obrésti intérêts moški spol množine
odškodninske obresti intérêts compensatoires
obrestne obresti intérêts composés
aktivne obresti intérêts créanciers (ali créditeurs)
pasivne obresti intérêts débiteurs (ali passifs)
dolgovane, zapadle obresti intérêts dus, échus
tekoče obresti intérêts courants
navadne, enostavne obresti intérêt(s) simple(s)
oderuške obresti intérêt usuraire
zamudne obresti intérêts moratoires (ali de retard, arriérés)
posojilo proti obresti prêt à intérêt
plačati, poravnati, povrniti obresti bonifier des intérêts
pridati, pripisati obresti glavnici joindre l'intérêt au capital, capitaliser les intérêts
prinašati obresti (rap)porter des intérêts
Zadetki iskanja
- obròk plazo m ; pago m parcial
na obroke a plazos; (jedi) ración f, porción f
železen obrok (hrane) ración de hierro (ali de reserva)
mesečni obrok plazo m mensual; mensualidad f
letni obrok anualidad f
nakup, plačevanje na obroke compra f, pago m a plazos
kupiti (prodati) na obroke comprar (vender) a plazos
plačati v obrokih pagar a (ali en) plazos, hacer pagos parciales - odkupnína rachat moški spol , rançon ženski spol
zahtevati, plačati odkupnino exiger, payer une rançon - odpreti denarnico frazem
(dati denar; plačati) ▸ kinyitja a bukszáját
Podjetnik je odprl denarnico in s tem moštvu priskočil na pomoč. ▸ A vállalkozó kinyitotta a bukszáját és a csapat segítségére sietett. - odslúžiti
odslúžiti kazen to serve out, to finish serving a sentence
odslúžiti vojaščino to serve one's time (in the forces), to complete one's military service; (plačati z delom) to work off (a debt); to repay (a debt or obligation) by work or service - offrir* [ɔfrir] (po)nuditi; dajati, podariti, pokloniti; religion darovati
offrir l'apéritif à quelqu'un plačati komu aperitiv
offrir son bras à quelqu'un ponuditi roko komu (iz vljudnosti ali za pomoč pri hoji)
offrir sans engagement brezobvezno ponuditi
offrir une réception prirediti sprejem
que m'offrez-vous de ce tableau? koliko daste za to sliko?
je lui ai offert de le loger chez moi ponudil sem mu, da ga vzamem pod streho
il m'offre beau jeu z njim imam lahek posel
s'offrir à ponuditi se za
s'offrir quelque chose (des vacances) privoščiti si kaj (počitnice)
il s'offre des difficultés nastajajo težave - ongle [ɔ̃gl] masculin noht; zoologie krempelj, kopito, parkelj
ongles soignés negovani nohti
jusqu'au bout des ongles od glave do nog, skoz in skoz
ongles en deuil črni nohti
vernis masculin à ongles lak za nohte
donner à quelqu'un sur les ongles (figuré) komu jih po prstih dati, kaznovati ga
avoir les ongles crochus (figuré) biti lakomen na denar, biti grabežljiv
faire ses ongles porezati, opiliti, očistiti si nohte
rogner, couper les ongles à quelqu'un (figuré) komu zmanjšati dobiček, oblast; pristriči komu krila
payer rubis sur l'ongle plačati vse do zadnjega dinarja
savoir sur l'ongle na prstih znati našteti, znanje v mezincu imeti - or1 [ɔr] masculin zlato, figuré bogastvo, denar
en or iz zlata, zlat
pièce féminin d'or zlatnik
or en barre zlato v palici
or filé zlata nit
à prix d'or za visoko ceno
la soif de l'or žeja po bogastvu
affaire féminin d'or zelo ugoden posel, kupčija
pas pour tout l'or du monde, ni pour or ni pour argent za nič na svetu ne
afflux masculin d'or dotok zlata
âge masculin d'or zlata doba
cœur masculin d'or zlato srce
couverture féminin d'or zlato kritje
étalon masculin or zlata veljava
jaune d'or zlato rumen
