
mule2 [mül] féminin ženska copata z visoko peto in brez opetnika
la mule du pape bela, papeževa copata z uvezenim križem
baisement masculin de la mule du pape poljubljanje papeževe copate
mulieritās -ātis, f (mulier) ženskost, ženska zrelost (naspr. virginitas): Tert. (po nekaterih izdajah muliebritas).
mundus2 -ī, m (mundus 3)
I.
1. ženska toaleta, ženske toaletne potrebščine (za čiščenje in olepšavo ženske polti; nakit, okras(je) je ornamentum, ornatus): Acc. ap. Fest., muliebris L., auro, veste, gemmis omnique cetero mundo exornata mulier Ap., mundus muliebris est, quo mulier mundior fit; continentur eo specula, unguenta, vasa unguentaria, lavatio, alia Ulp. (Dig.).
2. metaf. orodje, priprava: falces et operae messoriae mundus omnis Ap., m. Cereris Ap. mistične Cererine skrinjice, in mundo esse ali habere pripravljen biti, čakati koga ali pripravljeno imeti kaj: Enn. fr., Kom., mihi in mundo sunt virgae Pl., nempe habeo in mundo Pl. —
II.
1. svetovni red, svetovna ureditev, vsemir(je), vesolje, vesoljstvo, vesoljni svet, svet, kozmos (za ta pomen in pomen pod I. 1 prim. gr. κόσμος, ki pomeni „nakit“ in „svet“): Stat., in illa plaga mundus statas temporum vices mutat Cu., patuli super aequora mundi Lucr., ornatus (lepa skladnost) mundi Ci., mundus appellatur caelum, terra, mare et aër Fest., clarissima mundi lumina V., mundi innumerabiles Ci., mundus immensus O.
2. occ.
a) svet (kot bivališče človeštva), zemlja, zemljekrog: quicumque mundo terminus obstitit H., pars mundi H.; pesn. „rimski svet“ = rimsko vladarstvo, rimsko cesarstvo, rimski imperij: Lucan.; meton. človeštvo: fastos evolvere mundi H., m. miser Lucan., quem mundus et superi timent Sen. tr.
b) evfem. podzemlje z odprtino na zborišču (comitium) (okroglo, vedno s kamnom (lapis manalis) zakrito jamo, ki so jo odkrivali le trikrat na leto, ob dnevih, posvečenih podzemeljskim božanstvom: 24. avgusta, 6. oktobra in 8. novembra; takrat so metali vanjo prvence raznih sadov in pridelkov: Ca. ap. Fest., Varr. ap. Macr., Macr.
c) nebo: Enn. ap. Macr., m., communis deorum atque hominum domus Ci., mundi ac terrarum magnitudo C., lucens Ci., arduus V., aetherius Tib., concussit sidera micantia mundus Cat.
mùzikrava ž iron. moški, ki opravlja ženska dela, kakor je npr. molža
nadléžnica ž dosadna ženska osoba
nafrfúljenka ž ženska obučena, sfrizirana na način koji pobuđuje pažnju
nágica ž
1. gola ženska
2. nudistkinja
naívnica ž naivka, naivna ženska osoba
napúhnjenka ž ohola, nadmena, naduta ženska
narìkača ž narekavica, najeta ženska, ki toži za umrlim
naslóvljenka i naslovljênka ž ženska osoba kojoj je pismo upućeno
navíhanka ž prepredena ženska osoba
négligé, e [negliže] adjectif zanemarjen, zanikrn, nemaren; masculin ženska domača obleka ali halja, negližé