Franja

Zadetki iskanja

  • natrésti to shake down a quantity (sadja of fruit), to get by shaking down

    otroci so natresli veliko jabolk the children have shaken a lot of apples down
    natrésti poti s peskom to sand (the) footpaths
    natrésti komu peska v oči to throw dust in someone's eyes
  • natrésti (r)épandre, éparpiller, disséminer , (sladkor, sol) saupoudrer de; faire tomber (en secouant un arbre)

    natresti peska v oči (figurativno) jeter de la poudre aux yeux
  • natrésti (-trésem)

    A) perf.

    1. spargere, cospargere:
    natresti poti s peskom cospargere i sentieri di sabbia
    pren. natresti veliko zanimivega dire, raccontare molte cose interessanti
    šport. natresti komu polno mrežo golov fare una valanga di gol
    pren. natresti komu peska v oči gettare fumo negli occhi

    2. abbattere (scuotendo), buttar giù (frutta e sim.)

    B) natrésti se (-trésem se) perf. refl. accalcarsi; venire in gran numero
  • natrésti (pesek, sladkor itd.) echar (na a)

    natresti komu peska v oči (fig) engañar a alg con falsas apariencias
  • natrij samostalnik
    kemija (kemijski element) ▸ nátrium
    koncentracija natrija ▸ nátriumkoncentráció
    natrij v soli ▸ sónátrium
    pomanjkanje natrija ▸ nátriumhiány
    vsebnost natrija ▸ nátriumtartalom
    vnos natrija ▸ nátriumbevitel
    raven natrija v krvi ▸ vér nátriumtartalma
    Znanstveniki so ugotovili, da že zmerna omejitev vnosa natrija zmanjša krvni tlak. ▸ A tudósok rájöttek, hogy már a kissé korlátozott nátriumbevitel is csökkenti a vérnyomást.
    Sopomenke: Na
  • natŕpati to cram, to stuff, to choke, to stow (z with); to press (v into); to fill to excess, to overfill

    natŕpati ljudi v avtobus to pack (ali to cram, to jam) people into the bus
  • natur|a ženski spol (-e …)

    1. (čud) die Gemütsart, Wesensart, die Natur, das Gemüt, Gemütsanlagen množina, das Naturell; die -natur (dvojna Doppelnatur, konjska Pferdenatur, [Roßnatur] Rossnatur, umetniška Künstlernatur, vedra Frohnatur)
    plahe nature ein ängstliches Gemüt
    čustvena natura der Gefühlsmensch
    družabna natura ein geselliges Wesen
    po naturi wesensmäßig, gemütsmäßig

    2.
    pravo v naturi plačati, vrniti: in natura
    | ➞ → narava
  • natúra nature

    v natúri (naturalijah) in kind
    po natúri by nature, naturally
    proti natúri against nature, contrary to nature, unnaturally
  • natúra nature ženski spol ; (značaj, temperament) caractère moški spol , tempérament moški spol , naturel moški spol ; constitution ženski spol

    to mu je v naturi c'est dans sa nature
    on je močne nature il est de constitution robuste
    plačati v naturi payer en nature
  • natúra (-e) f

    1. knjiž. natura, carattere, indole

    2. star. ekst. natura

    3. trg.
    plačati v naturi pagare in natura
  • natúra naturaleza f ; (značaj, temperament) carácter m , temperamento m

    to mu je v naturi es propio de su condición natural
    plačati v naturi pagar en especie
  • naturalij|e ženski spol množina Naturalien množina
    dajatev v naturalijah die Naturalleistung, Leistung in Naturalien
    plačilo v naturalijah der Naturallohn, Anteillohn, Sachlohn, Naturalbezüge množina
  • naturálije natural produce; kind