livre masculin d'or zlata knjiga
lettres féminin pluriel d'or zlate črke
réserve féminin d'or zlata rezerva
adorer le veau d'or (figuré) malikovati zlato tele, misliti le na obogatenje
acheter, vendre au poids d'or zelo drago kupiti, prodati
dire, parler d'or reči, kar je primerno, zelo pametno govoriti
jeter l'or à pleines mains (figuré) denar skozi okno metati
nager dans l'or, être tout cousu d'or plavati v denarju, imeti denarja ko listja in trave
payer au poids de l'or zelo drago plačati
promettre des monts d'or (figuré) zlate gradove obljubljati
rouler sur l'or (figuré) valjati se v zlatu, imeti denarja ko listja in trave
tout ce qui brille (ali reluit) n'est pas or ni vse zlato, kar se sveti
faire un pont d'or (figuré) komu ponuditi bogato plačilo, nagrado - oro moški spol zlato; zlatnik
oro batido zlata pena
oro en barras zlato v palicah
oro de gato mačje zlato
oro negro (Am, fig) kavčuk
oro virgen čisto (suho) zlato
edad de oro, siglo de oro zlati vek
existencia de oro zaloga zlata (v banki)
tipo (del) oro, patrón oro zlata vrednota
como un oro, como mil oros izredno lep
lo guarda como un oro en paño varuje to kot zlat zaklad
ofrecer el oro y el moro obljubiti sonce z neba
pagar en oro v zlatu plačati
vale tanto oro como pesa on je zlata vreden
no es oro todo lo que reluce ni vse zlato, kar se sveti
el oro lo puede todo, oros son triunfos denar je sveta vladar
siete de oros karo sedmica - oskrbnina samostalnik
(plačilo za oskrbo) ▸ ellátási díjmesečna oskrbnina ▸ havi ellátási díjdnevna oskrbnina ▸ napi ellátási díjdomska oskrbnina ▸ otthon ellátási díjaneplačana oskrbnina ▸ kifizetetlen ellátási díjoskrbnina za vrtec ▸ óvodai ellátási díjoskrbnina za otroka ▸ gyermek ellátási díjaoskrbnina v vrtcu ▸ óvodai ellátási díjoskrbnina v domu ▸ otthon ellátási díjiaoskrbnina v zavodu ▸ intézmény ellátási díjaplačilo oskrbnine ▸ ellátási díj befizetésecena oskrbnine ▸ ellátási díj mértékeplačevanje oskrbnine ▸ ellátási díj fizetésepravica do oskrbnine ▸ ellátási díjhoz való jogplačevati oskrbnino ▸ ellátási díjat fizetplačati oskrbnino ▸ ellátási díjat fizetV zavetišču bodo sprejeli tudi pse, ki jih lastniki ne želijo obdržati, če bodo ti plačali oskrbnino. ▸ A menhely olyan kutyákat is befogad, amelyeket a tulajdonosok nem akarnak megtartani, de megfizetik az ellátási díjat.
Stanarine in oskrbnine v domovih za ostarele naraščajo hitreje kot pokojnine. ▸ Az idősotthonok lakódíjai és ellátási díjai gyorsabban emelkednek, mint a nyugdíjak.
Starši plačajo oskrbnino za otroka, ki je odvisna od cene programa in njihovih dohodkov. ▸ A szülők a gyermekük után ellátási díjat fizetnek, amely a program árától és a jövedelmüktől függ. - pagamento m
1. izplačilo, plačevanje:
pagamento in contanti plačilo v gotovini
resta a pagamento treba je še plačati
2. vsota (za izplačilo) - pagano moški spol domače plačnik
hacer el pagano plačati zapitek - pagar [g/gu] po-, iz-plačati, povrniti, poravnati
pagar por anticipado vnaprej plačati
pagar al contado plačati v gotovini
pagar una deuda a plazos odplačevati (v obrokih)
pagar a la entrega plačati ob dobavi
pagar sus faltas pokoriti se za svoje grehe
pagar posteriormente naknadno plačati
pagar trabajando z delom (dolg) plačati
pagar la visita a alg. komu obisk vrniti
hacerse pagar dati se plačati; izplačati se (trud)
¡me la(s) pagarás (todas juntas)! to mi boš plačal!
¿cuánto paga? kakšna je cena?
