Franja

Zadetki iskanja

  • omejénost limitación f ; estrechez f ; insuficiencia f ; (pomanjkanje) escasez f

    duševna omejenost insuficiencia mental; estupidez f; estrechez f de miras (ali de opiniones)
  • omejênost

    omejenost duha étroitesse ženski spol d'esprit (ali d'opinions), médiocrité ženski spol
    duševna omejenost insuffisance ženski spol mentale, stupidité ženski spol
    omejenost sredstev modicité ženski spol des ressources
  • omejítev restriction ženski spol , limitation ženski spol , retranchement moški spol ; (prostorska) limitation ženski spol

    omejitev hitrosti, izvoza, oboroževanja, priseljevanja, proizvodnje limitation de vitesse, d'exportation, d'armement, d'immigration, de production
    omejitev požara localisation d'un incendie
    omejitev rojstev contrôle moški spol (ali limitation) des naissances (ali de la natalité)
    ukiniti omejitve lever les restrictions
  • omejítev limitación f , restricción f ; medida f restrictiva

    omejitev hitrosti (izvoza, oboroževanja, proizvodnje, priseljevanja) limitación de velocidad (de exportación, de armamento, de producción, de la inmigración)
    omejitev požara localización f del incendio
    omejitev rojstev limitación del número (ali control m) de nacimientos (ali de natalidades)
    naložiti, uvesti omejitve imponer restricciones
    ukiniti omejitev levantar una restricción
  • omejíti limiter, restreindre, réduire, retrancher ; (požar, epidemijo) localiser; borner, circonscrire

    omejiti izdatke limiter les dépenses (ali les frais)
    omejiti raziskave circonscrire des recherches
    omejiti se se limiter, se restreindre, se borner à
    v vsem se omejiti se réduire au plus strict nécessaire
  • omeníti mentionner, faire mention de quelque chose, citer; signaler, rappeler

    omenjeni le dit
    spodaj omenjeni mentionné ci-dessous (ali plus bas)
    zgoraj omenjeni susmentionné, sus-mentionné, mentionné ci-dessus (ali plus haut), susdit
    ne omeniti ne pas mentionner
    ne omeniti česa passer quelque chose sous silence, se taire sur quelque chose
    (tudi) besede ne omeniti ne dire mot
    ne morem si kaj, da ne bi omenil je ne peux me retenir de mentionner (ali signaler)
    mimogrede omeniti mentionner (ali citer) en passant
  • oménjen

    zgoraj, prej omenjeni arriba citado (ali mencionado ali indicado)
    spodaj omenjeni artikli los artículos mencionados a continuación
  • omíliti to mitigate; to extenuate; (barvo, svetlobo) to subdue, to soften; (mržnjo) to abate; to relax; (pogoje) to moderate, to extenuate

    omíliti disciplino to relax discipline
    omíliti zahteve to relax requirements
    omíliti garanje, težko delo to soften toil
    omíliti se to soften, to relax, to mitigate
    omíliti se pri kom to find favour with (ali in the eyes of) someone
  • omíliti adoucir, calmer, apaiser, tempérer ; medicina atténuer, soulager, alléger ; (kazen) mitiger

    omiliti bolečino adoucir (ali atténuer, alléger) la douleur
  • omléden insipide, fade, sans saveur; de mauvais goût, sans goût; doucereux

    omledna pesem chanson ženski spol sentimentale (ali à la guimauve)
  • omléden insípido; soso

    omledna (osladna) pesem canción f empalagosa (ali sentimental)
  • omogočíti posibilitar; hacer posible

    omogočiti komu, da ... poner a alg en condiciones que... (ali de + nedoločnik)
  • omótati envelopper; couvrir; emballer; enlacer de

    omotati s slamo empailler, envelopper (ali entourer) de paille, enrouler avec de la paille
  • omótica dizziness; giddiness; dizzy spell

    dobiti omótico to become dizzy (ali giddy) (zaradi, od with)
  • omótica vertige moški spol , éblouissement moški spol , étourdissement moški spol

    dobivati, imeti omotico être pris de vertige, avoir un éblouissement
    občutek omotice sentiment moški spol de vertige
    povzročiti omotico causer (ali donner) le vertige
    višinska omotica vertige de l'altitude
  • omótičen

    biti omotičen être sujet au vertige (ali à des vertiges); vertigineux, étourdissant
    napraviti omotičnega rendre vertigineux
    omotičen sem j'ai le vertige, j'ai un étourdissement, la tête me tourne
  • omožítev mariage moški spol

    omožitev iz ljubezni mariage d'amour
    civilna omožitev mariage civil
    fiktivna omožitev mariage blanc
    neprimerna omožitev mésalliance ženski spol
    preračunana, razumska omožitev mariage d'intérêt (ali d'argent), de raison (ali de réflexion, de convenance)
  • omračíti se

    um se mu je omračil his mind is unhinged; he became mentally deranged (ali insane)
  • omráziti to make odious (ali disliked, hateful)

    omráziti se to become odious (ali disliked, hateful, hated, obnoxious)
  • omréžiti grillager, treillisser ; figurativno séduire, enjôler , familiarno entortiller, prendre quelqu'un dans ses filets

    pustiti se omrežiti se laisser séduire (ali prendre)