Franja

Zadetki iskanja

  • syndicaliste [sɛ̃dikalist] adjectif sindikaten, ki se tiče sindikatov, sindikalizma; sindikalen; masculin sindikalist, privrženec sindikalizma; aktiven član sindikata

    chefs masculin pluriel syndicalistes sindikalni vodje
    mouvement masculin syndicaliste sindikalno gibanje
  • športen pridevnik
    1. (o telesni aktivnosti) ▸ sport
    športna aktivnost ▸ sporttevékenység
    športno društvo ▸ sportszövetség
    športna prireditev ▸ sportrendezvény
    športni objekt ▸ sportlétesítvény
    športna oprema ▸ sportfelszerelés
    športno igrišče ▸ sportpálya
    športna kariera ▸ sportkarrier, sportpályafutás
    športni dogodek ▸ sportesemény
    športno tekmovanje ▸ sportverseny
    športni navdušenci ▸ sportrajongók
    Sopomenke: atletski
    Povezane iztočnice: športna dvorana, športna vzgoja, športni park, športna medicina, športno ribištvo, športna novinarka

    2. (o obliki vozila ali njegovih delov) ▸ sport
    športno podvozje ▸ sportalváz
    športni sedež ▸ sportülés
    športno vozilo ▸ sportjármű
    Športni sedeži so odlični in zadnja dva sedeža sta prav tako odmerjena po telesu sopotnikov. ▸ Kiválóak a sportülései és a hátsó két ülés is az utasok mérete szerint készült.
    Povezane iztočnice: športni avto, športni avtomobil, športni terenec

    3. (o materialu in kroju) ▸ sport
    športna oblačila ▸ sportruházat, sportruha
    športna obutev ▸ sportcipő
    Sodobna športna oblačila so krojena tako, da se telesu prilegajo in hkrati omogočajo gibanje. ▸ A modern sportruhákban a testhezálló szabás ellenére szabadon lehet mozogni.
    Povezane iztočnice: športni copati, športni modrček, športni nedrček

    4. (o telesnem videzu) ▸ sportos
    športni videz ▸ sportos külső
    športna postava ▸ sportos alkat, sportos testalkat, sportos alak
    V kopalkah je tako s ponosom pokazala svojo športno postavo in trebušne mišice. ▸ Fürdőruhában büszkén mutogatta sportos alkatát és hasizmait.
    Sopomenke: atletski

    5. (o obnašanju) ▸ sportszerű
    športno obnašanje ▸ sportszerű viselkedés
    športno navijanje ▸ sportszerű drukkolás, sportszerű szurkolás
    Igralci so različno spoštovali pravila športnega obnašanja. ▸ A játékosok eltérő módon viszonyultak a sportszerű viselkedés szabályaihoz.
    Mladi športniki so nas navdušili z odličnimi igrami, navijači pa z glasnim in športnim navijanjem. ▸ A fiatal sportolók kiváló játékukkal lelkesítettek bennünket, a szurkolók pedig hangos és sportszerű drukkolásukkal.
  • študentsk|i [ê] (-a, -o) studentisch, Studenten- (časopis die Studentenzeitung, dom das Studentenwohnheim, Studentenheim, nemiri Studentenunruhen množina, parlament das Studentenparlament, bratovščina die Studentenverbindung, izkaznica der Studentenausweis, gibanje die Studentenbewegung, življenje das Studentenleben)
  • študêntski (-a -o) adj. šol. studentesco, dello studente, degli studenti; universitario:
    študentski dom casa dello studente, studentato
    študentska čepica berretto goliardico
    študentska menza mensa universitaria
    študentsko naselje quartiere degli studenti
    študentsko gibanje movimento studentesco
    1968. je leto študentskih protestov il '68 (1968) è l'anno della contestazione studentesca
  • tȁlāsnī -ā -ō valovni: -a dužina; talasni greben; -o kretanje gibanje valov, vala
  • telésen bodily; corporal; corporeal; physical, material; fleshly

