-
racionálen rationnel, conforme à (ali fondé sur) la raison, fondé sur le raisonnement, raisonnable ; (varčen) économique
-
račják (-a) m recinto per le anatre, edificio per anatre
-
radikánd matematika quantité ženski spol radicale, nombre moški spol (ali quantité ženski spol) sous le radical
-
razbesnéti (-ím)
A) perf. infuriare, rendere furioso
B) razbesnéti se (-ím se) perf. refl.
1. infuriarsi; montare in furia; ekst. pren. perdere le staffe
2. pren. scoppiare
-
razgrábiti (-im) | razgrábljati (-am) perf., imperf.
1. rastrellare, spargere col rastrello
2. eliminare, spianare, livellare
3. pren. andare a ruba:
uvožene artikle so kupci dobesedno razgrabili gli articoli importati sono andati letteralmente a ruba
4. pren. gettarsi avidamente su; dividersi le spoglie:
ko je umrl, so številni dediči premoženje razgrabili alla sua morte i numerosi eredi si divisero il patrimonio
-
razgrníti étaler, déployer, dévoiler, mettre à la disposition du public , figurativno soulever le voile (sur quelque chose)
-
razhòd (-óda) m
1. partenza; commiato, congedo; separazione, rottura; voj. rompete le righe:
razhod s fantom je bil dokončen la rottura del rapporto con il ragazzo era definitiva
voj. ukazati razhod comandare il rompete le righe
2. divergenza, differenza, divario
-
razkáčiti (-im)
A) perf. far arrabbiare, adirare, infuriare, imbestialire
B) razkáčiti se (-im se) perf. refl. arrabbiarsi, adirarsi, infuriarsi, imbestialire, montare su tutte le furie
-
razkipéti se (-ím se) perf. refl.
1. ribollire, bollire forte
2. pren. infuriarsi; montare, andare su tutte le furie
-
razkleníti (-klénem) | razklépati (-am) perf., imperf.
1. aprire, schiudere; disserrare:
razkleniti klešče aprire la tenaglia
razkleniti prste disserrare le dita
2. togliere la catena, le manette (del prigioniero)
-
razkomatáti déharnacher, ôter le harnais à
razkomatati se prendre ses aises, s'installer confortablement
-
razkoráčen (-a -o) adj. divaricato; a gambe, con le gambe divaricate, in divaricata:
šport. razkoračena stoja, razkoračen položaj posizione divaricata
-
razkoráčiti (-im)
A) perf. divaricare (le gambe)
B) razkoráčiti se (-im se) perf. refl.
1. divaricare le gambe
2. piantarsi con fare prepotente:
razkoračil se je sredi sobe, kot bi bila njegova si piantò in mezzo alla stanza come fosse stata sua
3. pren. (postati oblasten, prevzeten) insuperbirsi, montare in superbia, ingagliardirsi
-
razkréčen (-a -o) adj.
1. disgiunto; divaricato; a gambe larghe, con le gambe divaricate, larghe
2. ramificato;
razkrečena krhlika ramno, spino quercino, spincervino (Rhamnus saxatilis)
-
razkrínkati démasquer, arracher le masque à
-
razkríti découvrir, dévoiler, révéler, soulever le voile sur quelque chose, mettre au (grand) jour, divulguer
razkriti skrivnost éventer (ali dévoiler) un secret
-
razkúriti (-im)
A) perf.
1. riscaldare ben bene
2. pren. infuriare, imbestialire
B) razkúriti se (-im se) perf. refl. imbestialire, andare su tutte le furie, infuriarsi, arrabbiarsi
-
razluščíti écosser, écaler ; (uganko) deviner, déchiffrer ; (pomen) saisir le sens de
-
razminírati (-am) perf. sminare; far saltare, far esplodere, brillare le mine
-
raznožíti (-ím) perf., imperf. divaricare le gambe, fare una divaricata