marš moški spol (-a …) der Marsch (tudi glasba), Fußmarsch (dnevni Tagesmarsch, forsirani Gewaltmarsch, nočni Nachtmarsch, terenski Geländemarsch)
povelje za marš der Marschbefehl
naprej marš! Marsch!
v ritmu marša glasba im Marschrhythmus
| ➞ → pohod
Zadetki iskanja
- martini samostalnik
(alkoholna pijača) ▸ martini, martinikoktélkozarec martinija ▸ egy pohár martinipiti martini ▸ martinikoktélt iszikkozarec za martini ▸ martinis pohármartini z vodko ▸ vodka-martinimartini z olivo ▸ martini olajbogyóvalPovezane iztočnice: suhi martini - mas|a4 ženski spol (-e …) tehnika die Masse (lepilna Klebemasse, lesna Holzmasse, za lopatico Spachtelmasse, za gnetenje Knetmasse, modelirna Modelliermasse, plastilna Beschichtungsmasse, porcelanska Porzellanmasse, suha die Trockenmasse, tesnilna Abdichtmasse, Dichtungsmasse, polnilna Füllmasse)
umetna masa der Kunststoff
steklena masa die Glasmasse
barvanje v masi die Massefärbung
barvan v masi massegefärbt - masaža samostalnik
(obdelovanje telesa) ▸ masszázsročna masaža ▸ kézi masszázsmasaža z oljem ▸ masszázs olajjalolje za masažo ▸ masszázsolajmasaža stopal ▸ lábmasszázsmasaža lasišča ▸ fejbőrmasszázspripomoček za masažo ▸ masszázskellékhoditi na masažo ▸ masszázsra járŠtevilni atleti in drugi športniki se odločajo za razne oblike masaže zaradi hitrejšega okrevanja. ▸ Számos atléta és más sportoló dönt a masszázs különböző formái mellett a gyógyulás felgyorsítása érdekében.
Povezane iztočnice: terapevtska masaža, refleksna masaža stopal, vodna masaža, erotična masaža, klasična masaža, podvodna masaža, vakuumska masaža - masažna kad stalna zveza
(za kopanje) ▸ masszázskád
Posestvo ima sicer tudi svoje teniško igrišče, bazen in masažno kad. ▸ A birtok egyébként saját teniszpályával, medencével és masszázskáddal rendelkezik. - mask|a1 ženski spol (-e …)
1. (krinka) die Maske, -maske (lesena Holzmaske, polovična Halbmaske, za ples Tanzmaske); (maškara) das Maskenkostüm, die Verkleidung
ples v maskah der Maskenball, Maskentanz
sneti masko figurativno die Maske fallen lassen
kot maska maskenhaft
2.
mavčna maska Gipsmaske
posmrtna mask Totenmaske
3. kozmetična: die Gesichtsmaske
4. gledališka: die Maske
biti v maski in Maske sein
5. živalstvo, zoologija na glavi: die Maske
zgodovina fibula z masko die Maskenfibel
| ➞ → krinka
6.
gradbeništvo, arhitektura listna maska die Blattmaske
(groteskna) maska der Neidkopf - mask|a2 ženski spol medicina, tehnika die Maske, -maske (za kisik Sauerstoffmaske, plinska Gasmaske, potapljaška Tauchermaske, zaščitna za obraz Gesichtsmaske, zaščitna Schutzmaske, za narkozo Narkosemaske)
varilska maska das Schutzschild
maska za usta der Mundschutz
foto: die Maske - máska masque moški spol
ples v maskah bal moški spol masqué (ali travesti, costumé), mascarade ženski spol
plinska maska masque à gaz
posmrtnamaska masque mortuaire (ali funéraire)
sabljaška maska masque d'escrime
maska za obraz masque facial (de eauté)
strgati komu masko z obraza arracher le masque de quelqu'un (ali à quelqu'un) - máska (-e) f
1. maschera; bautta:
natakniti si, nositi, sneti masko mettersi la maschera, in maschera; portare la maschera, togliersi la maschera
pustne maske maschere (carnevalesche)
ples v maskah ballo in maschera
obredne maske maschere rituali
2. pren. (krinka) maschera, simulazione, manto, velo:
pod masko zunanjega blišča se skriva notranja revščina sotto il manto dello sfarzo esteriore si nasconde una miseria interiore
3. (predmet za zaščito obraza) maschera:
plinska maska maschera antigas
podvodna, potapljaška maska maschera subacquea
zaščitna maska maschera antipolvere
4.
