trájati to last, to continue; to take time; to be; to go on
to mi traja predolgo I can wait no longer
to ne more dolgo trájati that cannot last (ali go on for, continue for) long
to traja že nekaj let this has been going on for a few years
to bo dolgo trajalo it will take along time
to mi bo dolgo trajalo this will last me for a long time
to bo trajalo vsaj do jutri it will last out the night
prelepo, da bi trajalo too good to last
dokler bo trajalo lepo vreme, ostanemo na deželi as long as the fine weather continues we shall remain in the country
kratko, malo časa trájati to be of short duration
vihar je trajal vso noč the storm lasted all night long
potovanje bo trajalo 5 dni the journey will last 5 days
ta igra nam traja predolgo we find this play too long
trájati dalj (časa) kot (kaj) to outlast (something)
naše življenje traja le kratek čas our life is but a short span
Zadetki iskanja
- tralala [tralala] masculin, familier ceremonija; pretirano, kričeče razkošje; interjection tralala!
pas besoin de faire tant de tralalas, on est entre amis nobenih ceremonij, saj smo med pnjatelji!
tralala! tu me racontes des histoires! tralala! kakšne neverjetne stvari mi pripoveduješ! - tramettersi* v. rifl. (pres. mi trametto) vtikati se
- trample [træmpl]
1. prehodni glagol
(po)teptati, (po)gaziti; pohoditi, hoditi po
2. neprehodni glagol
gaziti, teptati
to trample underfoot vreči pod noge in poteptati
to trample on the flowers pohoditi cvetlice
to trample to death do smrti poteptati, pogaziti
he trampleed (up) on my feelings poteptal (užalil) je moja čustva
I don't like to be trampled on ne maram, da mi kdo stopa po nogah, da prezirljivo ravna z menoj
trample down prehodni glagol poteptati, pogaziti, pohoditi; figurativno zmrviti, (po)tlačiti, zlomiti, neusmiijeno ravnati s kom - tramutare
A) v. tr. (pres. tramuto)
1. prestaviti, prestavljati; premestiti, premeščati; presaditi, presajati; prelivati
2. menjati; spremeniti, spreminjati
B) ➞ tramutarsi v. rifl. (pres. mi tramuto) spremeniti, spreminjati se - tranquillare
A) v. tr. (pres. tranquillo) pomiriti, pomirjati; potolažiti
B) ➞ tranquillarsi v. rifl. (pres. mi tranquillo) pomiriti, umirjati se - tranquillizzare
A) v. tr. (pres. tranquillizzo) miriti, pomirjevati; potolažiti
B) ➞ tranquillizzarsi v. rifl. (pres. mi tranquillizzo) pomiriti, umirjati se; potolažiti se - tranquilo miren, potrpežljiv, pohleven, zadovoljen, brezskrben; domače brezobziren, drzen
Pepe tranquilo (pop) flegmatik
¡déjame tranquilo! daj mi mir!
