-
postrīduānus (postrīdianus) 3 (postrīduō) „naslednjedneven“, naslednji dan potekajoč (se vršeč), naslednji: dies Macr.
-
pòtrgnuti -nēm
1. privleči: potrgnuti mnoge ljude na sud
2. izdreti: potrgnuti sablju iz korica
3. spraviti na dan: potrgnuti mnoga pitanja
-
pòtrzati -ržēm
1. vlačiti: potrzati ljude po sudovima
2. izdirati: potrzati mačeve
3. spravljati na dan: potrzati razne probleme
-
pòvazdān prisl.
1. ves dan: povazdan spava; povazdan boraviti kraj bolesnika
2. nenehno, neprestano: od onoga dana ona je povazdan tužna
-
prae-datus 3 (prae in dare) prej dan: Cael.
-
prae-ferrātus 3 (prae in ferrum) spredaj okovan z železom: modius Ca., pilum Plin., [Tonsillam ait] esse Verrius palum dolatum [in acumen et] cuspide praeferratum Fest.; metaf. o človeku: vklenjen, dan v spone (okove): tribunus Pl.
-
prae-niteō -ēre -uī (prae in nitēre) svetiti se (iz česa), na dan svetiti (se bleščati), presevati, s sij(aj)em prekositi (prekašati): praenitent vestes Ap., niveā veste praenitens Ap., luna subito praenitens Plin., gentes, quarum titulis forum eius (sc. Augusti) praenitet Vell.; metaf.: virtus Catonis praenitens Vell.; z dat.: unius facies praenitet omnibus Sen. tr., cur tibi iunior praeniteat H. = te presega v ljubeznivosti,
-
prȁustāvci -stavākā m mn. drugi dan po krstni slavi
-
predániti prèdānīm prebiti, preživeti dan: na ovom mjestu mi ćemo predaniti i sačekati drugove
-
predaníti -dánim predaniti, provesti dan
-
predanjívati -dànjujēm preživljati dan
-
prȅkjučerašnjica ž predvčerajšnji dan
-
prȅkodān, prȅkodāna prisl. drugi dan
-
prȅko dāna prisl. čez dan
-
prȅksutrašnjica ž pojutrišnji dan, prihodnost
-
premier, ère [prəmje, ɛr] adjectif prvi; poprejšnji, prvoten; pra-; najvažnejši, najpomembnejši, najvišji, najbistvenejši; glavni; masculin prvo nadstropje; prvi dan v mesecu; najboljši učenec v razredu; féminin vozovnica 1. razreda; théâtre premiera; prva vrsta, loža; 1. razred francoske gimnazije; šefinja (damskega) salona; typographie prva korektura (stolpci); automobilisme prva prestava
tout premier čisto prvi
dès le premier jour že od prvega dne (dalje)
de première! (familier) izvrstno! izredno! prima!
en premier lieu predvsem, v prvi vrsti
au, du premier coup pri prvem poskusu
de première main iz prve roke
la tête la première z glavo naprej
de premier choix prvovrsten
premier de l'an novoletni dan
le premier Empire prvo cesarstvo (1804-1815)
premier (ministre) ministrski predsednik (v Veliki Britaniji)
premier-né a prvorojen; masculin prvorojenec
première page féminin naslovna stran
premier plan masculin ospredje
le premier venu prvi prišlec, kdorkoli
enfant masculin du premier lit otrok iz prvega zakona
enseignement masculin du premier degré osnovno šolstvo
corriger en première (typographie) napraviti prvo korekturo
jeune premier masculin, (théâtre) mladi ljubimec
matières féminin pluriel premières surovine
nombre masculin premier praštevilo
-
prȅodān prisl. dial. čez dan: preonoć je na snu ga gledala, preodan je groznica hvatala
-
preskòčkē prisl.
1. skokoma: preskočke pregaziti
2. tu pa tam: iz razgovora je preskočke neke riječi čula
3. vsak drugi dan: groznica me hvata preskočke
-
prȅtprāznīk m bedenji dan, dan pred praznikom, navečer
-
prȅustāvci prȅustavākā m mn. prvi dan po ustavkih, gl. ustavci