-
φράδμων 2, gen. -ονος, ep. = φραδής.
-
φρεν-ήρης 2 (φρήν, ἀραρίσκω) ion. razumen, pameten, moder.
-
φρενο-βλαβής 2 (φρήν, βλάπτω) ion. blazen, zmešan, neumen.
-
φρῑκώδης 2 (εἶδος) grozen, strašen, strahovit.
-
φρόνιμος 2 1. pri zavesti, pri zdravi pameti. 2. razumen, pameten, preudaren, moder, τὸ φρόνιμον razumnost, razboritost, razumno bitje. – adv. -νίμως.
-
φροῦδος 3 in 2 [Et. iz πρό in ὁδός] poet. kdor je odšel, kogar ni več, proč, v stran, v kraj, minul; pos. a) umrl, mrtev; b) prazen, brezkoristen τἀπειλήματα.
-
φυγό-μαχος 2 (μάχη) kdor se izogiblje boju, bojazljivec, strahopetnež.
-
φυγο-πτόλεμος 2 ep. boja se boječ, strahopeten.
-
φυλλό-κομος 2 (κόμη) poet. košat, gostolisten.
-
φύξιμος 2 (φεύγω) 1. kamor lahko bežimo, τὸ φύξιμον pribežališče, zavetje. 2. kdor more komu ubežati τινά.
-
φῡσί-ζοος 2 (φύω, ζειά) ki žito rodi, žitoroden αἶα, γῆ.
-
φυτάλμιος 2 (φυτόν) ki kaj rodi (naredi, povzroči), ἀλαῶν ὀμμάτων ἆρα καὶ ἦσθα φυτάλμιος ali si slepoto sam zagrešil, zakrivil? drugi: ali si se slep rodil?
-
φωσ-φόρος 2 (φέρω) ki prinaša svetlobo, razsvetljujoč; subst. ὁ (sc. ἀστήρ) danica NT.
-
χᾱλ-αργός 2 (χηλή, ἀργός) poet. brzonog, hitrih nog.
-
χαλί-φρων 2 (χαλάω, φρήν) ep. lahkomiseln, slaboumen, prismojen.
-
χαλκεό-γομφος 2 (γόμφος) z bronastimi žreblji zbit, okovan δῶμα.
-
χαλκεό-κρᾱνος 2 (κρανίον) poet. z bronasto konico (ostjo).
-
χαλκεό-φωνος 2 (φωνή) ep. z bronastim, močno donečim glasom.
-
χαλκ-ήλατος 2 (ἐλαύνω) iz brona kovan.
-
χαλκ-ήρης 2 (ἀραρίσκω) ep. z bronom okovan, kovan, bronast.