Franja

Zadetki iskanja

  • klobùčić m
    1. klobuček
    2. mehurček na koži
    3. bot. madronščica, Linaria vulgaris
  • klȍpnuti -nēm
    1. žarg. pojesti, popiti, požreti: klopnuti punu šolju rakije
    2. ekspr. suniti, ukrasti: a gdje si klopnuo ovu hiljadarku
    3. na lahek način zaslužiti: klopni, sinko, badava tatkovinu
  • knȁ knê ž (t. kyna, ar.)
    1. bot. kana, Canna generalis
    2. rdeče barvilo iz kane za lase in nohte, na Vzhodu: meni gazdarica zapovjedila da odem da kupim kne za kosu; rumena kna još gori na noktima
    3. bot. žitna rja
  • knag [næg] samostalnik
    grča, štor; klin; parobek, izrastek na jelenjem rogu
  • knájpanje s liječenje (leč-) na knajpovski način
  • knájpati se -am se liječiti (leč-) se na knajpovski način
  • knapphalten*, knapp halten* držati na kratko
  • knee2 [ni:] prehodni glagol
    s kolenom suniti
    pogovorno na kolenih izbokniti (hlače)
    tehnično spojiti s kolenastim okovom
  • knife-edge [náifedž] samostalnik
    noževo rezilo; jeziček na tehtnici
    figurativno oster rob
  • knock against neprehodni glagol
    naleteti na, zaleteti se v
  • knock back prehodni glagol
    britanska angleščina, sleng popiti na dušek
  • knock down prehodni glagol
    zbiti na tla, prevrniti, potolči (tudi figurativno)
    zabiti (žebelj)
    ekonomija prodati na dražbi (z udarcem kladiva)
    ekonomija, pogovorno zbiti ceno, poceniti blago
    tehnično razstaviti na dele (stroj); podreti (hišo)
    vojska uničiti, sestreliti
    ameriško, sleng poneveriti službeni denar, oropati (banko)

    to knock s.th. down to prodati najvišjemu ponudniku (na dražbi)
    to knock down for a song prodati pod ceno
    you might have knocked me down with a feather zaprepastil sem se, osupnil sem
  • knock off

    1. prehodni glagol
    odbiti; prenehati, prekiniti (delo); na hitro kaj napraviti, iz rokava stresti
    ekonomija odračunati od cene
    ameriško, sleng ubiti koga

    2. neprehodni glagol
    umakniti se; prenehati z delom
    sleng umreti

    to knock s.o.'s head off z lahkoto koga premagati
    to knock s.o.'s block off pošteno koga premlatiti, strogo kaznovati
    to knock off work prekiniti delo
    to knock off one's pins osupniti
    to knock spots off prekašati
  • knock out prehodni glagol
    izbiti (s kladivom); izprazniti, iztresti (pipo s trkanjem)
    šport knockoutirati
    figurativno premagati, potolči; omamiti; sporazumno znižati ceno na dražbi; naglo napraviti (načrt)
  • knock-out [nɔ́káut] samostalnik
    šport knockout
    britanska angleščina nepoštena dražba; član nepoštene družbe, ki skupno zbija ceno na dražbi
    ameriško, sleng prima (človek, stvar)

    knock-out match izločilna tekma
    knock-out air attack uničevalen zračni napad
  • knock up

    1. prehodni glagol
    z udarci spraviti pokonci; zbuditi s trkanjem; v naglici pripraviti; utruditi, izčrpati

    2. neprehodni glagol
    utruditi se, izčrpati se; naleteti na koga ali kaj (against)
    ameriško, pogovorno ogrevati se (pri tenisu)
  • knot1 [nɔt] samostalnik
    vozel, pentlja; naramnik, epoleta, kokarda; vez, zveza; gruča, skupina
    botanika kolence; grča
    navtika morski vozel, morska milja (1853,20 m)
    figurativno težava, zapletenost, zamotanost
    britanska angleščina svitek na ramenu nosača

    to cut the knot preseči vozel, na kratko rešiti problem
    to cut the Gordian knot presekati gordijski vozel, odločno rešiti problem
    marriage-knot zakonska zveza
    to tie o.s. up in knots zaplesti se v težave
    to make (ali tie) a knot napraviti vozel
    to tie the knot oženiti se, omožiti se, poročiti se
  • knout [knut] masculin knuta, usnjen bič na več jermenov z vozli na koncu; kaznovanje s knuto
  • knuckle bone [nʌ́klboun] samostalnik
    anatomija kost členka na prstu; kost krače
  • kòbila ž
    1. kobila: na trci tvoja je kobila dobila prvu nagradu
    2. ekspr. velika, nerodna ženska, kobila
    3. greda, na kateri sloni mlinsko kolo