osvežíti to refresh; to freshen (up); to brace
osvežíti se to freshen oneself up
osvežíti si znanje to polish up one's knowledge, to freshen (ali to brush) up one's knowledge
Zadetki iskanja
- osvežíti rafraîchir (tudi figurativno) ; figurativno (r)aviver
osvežiti se se rafraîchir
osvežiti pijačo rafraîchir une boisson
osvežiti komu spomin (figurativno) rafraîchir la mémoire à quelqu'un
osvežiti barve na sliki raviver (ali rafraîchir) les couleurs d'une peinture - osvobodílen libérateur, de libération, d'émancipation
osvobodilna borba lutte ženski spol de libération (ali sužnjev d'émancipation)
osvobodilna fronta front moški spol de libération
osvobodilno gibanje mouvement moški spol de libération
osvobodilna vojna guerre ženski spol de libération (ali libératrice) - osvobodílen de liberación, de independencia
osvobodilna vojna guerra f de liberación (ali de independencia)
Osvobodilna Fronta Frente f de Liberación - osvobodítev libération ženski spol , mise ženski spol en liberté, délivrance ženski spol ; (tlačana, sužnja) affranchissement moški spol , émancipation ženski spol , (od obveznosti ali obljube) dégagement moški spol
osvoboditev ujetnikov libération (ali délivrance, mise en liberté) des prisonniers
osvoboditev ljudstva émancipation d'un peuple - osvobodíti to liberate; to free, to make (ali to set) free; to deliver; (izpustiti) to release, to set loose; (suženjstva) to emancipate, to manumit; (dolžnosti) to exempt from, to dispense; (dolgá) to disencumber; (nevšečnosti) to rid of
osvobodíti se to liberate (ali to free) oneself, to recover one's liberty; to get rid of, to get free
osvobodíti se dolga to rid oneself of a debt - osvobodíti libérer, mettre en liberté, délivrer , (sužnje, tlačane) affranchir, émanciper ; (od obveznosti) dégager, déharrasscr quelqu'un de quelque chose ; (plačevanja) exempter, exonérer
osvoboditi se se libérer, se délivrer, s'affranchir, s'émanciper, se dégager
osvoboditi ujetnike libérer (ali mettre en liberté, délivrer) des prisonniers - ošáben orgueilleux, hautain, altier, arrogant, fier, superbe, suffisant
biti, postati ošaben être, devenir orgueilleux (ali s'enorgueillir)
zelo ošaben fier comme Artaban
ošabno avec hauteur (ali arrogance), orgueilleusement, d'une façon orgueilleuse - ošábnost orgueil moški spol , arrogance ženski spol , superbe ženski spol , morgue ženski spol , hauteur ženski spol
pokati od ošabnosti crever d'orgueil
osebnost polna ošabnosti personnage moški spol plein de superbe (ali d'orgueil, d'arrogance) - ošémljen masqué, affublé, attifé, accoutré
smešno ošemljen accoutré (ali affublé) de manière ridicule - ošíniti frapper; porter (ali donner, familiarno flanquer) un coup à quelqu'un
ošiniti konja z bičem donner un coup de fouet à un cheval
ošinila jo je z metlo elle lui donna un coup de balai
ošiniti s pogledom jeter un regard (ali un coup d'œil) sur quelqu'un - ošíniti dar un golpe a alg
ošiniti koga s pogledom echar una ojeada (ali un vistazo) a alg, (z morilskim pogledom, fig) fam lanzar a alg una mirada asesina - oškodováti causer du dommage (ali du dégât) à, porter atteinte à, préjudicier, porter (ali causer) préjudice à quelqu'un, faire du tort à quelqu'un
biti oškodovan éprouver (ali subir, supporter) du dommage, éprouver (ali subir, essuyer) des pertes, être en perte - oškropítev rociada f
oškropitev z blatom salpicadura f de lodo (ali de barro) - oštéti, oštévati réprimander, gronder, tancer, houspiller, morigéner, chapitrer, sermonner, gourmander ; familiarno attraper, disputer, secouer les puces à quelqu'un, sonner les cloches à quelqu'un
ošteti podrejenega morigéner un subordonné
pošteno koga ošteti tancer quelqu'un d'importance (ali vertement)
oče strogo ošteva svojega otroka le père gourmande (ali réprimande sévèrement) son enfant - otêči, otékati (s')enfler, gonfler, se tuméfier, se boursoufler, bouffir
njegovo (ali njeno) lice oteka sa joue enfle - otèp
otèp slame truss (ali bundle) of straw - otépati, otêpsti battre, débarrasser de, chasser de; repousser, refuser; agiter
otepati se se débattre, essayer de se débarrasser de, se défendre, résister à
otepati žito battre les céréales
otepati neumnosti (figurativno) dire des bêtises
otepati se z vsakdanjimi skrbmi se débattre avec ses soucis quotidiens
otepati se z angleščirto s'échiner (ali se donner beaucoup de mal) avec son anglais
besno se otepati se débattre comme un beau diable (ali un forcené)
otrok se otepa zdravil l'enfant repousse (ali refuse) les médicaments
pes je veselo otepal z repom le chien agitait joyeusement sa queue
sneg otepati s čevljev faire tomber la neige de ses souliers - otéti sauver, libérer, délivrer; déposséder
oteti se se libérer, se délivrer
oteti ujetnike délivrer (ali libérer) des prisonniers
oteli so ga lakote, nevarnosti, smrti il a été sauvé de la faim, du danger, de la mort
oteli so jim premoženje on les a dépossédés de leurs biens - oteževálen aggravating
oteževálne okolnosti aggravating circumstances (ali difficulties) pl