Franja

Zadetki iskanja

  • rajonski pridevnik
    1. (o območju) ▸ körzeti
    rajonski svetovalec ▸ körzeti tanácsadó
    rajonski odbor ▸ körzeti bizottság
    rajonski komite ▸ körzeti bizottság
    Mesto so razdelili v več rajonov ter uvedli tako imenovane rajonske redarje. ▸ A várost több körzetre osztották, és bevezették az úgynevezett körzeti rendészeket.
    Povezane iztočnice: rajonski policist, rajonski svet, rajonski svetnik

    2. (o materialu) ▸ rayon, műselyem
    rajonska vlakna ▸ rayonszál
  • rak samostalnik
    1. (bolezen) ▸ rák
    imeti raka ▸ rákja van, rákos
    preboleti raka ▸ rákból felgyógyul, megküzd a rákkal
    zdraviti raka ▸ rákot gyógyít
    zboleti za rakom ▸ rákban megbetegszik
    umreti za rakom ▸ rákban meghal
    zdraviti se za rakom ▸ rákkal kezelik
    zdravilo za raka ▸ rák elleni gyógyszer
    test za raka ▸ rákteszt
    bolnik z rakom ▸ rákos beteg
    bitka z rakom ▸ rák elleni küzdelem
    sum na raka ▸ rák gyanúja
    rak pri živalih ▸ állatok rákos megbetegedése
    V bolnišnici so se specializirali za zdravljenje raka pri živalih. ▸ A kórház az állatok rákos megbetegedéseinek kezelésére specializálódott.
    boj proti raku ▸ rák elleni küzdelem
    zdravilo proti raku ▸ rák elleni gyógyszer
    cepivo proti raku ▸ rák elleni oltás
    neozdravljiv rak ▸ gyógyíthatatlan rák
    dedni rak ▸ örökletes rák
    diagnosticirati raka ▸ rákot diagnosztizál
    nastanek raka ▸ rák keletkezése
    odkrivanje raka ▸ rák szűrése
    zdravljenje raka ▸ rák gyógyítása
    razvoj raka ▸ rák fejlődése
    vrsta raka ▸ rák fajtája
    operacija raka ▸ rákműtét
    napredoval rak ▸ előrehaladott rák
    črevesni rak ▸ bélrák
    želodčni rak ▸ gyomorrák
    povzročati raka ▸ rákot okoz
    oboleti za rakom ▸ rákban megbetegszik
    stadij raka ▸ rák stádiuma
    preprečevanje raka ▸ rák megelőzése

    2. (žival) ▸ rák
    morski rak ▸ tengeri rák
    kopenski rak ▸ szárazföldi rák
    sladkovodni rak ▸ édesvízi rák
    lov na rake ▸ rákhalászat
    klešče raka ▸ rákolló
    loviti rake ▸ rákokra halászik
    gojiti rake ▸ rákokat tenyészt
    iztrebiti rake ▸ rákokat kipusztít
    oklep rakov ▸ rákpáncél
    izumrtje rakov ▸ rákok kihalása
    ličinke rakov ▸ rákpeték
    farma rakov ▸ rákfarm
    planktonski raki ▸ planktonrák
    V morju je planktonskih rakov toliko, da tvorijo do 90 % živalskega planktona. ▸ A planktonikus rákfélék olyan nagy számban fordulnak elő a tengerben, hogy az állati plankton 90 százalékát teszik ki.
    Raki se prehranjujejo tako z rastlinami kot tudi z živalmi. ▸ A rákok növényeket és állatokat egyaránt fogyasztanak.
    Mlade ribe se hranijo z manjšimi raki. ▸ A fiatal halak kisebb rákokkal táplálkoznak.

    3. (hrana) ▸ rák
    meso rakov ▸ rákhús
    Meso rakov popražimo na maslu, dodamo moko in pustimo da porumeni. ▸ A rákhúst vajban megpirítjuk, hozzáadjuk a lisztet, és hagyjuk, hogy megsárguljon.
    kuhani raki ▸ főtt rák
    solata z raki ▸ ráksaláta

    4. tudi z veliko začetnico, v astrologiji (znamenje v horoskopu) ▸ Rák [znamenje]rák [oseba]
    samski rak ▸ egyedülálló rák
    Samski raki utegnejo spoznati sorodno dušo in začeti novo poglavje v svojem življenju. ▸ Az egyedülálló rákok találkozhatnak lelki társukkal, és új fejezetet kezdhetnek az életükben.
    rojen v znamenju raka ▸ a Rák jegyében született
    občutljiv rak ▸ érzékeny rák
    čustven rak ▸ érzelmes rák
    Luna v Raku ▸ Hold a Rákban
    Sonce v Raku ▸ Nap a Rákban
    planeti v Raku ▸ bolygók a Rákban
    znamenje Raka ▸ Rák jegye
    Luna v Raku bo v odnose prinesla mnogo več nežnosti, razumevanja in mehkobe. ▸ A Hold a Rákban sokkal több érzékenységet, megértést és lágyságot hoz a kapcsolatokba.
    Vpliv Saturna v znamenju Raka vas sili k popuščanju v odnosih in odpovedi lastni avtoriteti. ▸ A Szaturnusz hatása a Rák jegyében az engedékenységre és a tekintélyéről való lemondásra készteti a kapcsolatokban.