    plačilo (plačati) v naturálijah payment (to pay) in kind
  • natúren (-rna -o) adj. (naraven) naturale, della natura; genuino, semplice, schietto:
    kip v naturni velikosti statua in grandezza naturale
    igralec je navdušil s svojo naturno igro l'attore ha entusiasmato il pubblico con la schiettezza della sua interpretazione
  • naturščik samostalnik
    (nešolani igralec) ▸ civil szereplő, amatőr színész, natúr szereplő
    delati z naturščiki ▸ civil szereplőkkel dolgozik
    igralec naturščik ▸ amatőr színész
    naturščik v filmu ▸ civil szereplő a filmben, amatőr színész a filmben
    V nezahtevnih vlogah se naturščiki običajno res najbolje obnesejo, vendar brez profesionalnih igralcev nikakor ne gre. ▸ A mellékszerepekben általában valóban a natúr szereplők teljesítenek a legjobban, de profi színészek nélkül persze nem megy.
  • nauk samostalnik
    1. (spoznanja; teorija) ▸ tanítás, tan
    krščanski nauk ▸ keresztény tanítások
    verski nauk ▸ vallási tanítás
    cerkveni nauk ▸ egyházi tanok
    budistični nauk ▸ buddhista tanok
    razvojni nauk ▸ fejlődéstan
    Darwin na podlagi opazovanj s potovanja kasneje utemelji razvojni nauk. ▸ Darwin az utazásai során tett megfigyelései alapján később megalapozta a fejlődéstant.
    evolucijski naukkontrastivno zanimivo evolúciós elmélet
    filozofski nauk ▸ filozófiai tan
    marksistični nauk ▸ marxista tan
    Kristusov nauk ▸ Krisztus tanításai
    Budov nauk ▸ Buddha tana
    Darwinov nauk ▸ Darwin tana
    Aristotelov nauk ▸ Arisztotelész tana
    Kopernikov nauk ▸ Kopernikusz tana
    nauk o toploti ▸ hőtan
    nauk o svetlobi ▸ fénytan
    širiti nauk ▸ tant terjeszt
    Vsaka verska skupnost ima pravico, da svoje knjige predstavlja ljudem in širi svoj nauk. ▸ Minden vallási közösségnek joga van bemutatni a könyveit az embereknek, illetve terjeszteni tanait.
    sprejeti nauk ▸ tant elfogad
    ravnati se po nauku ▸ tan alapján jár el
    temeljiti na nauku ▸ tanításon alapul, tanon alapul
    slediti nauku ▸ tant követ

    2. (sporočilo ali nasvet) ▸ tanulság
    moralni nauk ▸ erkölcsi tanulság
    Otroci so opero razumeli kot pravljico z moralnim naukom, v kateri dobro slavi zmago nad zlom. ▸ A gyerekek erkölcsi tanulságot tartalmazó meseként értelmezték az operát, amelyben a jó győzedelmeskedik a rossz felett.
    življenjski naukkontrastivno zanimivo életbölcsesség
    koristen nauk ▸ hasznos tanulság
    nauk za prihodnost ▸ tanulság a jövőre
    deliti nauke ▸ tanulságokat megoszt
    nauk iz zgodbe ▸ történet tanulsága
    poln naukovkontrastivno zanimivo tanulságos
    nauk zgodbe ▸ történet tanulsága
    nauk basni ▸ mese tanulsága
    potegniti nauk iz česa ▸ tanulságot levon valamiből
    Iz naučene lekcije raje potegnite nauk, ki vam bo prav kmalu zelo koristil. ▸ Inkább vonja le a tanulságokat abból, amit megtanult, és ez hamarosan nagy hasznára válik.
    Nauk zgodbe je v tem, da hitrost lahko pelje v nesrečo. ▸ A történet tanulsága tehát az, hogy a gyorshajtás balesethez vezet.
  • náuk (-a) m

    1. dottrina, insegnamento; tesi; magistero:
    filozofski, naravoslovni, verski nauk dottrina filosofica, naturalistica, religiosa
    Kopernikov heliocentrični nauk tesi copernicana dell'eliocentrismo
    cerkveni nauk il magistero della Chiesa

    2. insegnamento, consiglio, suggerimento:
    upoštevati nauke staršev seguire i consigli dei genitori

