Franja

Zadetki iskanja

  • dȉm dȉma m
    1. dim: zaudarati na dim zaudarjati po dimu; metnuti meso na dim obesiti meso v dim; sušiti meso na -u sušiti meso v dimu; gusti, kotlovni dim
    2. zgod. hiša ognjišče kot davčna enota: plaćati porez od -a a ne od poreske glave
    3. otići u dim izginiti: prodavati dim prodajati, česar ni
  • dìm (díma) m

    1. fumo:
    črn, gost, zadušljiv dim fumo nero, denso, soffocante
    iz gorečega gozda so se valili oblaki dima dal bosco in fiamme venivano nuvole di fumo

    2. hist. gabella del fumo, focatico
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    morski dim foschia
    pren. dim in pena fumo
    pren. njegove obljube so prazen dim le sue promesse sono tutto fumo, è uno che vende fumo
    pren. iti v dim andare in fumo
    potegniti nekaj dimov farsi una fumatina, tirare due boccate di fumo
    obesiti meso v dim affumicare la carne
    PREGOVORI:
    ni dima brez ognja non c'è fumo senza arrosto
  • dímiti ahumar

    dimiti meso ahumar carne, acecinar carne
    dimiti se humear, hacer humo
  • dímljen -a -o prid. afumat
    dimljeno meso afumătură
  • dine [dain] neprehodni glagol & prehodni glagol
    kositi, večerjati; gostiti s kosilom ali večerjo

    to dine on imeti za kosilo ali večerjo
    to dine with Duke Humphrey ne imeti nič jesti, stradati
    to dine off (ali on) cold meat imeti za kosilo (večerjo) hladno meso
    to dine with s.o. jesti pri kom
    to dine out kositi zunaj doma; sleng iti lačen spat
  • diribitōrium -iī, n (diribēre) diribitorij, velika zgradba v 9. rimskem okraju, kjer so razporejali in šteli glasovalne tablice; pozneje so na istem mestu razdeljevali denarna darila in meso ljudstvu ter mezdo vojakom: Plin., Suet.
  • divjačina samostalnik
    1. (meso) ▸ vadhús
    izvoz divjačine ▸ vadhúsexport
    dušena divjačina ▸ párolt vadhús
    pečena divjačina ▸ sült vadhús

    2. (divje živali) ▸ vad, vadállomány
    lov na divjačino ▸ vadra vadászik
    Preživljal se je tako, da je lovil divjačino. ▸ Vadászatból él.
    Sopomenke: lovna divjad, divjad
  • divjad samostalnik
    neštevno (divje živali) ▸ vad, vadak
    gospodarjenje z divjadjo ▸ vadgazdálkodás
    upravljanje z divjadjo ▸ vadgazdálkodás
    zaščita pred divjadjo ▸ vadak elleni védelem
    gojitev divjadi ▸ vadtenyésztés
    odstrel divjadi ▸ vadkilövés
    stalež divjadi ▸ vadállomány
    številčnost divjadi ▸ vadak száma
    krmljenje divjadi ▸ vadetetés
    lov divjadi ▸ vadászat
    populacija divjadi ▸ vadpopuláció
    ohranitev divjadi ▸ vadak megőrzése
    nalet divjadi ▸ vadgázolás
    reja divjadi ▸ vadtenyésztés
    gojenje divjadi ▸ vadtenyésztés
    meso divjadi ▸ vadhús
    parkljasta divjad ▸ hasított körmű vadak
    uplenjena divjad ▸ elejtett vad
    rastlinojeda divjad ▸ növényevő vadak
    pernata divjad ▸ szárnyas vad
    povožena divjad ▸ elgázolt vad
    prostoživeča divjad ▸ szabadon élő vadak
    ustreljena divjad ▸ lelőtt vad
    poginula divjad ▸ elhullott vad, döglött vad
    avtohtona divjad ▸ őshonos vadak
    poljska divjad ▸ mezei vadak
    divjad v lovišču ▸ vadászterületen lévő vadak
    divjad v gozdu ▸ erdei vadak
    škoda na divjadi ▸ vadkár
    divjad na cesti ▸ vadak az úton
    lov na divjad ▸ vadászat
    krmišče za divjad ▸ vadetető
    gospodariti z divjadjo ▸ vadakkal gazdálkodik
    loviti divjad ▸ vadászik
    preganjati divjad ▸ vadat hajt
    škoda zaradi divjadi ▸ vadkár
    skrbeti za divjad ▸ vadakról gondoskodik
    trk z divjadjo ▸ vaddal ütközés
    V zimskem času je poleg varstva pred mrazom potrebno zaščititi drevesa pred divjadjo. ▸ A téli időszakban a fagy mellett a vadak ellen is védeni kell a fákat.
  • divj|i (-a, -e)