posmrtna maska maschera
5. kozm. maschera di bellezza:
blatna maska maschera di fango
hranilna maska maschera idratante
6. avt. avantreno; metal. forma di fonderia; um. mascherone; vet. mascherina; voj. mascheramento
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. strgati komu masko z obraza togliere la maschera a qcn., smascherare qcn.
med. kisikova maska maschera a ossigeno
med. maska za narkozo maschera per anestesia
šport. sabljaška maska maschera da scherma
med. zaščitna maska maschera sanitaria, mascherina - máska máscara f (tudi oseba)
pustna maska máscara f, antifaz m; careta f
posmrtna maska mascarilla f
sneti komu masko desenmascarar (ali arrancar la careta) a alg; fig quitarle a alg la máscara
nadeti si masko ponerse la careta
ples v maskah baile m de máscaras
protiplinska maska máscara de gas, máscara antigás
maska za podvodni lov máscara de pesca submarina
maska za obraz (kozmetika) máscara f
sprevod mask desfile m de máscaras - maskara samostalnik
(ličilo) ▸ szempillafestékčrna maskara ▸ fekete szempillafestéknanesti maskaro ▸ szempillafestéket felvisznanos maskare ▸ szempillafesték felviteleuporabiti maskaro ▸ szempillafestéket használmaskara za trepalnice ▸ szempillafesték, szempillaspirálrjava maskara ▸ barna szempillafestéksloj maskare ▸ szempillafesték-rétegrazmazana maskara ▸ elkenődött szempillafestékmaskara za oči ▸ szempillafestékodstraniti maskaro ▸ szempillafestéket eltávolítkrtačka maskare ▸ szempillaspirálvolumenska maskara ▸ dúsító hatású szempillafestékpoudariti trepalnice z maskaro ▸ szempillafestékkel hangsúlyozza a szempilláitbrezbarvna maskara ▸ színtelen szempillafestékPovezane iztočnice: vodoodporna maskara - masl|o srednji spol (-a …)
1. die Butter, -butter (arašidovo [Erdnußbutter] Erdnussbutter, čajno Teebutter, domače Bauernbutter, kakavovo Kakaobutter, kakovostno Markenbutter, kmečko Landbutter, Bauernbutter, kokosovo Kokosbutter, sardelno Sardellenbutter, topljeno/kuhano Schmelzbutter, zeliščno Kräuterbutter)
…za maslo/z maslom Butter-
(posodica za die Butterdose, predal za das Butterfach, kruh z das Butterbrot)
delati maslo/namazati z maslom buttern
mehak kot maslo butterweich
figurativno kot po maslu wie geschmiert, wie am Schnürchen
figurativno imeti maslo na glavi Dreck am Stecken haben, Butter auf dem Kopf haben
figurativno kdor ima maslo na glavi, naj ne hodi na sonce wer Butter auf dem Kopf hat, soll nicht in die Sonne gehen
figurativno to je tvoje/njegovo maslo das ist dein/sein Werk
2.
