Franja

Zadetki iskanja

  • store1 [stɔ:] samostalnik
    skladišče; zaloga; shramba, kašča
    množina trgovina, v kateri lahko kupujejo le njeni člani (npr. Army & Navy store)
    vojno, pomorsko itd. skladišče, vojne zaloge, proviant; veleblagovnica, ki prodaja raznovrstno blago; množina, količina, obilje
    figurativno zakladnica
    ameriško prodajalna, trgovina; živina za rejo

    in store v zalogi, v skladišču, v rezervi; pripravljen
    a store of knowledge veliko znanje
    book store knjigarna
    co-operative stores zadruga
    military stores vojni material
    a sweet store slaščičarna
    to have in store for imeti pripravljeno za
    what does the future hold in store for us? kaj nam bo prinesla bodočnost?
    a surprise is in store for you čaka vas presenečenje
    my stores are getting low moje zaloge gredo h kraju, usihajo
    to keep in store držati v rezervi
    to set great (little) store by zelo (malo) ceniti, pripisovati veliko (majhno) vrednost (čemu)
  • stowaway [stóuəwei] samostalnik
    navtika slepi potnik; shramba, (s)hranjeno blago
  • Straßenhändler, der, prodajalec, ki ponuja blago na cesti; krošnjar
  • stray1 [stréi]

    1. samostalnik
    (domača) žival, ki je zašla, zablodila, se izgubila; brezdomec, klatež
    množina radio atmosferske motnje
    pravno premoženje umrlega, ki pride v last države, ker ni dediča; blago brez lastnika

    waifs and strays otroci brez doma, ptički brez gnezda

    2. pridevnik
    zablodel, ki je zašel, se izgubil, brezdomen; osamljen, posamezen, poedin, tu pa tam kateri; raztresen, razmetan, razkropljen, ki se najde tu pa tam, ki se javlja od časa do časa; slučajen

    a stray dog zatečen pes
    a stray remark slučajna opazka
    one or two stray customers eden ali dva slučajna (osamljena) odjemalca
  • Stückgut, das, kosovno blago
  • Stückware, die, kosovno blago
  • suiting [sjú:tiŋ] samostalnik
    pristajanje (to čemu)
    blago za (moško) obleko
  • sundries [sʌ́ndriz] samostalnik
    množina razne stvari; razno, drobno blago

    cargo of sundries kosovni ladijski tovor
    dealer in sundries trgovec z drobnim blagom, kramar
  • superfine [sjú:pəfain]

    1. pridevnik
    izredno (zelo) fin; izvrsten, odličen; prefinjen

    superfine taste prefinjen okus; trgovina posebno dobre kakovosti

    2. samostalnik
    množina blago odlične kakovosti
  • svincolare

    A) v. tr. (pres. svincolo)

    1. sprostiti, sproščati; oprostiti, oproščati

    2. dvigniti, dvigovati blago (po plačilu železniških, carinskih pristojbin)

    B) svincolarsi v. rifl. (pres. mi svincolo) rešiti, reševati se (spone, obveznosti); iztrgati se:
    svincolarsi da una stretta iztrgati se iz prijema
  • swag [swæg]

    1. samostalnik
    omahovanje, majanje, opotekanje; girlanda (iz lesa ali kovine na pohištvu)
    sleng (tatinski, lopovski) plen, ukradeno blago; (nepošteno pridobljen) dobiček
    avstralsko cula, potovalna torba

    2. neprehodni glagol
    opotekati se; viseti, povesiti se
  • swansdown [swɔ́nzdaun] samostalnik
    mehko, debelo volneno blago; bombažna flanela
  • sweet-scented [swí:tsentid] pridevnik
    blago dišeč
  • škíja ž (t. eškija, ar.) dial. tihotapljeno blago, zlasti tobak: pušili su -u, gl. tudi eškija
  • šȕnd (n. Schund) šund, plaža, ničvredno blago: šȕnd-literatúra, šȕndroman
  • tābēs -is, f (prim. tābeō)

    1. razkrojevanje, razkroj, razpadanje, razpad, propadanje, propad, starejše raztvor, raztvorba zaradi topljenja, gnilobe, bolezni idr., ginevanje, gnitje, gniloba, trohnenje, trohnoba, taljenje, kopnenje: Plin., Lact. idr., tabes cadavera absumebat L., corpora tabe vetustas abstulerit O., arca inanis inventa per tabem tot annorum omnibus absumptis L., si terra in tabem facilis est Sen. ph. če se zlahka razkraja.

    2. meton.
    a) s topljenjem, raztapljanjem, razkrojem, razpadanjem, trohnenjem ipd. nastala tekočina, brozga, plundra, brljuzga, glen, gošča, gnojnica, gnojevka: fluens tabes liquescentis nivis L., per tabem (skozi lužo) sanguinis hostem sequi L., semusti cineres tabe (v novejših izdajah tabo) obliti T., corpora in tabem resolvit Plin., arte nefandā summota est capiti tabes Lucan. ves sok; pesn.: (sc. anguis) necat tabe veneni O. s strupeno slino, sagitta mortiferā tabe tincta O.
    b) preležana tvarina, preležana snov, preležano blago: tabes mercium Plin. preležano blago.

    3. metaf. ginevanje, hiranje, propadanje, počasna bolezen, sušica, jetika, kuga, kužna bolezen, pomor: Lact. idr., aegritudo habet tabem Ci., quos durus amor crudeli tabe peredit V., multorum mensum tabe mortuum L., tabe interire Aur., ad ultimam tabem corpus alicuius redigere Val. Max., tabes (pomor) orta per Aegyptum L., oculorum tabes T. izguba vida; pren.: tanta vis avaritiae animos veluti tabes (kakor kužna bolezen) invaserat S., tabes crescentis faenoris L. oderuška kuga, fori tabes T. pravdarstvo, tabes legionum T. vrvež = upor.
  • tailory [téiləri] samostalnik
    krojaštvo, krojačnica; krojaško blago
  • tapestry [tǽpistri]

    1. samostalnik
    stenska preproga, tapiserija; dekoracijsko blago

    2. prehodni glagol
    pokriti, okrasiti steno s stenskimi preprogami; vesti (vezem) vzorec itd. v stensko preprogo
  • teleria f trgov. platneno blago
  • tepéžkati -am kao dijete hodati na dan Nevine dječice (deć) od kuće do kuće i blago udarati odrasle prutom da mu se skromnim poklonom otkupe