-
prepričeváti se -újem se nedov., пересві́дчуватися -чуюся недок.
-
prepričeváti (se) -čújem (se) nedov.
1. a (se) convinge, a îndupleca
2. a-şi da seama
-
prepusti|ti se (-m se) prepuščati se sich überlassen; brezdelju, obupu: sich hingeben
prepustiti se brezdelju sich aufs Faulbett legen, sich auf die faule Haut legen
-
prepustíti se -ím se dov., уда́тися уда́мся док.
-
prepušča|ti se (-m se) sich überlassen, črnim mislim ipd.: (Gedanken) nachhängen
-
prerajajóč (se) (-a -e (se)) adj. che rigenera; che rinasce; rigenerante:
vse prerajajoča ljubezen l'amore che tutto rigenera
prerajajoča se narava la natura che rinasce
-
prerazvíti se -víjem se prerazviti se: nekatere sadike so se prerazvile
-
prerèći se prerèčēm se, prèrečēm se, prèreknēm se zareči se
-
prereka|ti se [é] (-m se) sich streiten, sich zanken
-
prerékati se to quarrel; to wrangle; to argue; to have words; to dispute (o on, about)
rad prerékati se pogovorno to argufy, VB pogovorno to love an argy-bargy
-
prerékati se se disputer, se quereller, controverser, se prendre de parole , familiarno avoir une prise de bec avec quelqu'un
o okusih in barvah se ni treba prerekati (pregovor) des goûts et des couleurs on ne dispute point
-
prerékati se disputar; altercar (z con)
prerekati se o disputar sobre a/c
prerekati se za kaj disputarse a/c
prerekati se za prazen nič disputar por cualquier nadería
-
prerékati se -am se nedov., свари́тися -рю́ся недок., перемовля́тися -ля́юся недок.
-
prerékati se -am se nedov.
1. a se certa
2. a discuta în contradictoriu
-
prerin|iti se (-em se) prerivati se skozi množico: sich drängen, sich durchdrängen, sich hervordrängen, ven sich herausdrängen; skozi ozko odprtino, okno ipd.: sich zwängen (skozi sich hindurchzwängen, durchzwängen)
preriniti se v ospredje figurativno sich nach vorn spielen, sich durchboxen
-
preríniti se se pousser, se frayer un passage (ali un chemin) à travers quelque chose
brutalno se preriniti skozi množico fendre la foule
naprej se preriniti jouer des coudes
-
preríniti se abrirse paso (s komolci a codazos)
preriniti se skozi gnečo abrirse paso a través de la multitud
-
preriváje (se) (v adv. rabi) accalcando(si), spingendo(si)
-
prerivajóč (se) (-a -e (se))
A) adj. che (si) spinge
B) prerivajóč (se) (v adv. rabi) spingendo(si)
-
preriva|ti se (-m se) preriniti se drängeln, kam: sich drängen (durch die Menge, hinaus); (pehati) schubsen; množica: sich [durcheinanderdrängen] durcheinander drängen