-
Đèrdāp -ápa m Đerdap, o. 100 km dolga donavska soteska med Jugoslavijo in Romunijo
-
ecclesiology [ikli:ziɔ́lədži] samostalnik
nauk o zidavi in okrasitvi cerkva
-
Echtheitsbeweis, der, dokaz/dokazilo o pristnosti
-
Echtheitszeugnis, das, potrdilo o pristnosti
-
économique [ekɔnɔmik] adjectif ekonomski, gospodarski; ekonomičen, gospodaren, varčen; masculin področje gospodarstva, pojavi v gospodarstvu; féminin ekonomika, nauk o gospodarstvu
crise féminin, expansion féminin, politique féminin économique gospodarska kriza, ekspanzija, politika
espace masculin, plan masculin, secteur masculin économique gospodarski prostor, načrt, sektor (področje)
fourneau masculin économique štedilnik
milieux masculin pluriel économiques gospodarski krogi
procédé masculin, chauffage masculin économique ekonomičen postopek, ekonomično ogrevanje
géographie féminin économique gospodarska geografija
-
écourter [ekurte] verbe transitif skrajšati, napraviti (pre)kratko; na kratko ostriči (lase); pristriči rep, ušesa (un chien psu); figuré o-, skrajšati
écourter son séjour skrajšati svoje bivanje
texte masculin écourté skrajšano, pristriženo besedilo
-
ecquī, ecquae in ecqua, ecquod, pridevniški vprašalni zaimek (iz *etquī itd.) ali kateri?: hospitem ecquem Pamphilum hic habes? Ter., ecquem scis captum archipiratam? ecquod bellum gessimus, quin … Ci., ecquae vox umquam est audita Ci., ecqua virgo sit … Ci., ecqua puero est cura parentis? V.; z enklitičnim nam: ecquīnam, ecquaenam, ecquodnam ali pač kateri -a -o, ali pač kak -a -o: ecquonam modo misericordiam tuam commovere possim Ci. Subst.: ecqui poscit prandio Pl. ali kdo.
-
écrou [ekru] masculin
1. matica vijaka
2. akt o izročitvi zapornika ravnatelju jetnišnice
levée féminin d'écrou izpustitev zapornika iz zapora
ordre masculin d'écrou zaporno povelje
livre masculin, registre masculin d'écrou spisek zapornikov
lever l'écrou de quelqu'un izpustiti koga iz zapora
-
ȅda vez.
1. da: mučim se eda bih se nekako oslobodio
2. ali: pitala me je eda li si došao
3. o da: eda bih našao milost pred tobom!
-
effaroucher [-ruše] verbe transitif o-, pre-, splašiti, prestrašiti; šokirati; žaliti; populaire ukrasti
s'effaroucher ustrašiti se, oplašiti se, splašiti se (konj)
effaroucher les poissons preplašiti ribe
ne vous laissez pas effaroucher par ses paroles naj vas ne oplašijo njegove besede
-
egotize [égoutaiz] neprehodni glagol
samega sebe poudarjati, samo o sebi govoriti
-
égratigner [-tinje] verbe transitif o-, spraskati, drgniti; šrafirati; figuré (raz)žaliti; poškodovati; zbosti
la carrosserie a été égratignée karoserija je bila spraskana
-
Ehefähigkeitszeugnis, das, Recht spričevalo o sposobnosti za zakon
-
Ehelichkeitserklärung, die, Recht pozakonitev, izjava o pozakonitvi
-
ehem, interj., vzklik radostnega presenečenja: e! o! glej!: PL., Ter.
-
Ehevertrag, der, Recht pogodba o zakonski zvezi
-
Ehrenbürgerbrief, der, listina o podelitvi naziva častnega občana/meščana
-
eĭ (hei), interj. (redko sama): joj! o joj!: ei, perii Pl., ei, video uxorem Pl., večinoma z dat.: ei mihi misero Pl., ei mihi, ei mihi Pl., ei mihi, qualis erat Enn., ei mihi, quod nullis amor est sanabilis herbis O., „ei mihi“ conclamat medioque in pectore fixa tela gerit O.
-
Eichgesetz, das, zakon o merah
-
Einberufungsbefehl, der, Einberufungsbescheid, der, obvestilo o vpoklicu