    telésna kazen corporal punishment
    telésna lepota physical beauty
    telésna vaja physical exercise
    telésno gibanje physical exercise
    telésna straža bodyguard
    telésni užitki (jedi itd.) creature comforts pl
    kraljevi telésni zdravnik physician in ordinary of the king
    telésna moč physical strength
    telésna poškodba bodily harm (ali injury)
    telésna preiskava body search
    telésna nega hygiene, beauty culture
  • telúričen (-čna -o) adj. (zemeljski) tellurico:
    telurično gibanje movimento tellurico
  • temperanec [témpərəns] samostalnik
    umerjenost, zmernost, vzdržnost, treznost
    zastarelo samoobvladanje, hladnokrvnost

    temperanec drink brezalkoholna pijača
    temperanec hotel hotel, gostišče, kjer se točijo brezalkoholne pijače
    temperanec movement (society) treznostno gibanje (društvo)
  • to-and-fro [tú:ənfróu] pridevnik
    hodeč sem in tja

    a to-and-fro motion gibanje sem in tja
  • totálen (-lna -o) adj.

    1. (popoln) totale, completo, assoluto:
    totalno ravnovesje equilibrio totale

    2. (celovit, celoten) totale, integrale

    3. redko (totalitaren) totalitario; totalizzante:
    voj. totalna žrtev olocausto
    totalna vojna guerra totale
    fiz. totalni odboj riflessione totale
    totalni refraktometer totalrifrattometro
    šport. totalno gibanje movimento totale
  • tractus2 -ūs, m

    1. (trahere) vlečenje, vleka, (po)vlek, (po)teg, trákcija: limum harenamque et saxa ingentia fluctus trahunt: ita facies locorum cum ventis simul mutatur. Syrtes ab tractu (gr. ἀπὸ τοῦ σύρειν) nominatae S., Phaëthon longo per aëra tractu fertur O., vellera tractu mollire O. z vlečenjem = s predenjem, predoč, predé, tractu in spiram se colligit anguis V. skrčivši (se) se zvije v kolobar, skrči se in zvije v klobčič, tractu gemens rota V. pri vleki škripajoče, flammarum tractus V., Lucr. pramen, modicus tractus (pri mreži) Plin., corporis tractus Q. gibanje, premikanje, lunae Ci. ali Nili Lucan. tek, tok, venti Val. Fl. vetrova vleka, pihanje, piš, vetje, si qua incerto fallet te littera tractu Pr. netrdna poteza črke.

    2. occ.
    a) razteg, lega, položaj: arborum N. dolga vrsta, muri Ci., contemplatus, qui tractus castrorum esset L., cum mediae iaceant immensis tractibus Alpes Lucan.; meton. kraj, pokrajina, krajina, stran, področje (dežele): Plin., Eutr. idr., in eo tractu oppidi C., Venafranus Ci., tractus caeli H. podnebje, corruptus caeli tractus V. okuženo podnebje, tractus uter plures lepores educet H., tractus Laurens L.
    b) poteg, požirek, srk: aquae Lucan. pitje.

    3. metaf.
    a) zatezanje, zavlačevanje, obotavljanje, počasnost: Ci. idr., eludere hostem tractu belli (= bellum trahendo) T., tractu et lentitudine mortis T.; occ. zatezanje, zavlačevanje, obotavljanje, počasni tok besed: quanta haesitatio tractusque verborum Ci.
    b) (miren, umirjen, lahen) tok ali tek (govora), umerjen (umirjen) slog: tractus orationis lenis et aequabilis Ci., cetera quae continuo magis orationis tractu decurrunt Q., haec (sc. oratio) vel maxime vi, amaritudine, instantiā, haec (sc. historia) tractu et suavitate atque etiam dulcedine placet Plin. iun.; pares elocutionum tractus Q. zasuki, obrati; occ. α) izpeljevalno podaljševanje, podaljševanje pri izvajanju besed (npr. če nastane iz similitas similitudo): Q. β) tek, pretek, minevanje časa: eodem tractu temporis Vell. ob istem času, hoc tractu temporum Vell., perpetuo aevi tractu Lucr. neprestano, neprenehno, ne(pre)nehoma, tractus aetatis, id est senectus Val. Max., legatum tractum (dobo) habere Icti.
  • train1 [tréin] samostalnik
    železnica vlak; vlečka (obleke); rep (repatice, kometa); spremstvo, suita; niz, vrsta, red, veriga; sprevod, procesija; posledica
    tehnično kolesje (ure), vrsta koles, valjev
    vojska črta smodnika, ki vodi k mini
    vojska tren, komora, pratež
    figurativno potek, tek
    ameriško & kanadsko tovorne sani