    1. wild (tudi geografija, zgodovina); rastlinstvo, botanika (samorasel) wild, [wildwachsend] wild wachsend; živalstvo, zoologija (neudomačen) wild, [wildlebend] wild lebend
    živalstvo, zoologija napol divji halbwild
    divji mož wilder Mann
    divja žival wildes Tier
    divja zver ein reißendes Tier
    figurativno kot divja zver wie ein wildes Tier
    kot divji braniti se ipd.: wie wild, wie ein Wilder
    figurativno divja deponija wilde Deponie
    divja stavka ein wilder Streik
    Wild- (konj das Wildpferd, kunec das Wildkaninchen, osel der Wildesel, pes der Wildhund, sadež die Wildfrucht, gos die Wildgans, kura das Wildhuhn, mačka die Wildkatze, raca die Wildente, govedo das Wildrind)

    2. (nebrzdan) ungezügelt, zmerjanje, pretep, orgija: wüst

    3. od besa, jeze: rasend, wild

    4. (nevzgojen) otrok: ungebärdig
    |
    divje izkopavanje die Raubgrabung
    medicina divje meso/tkivo wildes Fleisch/Gewebe, die Wucherung
    divji mož figurativno der wilde Mann
    biti divji na wild sein auf
    | divji ➞ → bezeg, kosmulja, pelin …
  • dívji sauvage, non apprivoisé; primitif, barbare, non civilisé; effréné, déchaîné, débridé, indompté; brutal, grossier; farouche, féroce; furieux, furibond, impétueux; turbulent, bruyant ; (neobdelan) inculte

    divji kostanj marron moški spol d'Inde
    divji lovec braconnier moški spol
    divje meso excroissance ženski spol (de chair), chair ženski spol morte
    divji merjasec sanglier moški spol
    divji zakon concubinage moški spol, familiarno collage moški spol, liaison ženski spol
    divja zver bête ženski spol féroce, fauve moški spol
  • dívji (-a -e) adj.

    1. selvaggio, selvatico:
    divje rastline piante selvagge, selvatiche
    divje živali animali selvaggi, selvatici

    2. (ki še ni kultiviran) selvaggio

    3. pren. selvaggio, selvatico

    4. (zelo jezen) pazzo furioso, scalmanato, sfrenato:
    divji obraz, pogled uno sguardo furioso
    otroci so prav divji i bambini (si) sono sfrenati
    biti divji na koga avercela con qcn., essere arrabbiato con qcn.
    biti divji na kaj andare matto per qcs.
    ves divji je na ženske è un donnaiolo inveterato

    5. pren. (ki se pojavlja v visoki stopnji) selvaggio; furioso; sfrenato:
    ljubiti z divjo strastjo amare di passione selvaggia
    začutiti divjo lakoto provare una fame da lupi
    pognati konja v divji dir lanciare il cavallo in un galoppo sfrenato

    6. pren. (čuden, nenavaden) strano; sgargiante, vistoso (colore)

    7. (ki ni v skladu z zakoni) abusivo; di frodo:
    divja gradnja costruzione abusiva
    divji lov caccia di frodo
    divji lovec, ribič bracconiere; cacciatore, pescatore di frodo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    etn. divja jaga spiriti degli antenati
    zool. divja koza camoscio (Rupicapra rupicapra)
    divja mladika pollone, selvaggione
    bot. divja roža (šipek) rosa canina (Rosa canina)
    med. divje meso escrescenza carnosa, carne morta
    bot. divji bezeg sambuco di montagna (Sambucus racemosa)
    bot. divji kostanj ippocastano (Aesculus hippocastanus)
    zool. divji petelin urogallo, gallo cedrone (Tetrao urogallus)
    bot. divja kava cicoria (Cychorium intybus)
    bot. divja meta mentuccia (Satureja nepeta)
    bot. divja oljka oleastro (Olea europea)
    šport. divja voda acqua viva
    divji ples ballo frenetico
    divje upiranje opposizione furiosa
    divja dežela, divja pokrajina terra inospitale, landa selvaggia
    divja strast passione selvaggia
    zool. divji golob palombo, colombo selvatico
    bot. divji mak rosolaccio (Papaver rhoeas)
    divji mož orco
    divji štrajk sciopero selvaggio
  • dívji salvaje; bravo ; (neobdelan) inculto

