Franja

Zadetki iskanja

  • iceman [áismæn] samostalnik
    sladoledar, prodajalec sladoleda; kdor je izkušen v hoji na ledu
  • I.C.E.P.S. kratica m ekon.Istituto per la Cooperazione Economica con i paesi in via di sviluppo Zavod za gospodarsko sodelovanje z deželami v razvoju
  • ichbezogen egocentričen; v odnosu do sebe, nanašajoč se na jaz
  • Ich-Erzähler, Icherzähler, der, pripovedovalec v prvi osebi
  • Ich-Erzählung, Icherzählung, die, pripoved v prvi osebi
  • Ichroman, der, roman v prvi osebi
  • I.C.L.E. kratica m ekon.Istituto Nazionale di Credito per il Lavoro Italiano all'Estero Državni zavod za kreditiranje italijanskih delavcev v tujini
  • idéaliser [-ze] verbe transitif idealizirati; prikazati lepše kot je v resnici, olepšavati

    s'idéaliser predstaviti se v idealni luči
    le passé s'idéalise dans le souvenir preteklost je v spominu lepša, kot je bila v resnici
  • idioplasm [ídiəplæzm] samostalnik
    biologija idioplazma, dedna zasnova v semenčici in jajčecu
  • idle1 [áidl] pridevnik (idly prislov)
    brezdelen, nezaposlen, brezposeln; nedelaven, len; ničeven, prazen, nepomemben; nesmiseln, nekoristen
    ekonomija neproduktiven, neizrabljen, mrtev (kapital)
    tehnično ki stoji (stroj), v praznem teku
    agronomija neobdelan

    idle attempt nesmiseln poskus
    ekonomija idle capital mrtev kapital
    an idle compliment prazna pohvala
    idle current prazen tok
    idle curiosity gola radovednost
    idle hands brezposelni delavci
    to lie (ali stand) , idle stati, ne delati (stroj)
    idle motion prazen tek
    idle rumour prazna govorica
    to run idle v prazno teči (stroj)
    idle talk prazen pogovor
    ekonomija idle time zgubljen čas
  • idle2 [áidl]

    1. neprehodni glagol
    lenariti, ne delati
    tehnično biti v praznem teku (stroj)

    2. prehodni glagol
    zapravljati čas (away)
    izgubljati (ure, čas); pustiti stroj v praznem teku
  • īdōlum (īdōlon) -ī, n (gr. εἴδωλον podoba)

    1. telesna senca umrlega, prikazen, privid, pošast: mox apparebat idolum: senex macie et squalore confectus Plin. iun.

    2. (pri stoikih) podoba (slika) v duši, misel, predstava (čisto lat. spectrum): Luc. ap. Non., v grški pisavi: atomi, inane, imagines, quae εἴδωλα nominant Ci.

    3. mališka podoba, malik: Eccl. (ki imajo v verzih pogosto īdŏlŭm).
  • idrarto m med. voda v sklepu, izliv v sklep, hidrartros
  • idremia f med. voda v krvi, vodena kri, hidremija
  • idrosolubile agg. topljiv v vodi
  • iēiūnitās -ātis, f (iēiūnus)

    I. praznost v želodcu, prazen želodec, teščnost, lakota: Amm., Cael., ieiunitatis plenus, anima foetida Pl. —

    II. metaf.

    1. primanjkovanje vlage, suhost, suhota: calcis, tegularum Vitr., calida humoris ieiunitas Vitr.

    2. pren.
    a) suhost, suhoparnost, jalovost, pomanjkljivost (v govoru): ieiunitatem et siccitatem et inopiam in Attico genere ponit Ci., cavenda est illi presso oratori inopia et ieiunitas Ci., cum obruerentur copiā sententiarum, ieiunitatem et famem se malle dixerunt quam ubertatem et copiam Ci.
    b) neznanje, nepoučenost (v čem); s subjektnim in objektnim gen.: illorum ieiunitas bonarum artium Ci.
  • Ierichō, f (indecl.) (Ἰεριχώ) Jeriha, palestinsko mesto: Vulg., Prud. Od tod adj. Ierichontīnus ali Ierichuntīnus 3 jerihon(t)ski, iz Jerihe, v Jerihi: Vulg., Aug.
  • if1 [if] veznik
    ako, če; čeprav, dasi, četudi; če, ali (v odvisnem vprašanju); v vzklikih:

    if that is not a shame! če to ni sramota!
    as if kakor da
    even if čeravno, čeprav
    if any če sploh kateri
    if so če je tako, v tem primeru
    if not drugače, v nasprotnem primeru
    he is 50 if he is a day (ali an hour) star je najmanj 50 let
    it is interesting, if a little long je zanimivo, čeprav malo dolgo
    if he be ever so rich naj bo še tako bogat
  • iglìčati se -ā se kristalizirati, spreminjati se v iglice: u gustoj magli igličale su se studene kapi
  • I.G.M. kratica m

    1. Istituto Geografico Militare Vojnogeografski inštitut

    2. Ispettorato Generale della Motorizzazione Splošno nadzorstvo vozil v prometu