medicina ušesno maslo das Ohrenschmalz, das Ohrenwachs - máslo (surovo) butter
sveže, presno máslo fresh butter, ZDA sweet butter
slano máslo salted butter
máslo za kuho cooking butter
stopljeno máslo melted butter
umetno máslo margarine, arhaično butterine
žaltavo, žarko máslo rancid butter
kalup za máslo butter-print
kepica, reženjček másla pat of butter
kruh z máslom bread and butter
delati máslo to churn butter
zabeliti z máslom to butter, to flavour with butter, to add butter
namazati z máslom to spread butter on
to je njegovo máslo (figurativno) he has a finger in the pie, he as a hand in it
iti kot po máslu (figurativno) to run smoothly, to go swimmingly, to go like clockwork
stvari gredo kot po máslu things are going swimmingly (ali like clockwork)
to nam gre kot po máslu (figurativno) pogovorno we're getting on like a house on fire
gre kot po máslu! it's going on swimmingly (ali like a house on fire)
vse je šlo kot po máslu (figurativno) it was all plain sailing, it was a piece of cake (ali pogovorno a pushover, žargon a doddle) - mast ženski spol (-i …) das Fett, das Schmalz (gosja Gänseschmalz, Gänsefett, kostna Knochenfett, z ocvirki Griebenfett, rastlinska Pflanzenfett, svinjska Schweinefett)
lonec za mast der Schmalztopf
gore masti Fettmassen množina
brez masti fettlos
kar cediti se od masti fetttriefend sein
podoben masti fettartig
mazanje z mastjo die Fettschmierung - maš|a ženski spol (-e …) die Messe, der Gottesdienst, das -amt (angelska Engelamt, jutranja Morgenmesse, v spomin Gedächtnisgottesdienst, za otroke Kindergottesdienst, za umrlega Totenmesse, papeška Papstmesse, pogrebna Totenamt, Totenmesse, pontifikalna Pontifikalmesse, privatna Privatmesse, prva jutranja Frühmesse, Frühgottesdienst, slovesna Hochamt, ustanovna Stiftungsmesse, votivna Votivmesse, žalna Trauergottesdienst)
nova maša die Primiz
daritev svete maše das [Meßopfer] Messopfer
red svete maše die [Meßordnung] Messordnung
brati mašo die Messe lesen
čas maše die Kirchzeit - maščevanj|e srednji spol (-a …) die Rache, die Vergeltung; dejanje: der Racheakt
krvno maščevanje die Blutrache
načrt za maščevanje der Racheplan
obljubiti maščevanje Rache schwören
terjati maščevanje nach/um Rache schreien
… maščevanja Rache-
(angel der Racheengel, bog der Rachegott, boginja die Rachegöttin, prisega der Racheschwur)
želja po maščevanju Rachegedanken množina - maščevánje vengeance, revenge, zastarelo avengement
kot (za) maščevánje za as vengeance for
krvno maščevánje blood feud
to bo moje maščevánje that will be my revenge
hlepeti po maščevánju to thirst for revenge
izpostaviti se maščevánju kake osebe to lay oneself open to someone's vengeance
skušati si najti (se maščevati) nad kom to seek vengeance upon someone
tak pokol vpije po maščevánju such slaughter cries (ali calls) to heaven for vengeance - maščeváti to avenge, to revenge
maščeváti koga to avenge someone
maščeváti se nad to avenge oneself on (someone), to be revenged on (someone), to wreak vengeance upon (someone), to get one's own back
maščeváti se za to take vengeance for (kaj something), to avenge (something)
maščeváti se komu za kaj to avenge oneself on someone for something, to be avenged on someone for something, to wreak revenge on someone for something, to retaliate against someone for something
maščeval se bom I'll be revenged, pogovorno I'll get my own back - maščeváti venger
maščevati se tirer vengeance, se venger
maščevati se za kaj nad kom se venger de quelque chose sur quelqu'un - mašč|evati se (-ujem se) sich rächen, Rache nehmen (za für, komu an), Vergeltung üben (za für), (jemandem etwas) heimzahlen
krvavo se maščevati blutige Rache nehmen
figurativno to se maščuje das rächt sich