quedarse tranquilo biti brez skrbi, ne si delati skrbi - transpercer [-pɛrse] verbe transitif prebosti, predreti; prodreti v, prodirati skozi
il le transperça de son épée prebodel ga je z mečem
la douleur transperce mon cœur bolečina mi prebada srce
la pluie transperce mes vêtements dež prodira skozi mojo obleko - transsustanziarsi v. rifl. (pres. mi transsustanzio) relig. transsubstanciirati se
- trapiantare
A) v. tr. (pres. trapianto)
1. vrtn. presaditi, presajati
2. pren. prenesti, prenašati; prinesti, prinašati; uvesti, uvajati (navado)
3. med. presaditi, presajati; transplantirati (organ, tkivo)
B) ➞ trapiantarsi v. rifl. (pres. mi trapianto) pren. preseliti, preseljevati se:
trapiantarsi in campagna preseliti se na deželo - trarre*
A) v. tr. (pres. traggo)
1. knjižno povleči; potegniti, potezati:
trarre avanti pren. zavleči
trarre la lana presti volno
trarre a sé vleči, potegniti k sebi
trarre via odvleči
2. odvleči, odpeljati (tudi pren.):
trarre qcs. a buon fine kaj uspešno dokončati, izpeljati
trarre in errore spraviti, zavesti v zmoto
trarre in inganno prevarati
trarre in salvo rešiti, spraviti na varno
trarre in servitù zasužnjiti
trarre qcn. al supplizio koga peljati na morišče
3. spodbuditi, spodbujati; pritegniti
4. pren. odrešiti; spraviti, spravljati:
trarre qcn. d'impaccio koga rešiti iz zadrege
trarre qcn. da un pericolo koga rešiti iz nevarnosti
5. vzeti, jemati iz; iztisniti, iztiskati:
trarre qcn. di senno koga spraviti v blaznost, obnoriti
trarre a sorte izžrebati
trarre vino dalla botte vzeti vino iz soda
6. imeti, dobiti, pridobivati (tudi pren.):
trarre beneficio, guadagno imeti korist
trarre origine izvirati
B) v. intr.
1. knjižno napotiti se; teči kam
2. knjižno pihati (veter)
3. ekon. izdati, trasirati (menico, plačilni nalog)
C) ➞ trarsi v. rifl. (pres. mi traggo) izvleči se; spraviti se:
trarsi da una difficoltà, da un pasticcio izvleči se iz težav
trarsi di mezzo spraviti se izpod nog - trascinare
A) v. tr. (pres. trascino) potegniti, povleči:
trascinare la folla pren. razvnemati množico
trascinare una gamba s težavo vleči, premikati nogo
trascinare qcn. sulla via del male pren. koga zapeljati na kriva pota
trascinare qcn. in tribunale s silo privesti koga na sodišče
trascinare la vita treti revščino, živeti bedno
B) ➞ trascinarsi v. rifl. (pres. mi trascino) plaziti se; vleči se:
la lite si trascina da anni spor se vleče že nekaj let - trascolorare, trascolorarsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ trascoloro) spremeniti, spreminjati barvo; zardeti; prebledeti:
trascolorare, trascolorarsi per l'ira zardeti od jeze - trascurare
A) v. tr. (pres. trascuro)
1. zanemariti, zanemarjati
2. opustiti, opuščati; pustiti, puščati vnemar
B) ➞ trascurarsi v. rifl. (pres. mi trascuro) zanemariti, zanemarjati se - trasferire
A) v. tr. (pres. trasferisco)
1. preseliti, preseljevati; premestiti, premeščati (tudi pren.)
2. pren. ekst. prenesti, prenašati:
trasferire un diritto prenesti pravico
B) ➞ trasferirsi v. rifl. (pres. mi trasferisco) preseliti, preseljevati se - trasfigurare
A) v. tr. (pres. trasfiguro) preobraziti, preobražati; preoblikovati; spremeniti, spreminjati
B) ➞ trasfigurarsi v. rifl. (pres. mi trasfiguro) preobraziti, preobražati se; spremeniti, spreminjati se - trasformare
A) v. tr. (pres. trasformo)
1. pretvoriti, pretvarjati, preoblikovati; spremeniti, spreminjati
2. šport zadeti, izvesti, realizirati:
trasformare un rigore izvesti kazenski strel
B) ➞ trasformarsi v. rifl. (pres. mi trasformo) spremeniti, spreminjati se - traslocare
A) v. tr. (pres. traslōco) premestiti, premeščati
B) ➞ traslocarsi v. rifl. (pres. mi traslōco) preseliti se - trasmutare
A) v. tr. (pres. trasmuto) spremeniti, spreminjati; preoblikovati; preobraziti
B) ➞ trasmutarsi v. rifl. (pres. mi trasmuto) knjižno
1. spremeniti, spreminjati se (po videzu); preoblikovati se
2. seliti, preseliti se