    divji kostanj (drevo) castaño m de Indias
    divji lovec cazador m furtivo
    divji merjasec jabalí m
    divje meso (med) carnosidad f; excrecencia f carnosa
    divji zakon concubinato m; amancebamiento m
  • douteux, euse [-tö, z] adjectif dvomljiv; negotov, nezanesljiv, vprašljiv; dvoumen; dvomljive vrednosti, sumljiv; (svetloba) slaboten, moten, medel

    il n'est pas douteux que ... ni dvoma, da ...
    individu masculin douteux sumljiva oseba, tip
    jour masculin douteux mračen dan
    question féminin douteuse dvoumno vprašanje
    réputation féminin douteuse slab, sumljiv sloves
    verre masculin douteux umazan kozarec
    viande féminin douteuse meso dvomljive, rajši slabe kakovosti
  • dúh (-á) m

    1. spirito:
    delo človeškega duha opera dello spirito umano
    lepa je in polna duha è bella e piena di spirito
    (miselna, značajska lastnost) kritičen duh spirito critico
    (nadarjenost, sposobnost) umetniški, trgovski duh talento artistico, bernoccolo per gli affari
    preroški duh spirito profetico

    2. (človek glede na miselne, značajske lastnosti) spirito; ingegno:
    analitičen duh spirito analitico
    nemiren duh spirito irrequieto

    3. (splošna miselna, nazorska značilnost) spirito:
    spreminja se duh časa sta mutando lo spirito del tempo
    biti vzgojen v svobodoljubnem duhu essere educato in spirito libertario
    spoštovati duh, ne črko zakona della legge rispettare lo spirito, non la lettera

    4. (splošno razpoloženje) spirito; atmosfera:
    tekmovalen duh spirito agonistico
    odnosi med državama se razvijajo v prijateljskem duhu i rapporti fra i due paesi sono improntati a uno spirito di amicizia
    srečanje je potekalo v duhu medsebojnega razumevanja l'incontro si svolse in uno spirito di reciproca comprensione

    5. mitol., rel. spirito; fantasma; demone:
    dobri in zli duhovi spiriti buoni e maligni
    rel. Bog je duh Dio è spirito
    hudobni duh lo spirito maligno, il maligno, il demonio
    nebeški duhovi gli spiriti celesti, gli angeli
    hiša duhov la casa dei fantasmi
    izganjati duhove esorcizzare

    6. rel. anima

    7. filoz. spirito:
    duh in materija lo spirito e la materia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    duh se mu je omračil ha perduto il lume della ragione, è uscito di senno
    bibl. duh je sicer voljan, ali meso je slabo lo spirito è forte, ma la carne è debole
    dvigniti duha vojakom risollevare il morale, lo spirito dei soldati
    biti v duhu pri kom essere con uno in spirito
    biti nekoga zli duh essere l'anima nera di qcn.
    bolan na duhu malato di mente
    iron. ubog na duhu povero di spirito
    etn. ura duhov l'ora degli spiriti, mezzanotte
    filoz. absolutni duh lo spirito assoluto
    rel. sveti Duh lo Spirito Santo
  • dušèn2 stewed

    dušèno meso stewed meat
  • dušèn daubé

    dušena govedina du bœuf moški spol en daube
    dušeno meso une daube
  • dušèn2 estofado

    dušeno meso carne f estofada; estofado m
  • dušiti (se) sofocar(se), ahogar(se), asfixiar(se)

    dušiti meso estofar la carne
  • enfer [ɑ̃fɛr] masculin pekel; figuré peklenske muke

    les Enfers (myth) podzemeljsko prebivališče duš umrlih; figuré oddelek v knjižnici s knjigami, ki so publiki prepovedane
    bruit masculin d'enfer peklenski hrup
    aller en enfer iti, priti v pekel
    aller, mener un train d'enfer dirjati, drveti v peklenskem tempu
    il a l'enfer dans le cœur, dans l'âme vest ga grize; poln je sovraštva
    jouer un jeu d'enfer igrati tvegano igro
    l'enfer est pavé de bonnes intentions (proverbe) volja je dobra, a meso je slabo
  • entrelardé, e [-larde] adjectif

    viande féminin entrelardée meso, ki vsebuje mastne dele