    by train z vlakom
    in train v teku, v pripravi, v zarodku
    a train of difficulties niz težav
    drying train sušilni aparat
    fast train brzovlak
    funeral train pogrebni sprevod
    camel train sprevod kamel
    slow train potniški vlak
    to go by train iti, peljati se z vlakom
    to catch the train ujeti vlak
    to change the train menjati vlak, prestopiti (na drug vlak)
    he came with a hundred men in his train prišel je s spremstvom 100 ljudi
    war brings many evils in its train vojna prinese s seboj mnogo zla
    things are following their usual train stvari gredo svojo običajno pot
    to put in train spraviti v gibanje, v tek
    to miss the train zamuditi vlak
    to take a train peljati se z vlakom
  • tréznosten

    tréznostno društvo temperance society
    tréznostno gibanje temperance movement
  • trójen (-jna -o) numer.

    1. triplo:
    opraviti trojno delo fare un triplo lavoro

    2. triplice:
    trojno gibanje morske vode: valovanje, morski tokovi, plimovanje il triplice moto dell'acqua marina: moto ondoso, correnti marine, marea
    kem. trojna vez legame triplice
    hist. trojni pakt patto tripartito
    trojna zveza Triplice Alleanza
    šport. trojni položaj (pri streljanju) tre posizioni
    kem. trojna valenca trivalenza
    polit. trojni komite trilaterale
    šport. trojni zadetek tripletta
  • turbulénten (-tna -o) adj.

    1. inquieto, irrequieto, agitato

    2. fiz. turbolento:
    turbulentno gibanje moto turbolento
  • ȕbrzān -a -o pospešen: -o kretanje, -o gibanje pospešeno gibanje
  • underground1 [ʌ́ndəgraund]

    1. pridevnik
    podzemeljski, podtalen, talen
    mineralogija (ki je) v rovu
    figurativno tajen, skriven, ilegalen

    underground fire gorenje plina pod zemljo
    underground railway (line, ameriško railroad) podzemeljska železnica
    the underground movement ilegalno (odporniško) gibanje
    underground engineering (pod)zemeljska tehnična dela, talna gradnja
    underground water talna voda

    2. samostalnik
    podzemeljski prostor; podzemeljska železnica

    the underground tajno (ilegalno, revolucionarno, odporniško) gibanje
  • uniforme

    A) agg.

    1. enoten, istoličen; uniformen

    2. enakomeren:
    moto uniforme enakomerno gibanje

    3. mat. homogen:
    funzione uniforme homogena funkcija

    4. pren. enoličen:
    vita uniforme enolično življenje

    B) f

    1. voj. uniforma; delovna obleka:
    alta, grande uniforme paradna uniforma
    uniforme da combattimento bojna obleka
    uniforme di fatica delovna obleka
    indossare l'uniforme pren. obleči uniformo, stopiti v vojsko, začeti vojaško kariero

    2. ekst. uniforma
  • uniformément [-memɑ̃] adverbe enotno, enakomerno

    mouvement masculin uniformément accéléré enakomerno pospešeno gibanje
  • upočasníti (-ím) | upočasnjeváti (-újem) perf., imperf. rallentare, decelerare; ritardare:
    upočasniti hojo rallentare il passo
    upočasniti gibanje ritardare il moto