Franja

Zadetki iskanja

  • jágnjiti -im jagnjiti, donositi na svijet mladunče: ovca je danes jagnjila
  • jágoda ž
    1. jagoda: rdeča jagoda bot.
    šumska jagoda, mamica, Fragaria vesca; črna jagoda
    borovnica: gozdne, vrtne -e; volčja jagoda bot.
    vranino oko, Paris quadrifolia; pasja jagoda bot.
    bun, Atropa belladonna
    2. boba, bobica, zrno: grozdna, vinska jagoda
    3. kap: na koži se je pokazala jagoda krvi
    4. jagodica, jabučica, višak prsta
    5. jagoda na molku zrno, kuglica na brojanicama, na krunici, na čislu
    6. riđodlaka krava
  • jaháč m
    1. jahač: Huni so bili dobri -i
    2. jahaći konj, sedlanik
    3. predmet koji se na nešto namjesti (-me-): kartotečni jahač
  • -jährlich -leten, na vsakih ... let
  • jaillissement [žajismɑ̃] masculin izviranje, vretje na dan, brizganje
  • jáje jája, jàjeta s mn. jája, rod. jájā, daj. jàjima
    1. jajce: kuhano, prženo, rovito, rovitano jaje
    2. modo: zbog bolesti izvadili su mu jedno jaje
    3. premična utež na enokraki tehtnici, kembelj: kantarsko jaje
    4. pirh: uskršnje jaje
    5. tražiti dlaku u -u, podmetnuti komu kukavičje jaje, u tuđe gnijezdo; bolje svoje jaje nego tuđa kokoš; sličan kome kao jaje jajetu; Kolumbovo jaje
  • jákec -kca m dijal. manja skupina okomito postavljenih snopova na njivi
  • jàkija ž (t. jaky) obliž, mazilo za rane, odrgnine na konjskem hrbtu
  • jambelet [žɑ̃bəlɛ] masculin okrasni obroč na nogi
  • ján m (nj. dijal. Jahn) red radnika u vinogradu, u šumi, na livadi itd.:
    koji jednim radnim hodom obave posao: širok jan; delati v -u
  • jàndal, jàndan prisl. (t. jandan)
    1. ob strani, sam zase: jandal pije Nakić kapetane
    2. na stran, iz vrste: on iskače jandal iz svatova
  • jántarast -a -o jantarast, nalik na ćilibar
  • jánževec -vca m
    1. na dan 27. prosinca, decembra blagosloveno vino
    2. čaša vina koja se popije na rastanku
  • jâpom prisl. na stežaj: japom otvorena vrata
  • jaquemart [žakmar] masculin železna figura, ki s kladivom bije ure na stolpih
  • jardon [žardɔ̃] masculin bula na konjski nogi
  • járem -rma m
    1. jaram: vpreči vola v jarem, natakniti, sneti jarem
    2. zakonski jarem bračni jaram; otresti se -a sužnosti
    skinuti jaram ropstva
    3. par: jarem volov
    4. gater, jarmača, pokretni okvir sa pilama
    5. koze, grede na koje je obješeno (-beš-) zvono
  • jarmeníca ž
    1. gužva, karika na jarmu za rudu
    2. ručna pila s okvirom
  • jármica ž jarmnik, iglica na jarmu
  • jármiti jârmīm, jàrmiti -īm
    1. kmtiti z zdrobom: jarmiti stoku
    2. debelo, na zdrob mleti, gl. jarma