¡Dios se lo pague! bog Vam poplačaj!
quien la hace la paga kot ti meni, tako jaz tebi
pagarse (de) vzljubiti, biti zavzet za, k srcu si vzeti; odškodovati se na (čem) - pago moški spol plačilo, plača, mezda, nagrada, povračilo
pago adicional doplačilo
pago anticipado, pago previo predplačilo, naplačilo
pago a cuenta naplačilo
pago al contado plačilo v gotovini
pago de una letra plačilo menice
pago mensual mesečno (delno) plačilo
pago parcial, pago a plazos delno plačilo, plačilo na obroke
día de pago plačilni dan
buen pago zahvala
mal pago nehvaležnost
previo pago pred-, na-plačilo
de pago plačljiv, davku (carini) podvržen
en pago (de) kot plačilo (za)
anticipar el pago vnaprej plačati
conceder un plazo para el pago dovoliti plačilni rok
diferir el pago odložiti plačilo
suspensión de pagos ustavitev plačil - pára1 (denar)
plačati dolg do zadnje párae to pay one's debt down to the last farthing
niti (prebite) párae nimam I am penniless
prebite párae ne vreden not worth a damn (ali a hoot), not worth a tinker's curse (ali VB cuss, ZDA dam(n)), žargon worth damn all - passage1 [pǽsidž] samostalnik
prehod, prevoz
ekonomija tranzit; pot, potovanje (po morju, zraku); pasaža, hodnik, koridor; minevanje (časa); sprejetje (zakona), uzakonitev
množina odnošaji, odnosi, pojasnjevanje, izmenjava misli, niz dogodkov; odlomek v tekstu (knjigi), pasus
glasba pasus, del skladbe
figurativno prehod, prestop (from ... to)
medicina izpraznitev, stolica
anatomija sečevod (urinary passage)
sluhovod (auditory passage)
bird of passage prica selivka, figurativno nemiren, neustaljen človek
no passage ni prehoda
to work one's passage z delom plačati potovanje
to book (ali secure) one's passage rezervirati vozno karto za ladjo (letalo)
passage at (ali of) arms borba, pretep, spor - passible [pasiblə] adjectif občutljiv
passible de (juridique) zavezan, podvržen (une peine kazni)
être passible d'une amende morati plačati globo
être passible d'une loi priti pod zakon
passible d'impôts zavezan davku - pattuito
A) agg. dogovorjen
B) m dogovorjeno; dogovorjena cena:
versare il pattuito plačati dogovorjeno ceno - pavo moški spol pur(m)an
pavo asado pečen puran
pavo real pav
ser el pavo de la boda nositi krivdo za druge; plačati škodo, ki so jo drugi povzročili - pecūnia -ae, f (pecu; prvotno „premoženje v živini“, ker je vse bogastvo starodavnikov predstavljala živina; prim. pecūlium)
1. imetje, imovina, lastnina, premoženje, bogastvo: Fest. idr., in pecore tum consistebat pecunia pastoribus Varr., familiae cum pecoribus (ea pecunia illis est) L., pecuniam facere Ci. pridobi(va)ti si, magnam pecuniam secum portare V. s seboj prinesti.
2.
a) denarna vsota ali vsota denarja, denar, denarna sredstva, finance: Pl., Cu., Iust., H. idr., grandis, immanis, infinita, ingens Ci., magnae, multae pecuniae Ci., p. captiva L. zaplenjen, numerata ali praesens Ci. gotov denar, gotovina, cruenta Ci., Val. Max. krvnina, publica državni dohodki Ci., V. ali državna blagajna Ci. ali vojna blagajna C., pecuniae reditus V. denarni dohodki, pecuniae familiares T. družinski denar, zasebno premoženje, p. credita C. posojena vsota, posojilo, dies pecuniae L. plačilni dan, pecuniam solvere C. plačati, pecunias repetere Ci. tožiti zaradi izsiljevanja, pecuniam facere S. kovati denar.
b) v pozni cesarski dobi = nummus novec, penez: vitiare pecunias Eutr.; poseb. bakreni novec: scenicis … vix pecuniam donavit Lamp.
c) pooseb. dea Pecunia boginja Pekúnija, boginja dobička: Aur., Aug.; kot Jupitrov pridevek: Aug.