    3. star. (študij, uk) studi; tirocinio; lit. morale (della favola, del racconto);
    obesiti nauke na kljuko abbandonare, troncare gli studi
    sprejeti koga v nauk prendere uno a tirocinio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    nareč. iti k nauku andare alla lezione di catechismo
    rel. krščanski nauk catechismo
    oznanjevati, širiti, učiti krive nauke (tudi šalj.) dire, diffondere eresie
    nauk o cerkvenem govorništvu omiletica
    geol. nauk o fosilih orittologia
    mitol. nauk o izvoru bogov teogonia
    zool. nauk o kačah ofiologia
    anat. nauk o kosteh osteologia
    mat. nauk o množicah insiemistica
    filoz. nauk o naravnem pravu giusnaturalismo
    med. nauk o nosnih boleznih rinologia
    med. nauk o odmerjanju zdravil posologia
    rel. nauk o odrešenju soteriologia
    nauk o simbolih simbolica
    nauk o sistemih sistemistica
    fiz. nauk o strukturi trdnih teles strutturistica
    fiz. nauk o tekočnosti reologia
    anat. nauk o vezeh desmologia
    fiz. nauk o zvoku acustica
    nauk o živilih, o prehrani sitologia
  • nauk o glasbi stalna zveza
    (predmet v glasbeni šoli) ▸ szolfézs, zeneelmélet
    pouk nauka o glasbikontrastivno zanimivo zeneelméleti óra, szolfézs
    Pri pouku nauka o glasbi učenci pridobijo osnovna znanja teorije za boljše delo pri instrumentu. ▸ A szolfézsórákon a tanulók elsajátítják az alapvető elméleti ismereteket, hogy jobban tudják kezelni a hangszert.
  • navad|a ženski spol (-e …)

    1. die Gewohnheit; (navajenost) die Gewöhnung, die Übung, die Gewohnheit; -gewohnheit, -verhalten (miselna Denkgewohnheit, nakupovalna Kaufgewohnheit, Kaufverhalten, potrošniška Verbrauchergewohnheit, spalna Schlafgewohnheit, življenjska Lebensgewohnheit, bralne množina Lesegewohnheiten)
    (iz) … navade Gewohnheits-
    (človek der Gewohnheitsmensch, ironično das Gewohnheitstier, storilec iz navade der Gewohnheitstäter, Gewohnheitsverbrecher, stvar Gewohnheitssache)
    stara navada alte Gewohnheit, eingefleischte Gewohnheit
    imeti navado die Gewohnheit haben, pflegen zu
    opustiti navado mit der Gewohnheit brechen
    postati navada posamezniku: zur Gewohnheit werden, nasploh: einreißen, üblich werden
    iz navade aus Gewohnheit, gewohnheitsmäßig
    figurativno stara navada - železna srajca die Gewohnheit ist eine zweite Natur

    2. (pravilo obnašanja) die Sitte, poklicno, poslovno: die Gepflogenheit
    biti navada üblich sein
    v navadi üblich, gebräuchlich, splošno: allgemein üblich
    biti v navadi üblich/gebräuchlich sein

    3.
    slaba navada die Unsitte, die Untugend
    (razvada) die Unart

    4.
    navade množina (obnašanje) das Verhalten (tudi živalstvo, zoologija)

    5. (običaj) der Brauch, Landesbrauch, die Sitte
    šege in navade množina das Volksbrauchtum, Sitten und Gebräuche
  • naváda habit; habitude, wont; (šega) custom; use, usage, practice

    iz naváde by habit
    po svoji stari navádi according to one's usual practice
    po njegovi navádi according to his habit (ali wont)
    naváda je... it is customary...
    ukoreninjena naváda deep-rooted (ali inveterate) habit
    šege in naváde manners and customs
    moč naváde the force of habit
    življenjske naváde habits of life
    po navádi in the usual way, usually, as a rule, as usual
    naváda je železna srajca habit (ali custom, use) is second nature
    kakor je bila moja naváda as my custom was
    delati kaj iz naváde to do something from force of habit
    imeti navádo to be in the habit (of), (samo v preteklem času) to use
    imel je navádo priti k meni vsak dan he used to come to me every day
    navzeti se slabih navád to pick up bad habits
    opustiti navádo to give up (ali to drop) a habit
    postati naváda to grow into a habit
    to prehaja v navádo it is growing into a habit
    vdajati se navádi to give way to a habit
    to je stvar naváde it is a matter of habit
    ki je suženj naváde habit-ridden