-
ragnaia f lovstvo lov s ptičjimi mrežami
-
rag-shop [rǽgšɔp] samostalnik
trgovina s cunjami (krpami), z odpadki
-
ragtime [rǽgtaim]
1. samostalnik
ameriško črnski glasbi lasten ritem s pogostnimi sinkopami; sinkopirana glasba, sinkopirani stil jazza
2. pridevnik
pogovorno vesel, razposajen, neresen, komedijantski, burkast, komičen
-
rain2 [réin] neprehodni glagol
deževati; liti; (o nebu) poslati dež; (o solzah) teči, liti
figurativno padati, priti v gomilah, v množicah; deževati s prasketanjem (upon na)
prehodni glagol
liti, deževati (kaj), pustiti padati (dež)
figurativno prelivati (solze); metati (kamenje) (upon na)
it is raining cats and dogs, it is raining pitch forks lije kot iz škafa
it rained all night vso noč je deževalo
it is likely to rain kaže na dež, dež preti
it rained heavy drops debele kaplje so deževale
blows rained upon him udarci so deževali nanj
to rain stair-rods sleng deževati v ravnih, vertikalnih curkih
tears rained down her cheeks solze so ji lile po licih
her eyes rained tears iz oči so ji lile, tekle solze
it never rains but it pours figurativno nesreča nikoli ne pride sama
it rains in dežuje noter (v sobo)
it has rained itself out izlilo se je
-
rake5 [réik] neprehodni glagol
lov (o psu) s smrčkom ob tleh zasledovati sled; (o lovu s sokoli) leteti za divjačino; zgrešiti divjačino; hiteti, divjati, vihrati
-
rake up prehodni glagol
pokriti s pepelom (npr. ogenj); izkopati, izbrskati, najti; ponovno sprožiti, vložiti (npr. tožbo) (against proti)
to rake up hay (skupaj) zgrabiti seno
to rake up the past privleči, spraviti na dan že zdavnaj pozabljene stvari
-
ralinguer [-lɛ̃ge] verbe transitif usmeriti (jadro) vzporedno s smerjo vetra; verbe intransitif plapolati (viseče, nenapeto jadro); biti neodločen, kolebati, omahovati
-
ram2 [ræm] prehodni glagol
nabijati, zabi(ja)ti; zagraditi, zabasati kaj (down, in, into v)
natrpati, natlačiti, nagnesti (into v)
povezniti, potisniti (klobuk) (on na, over čez)
zadelati, začepiti, zamašiti kaj (up)
figurativno s silo vbiti kaj v glavo (into s.o. komu)
navtika naskočiti, napasti z ladijskim kljunom
to ram s.th. down s.o.'s throat, to ram s.th. into s.o.'s head vbi(ja)ti komu v glavo nekaj, s čimer se ne strinja
to ram up natlačiti; zamašiti
-
ramer2 [rame] verbe transitif podpreti s preklo (des haricots, des pois fižol, grah)
il s'y entend comme à ramer des choux razume se na to kot krava na nova vrata
-
rāmicōsus 3 (rāmes) kilav; subst. pl. kilavec, bolnik s kilo: Marc., Acr., ramicosis coclearum cinis cum ture ex ovi albo specillo inlitus per dies XXX medetur Plin. — Soobl. rāmitōsus 3.
-
ramjet (engine) [rǽmdžet éndžin] samostalnik
tehnično reaktivni motor s kompresorjem
-
rampart [rǽmpa:t]
1. samostalnik
vojska okop, trdnjavsko obzidje, branik, nasip
figurativno zaščita, obramba, branik
2. prehodni glagol
obdati z okopi, braniti, ščititi z okopom, s trdnjavskim obzidjem
-
rampinare v. tr. (pres. rampino) kopati dno, grebsti po dnu s kavljem
-
rampinata f udarec s kavljem
-
rancher [rɑ̃še] masculin tram s klini
-
rȁnč m (angl. ranch, špan. rancho) ranč, živinorejsko gospodarstvo na zahodu S. Amerike
-
randeggiare
A) v. tr. (pres. randeggio) navt. pluti s sošnimi jadri
B) v. intr. navt. pluti ob obali
-
randellata f udarec z gorjačo, s palico
-
randem [rǽndəm]
1. samostalnik
voz, kočija s tremi zaporedno vpreženimi konji
2. prislov
trivprežno, s tremi zaporedno vpreženimi konji
-
raout [raut] masculin, vieilli velika družabna prireditev, zabava s plesom