    5. (škodljiva zadeva) ▸ rákfene
    rak korupcije ▸ korrupció rákfenéje
    Naše zdravstvo je hudo bolno, uničujejo ga rak korupcije in klientelizma. ▸ Egészségügyi rendszerünk súlyosan beteg, a korrupció és a klientelizmus rákfenéje pusztítja.
    rak planeta ▸ bolygó rákfenéje
    rak športa ▸ sport rákfenéje
    Stave so rak kitajskega nogometa. Zaradi stav mnogi podkupujejo tako sodnike kot igralce. ▸ A fogadás a kínai futball rákfenéje. Sokan a fogadások miatt vesztegetik meg a játékvezetőket és a játékosokat.
    Terorizem je rak Pakistana. ▸ A terrorizmus Pakisztán rákfenéje.

    6. botanika (bolezen rastlin) ▸ rák
    rastlinski rak ▸ növény rákja
    Poglavitno delo pri trti bo raziskati, od kod prihaja rak v vinograde. ▸ A szőlőtőkékkel kapcsolatos fő munka az lesz, hogy megvizsgáljuk, honnan ered a rák a szőlőültetvényeken.
  • Rak samostalnik
    1. astronomija (ozvezdje) ▸ Rák
    ozvezdje Rak ▸ Rák csillagkép
    Ozvezdje Rak je pri nas zvečer vidno od decembra do junija. ▸ A Rák csillagkép nálunk decembertől júniusig látható esténként az égbolton.

    2. v astrologiji (o horoskopu) ▸ Rák
    Luna v Raku ▸ Hold a Rákban
    Sonce v Raku ▸ Nap a Rákban
    planeti v Raku ▸ bolygók a Rákban
    znamenje Raka ▸ Rák jegye
    Luna v Raku bo v odnose prinesla mnogo več nežnosti, razumevanja in mehkobe. ▸ A Hold a Rákban a kapcsolatokba sokkal több érzékenységet, megértést és lágyságot hoz.
    Vpliv Saturna v znamenju Raka vas sili k popuščanju v odnosih in odpovedi lastni avtoriteti. ▸ A Szaturnusz hatása a Rák jegyében a kapcsolatokban az engedékenységre és a tekintélyéről való lemondásra készteti.
  • razbíjati (-am) | razbíti (-bíjem)

    A) imperf., perf.

    1. rompere, spaccare; spezzare; scindere; fiz. disintegrare:
    razbiti skalo spaccare un sasso
    razbijati na manjše dele frantumare
    fiz. razbijati atome disintegrare gli atomi
    razbiti kozarec rompere un bicchiere
    razbiti komu gobec spaccare il muso a qcn.

    2. battere; pestare; bussare:
    konj razbija ob tla il cavallo scalpita
    razbijati po vratih bussare (violentemente) alla porta

    3. pren. strimpellare, pestare:
    razbijati po klavirju pestare sulla tastiera del pianoforte

    4. pren. (močno utripati) battere forte:
    srce razbija od strahu il cuore batte forte per la paura

    5. pren. frantumare, scindere:
    razbiti prevelika obdelovalna zemljišča frantumare superfici coltivabili troppo vaste

    6. pren. distruggere, dissipare; confutare:
    razbijati iluzije distruggere le illusioni
    razbijati zmotne teorije confutare le false teorie
    razbijati po martellare qcs.
    razbijati s krampom picconare
    PREGOVORI:
    sv. Matija led razbija, če ga ni, ga pa naredi San Mattia, se trova il ghiaccio lo porta via, se non lo trova, il ghiaccio si rinnova

    B) razbíjati se (-am se) | razbíti se (-bíjem se) imperf., perf. refl.

    1. rompersi, spaccarsi, fracassarsi, sfasciarsi, schiantarsi:
    ladje se je razbila ob čereh la nave si schiantò contro gli scogli

    2. ekst. fallire:
    načrt se je razbil il piano è fallito

    3. pren. scindersi:
    stranka se je razbila v več struj il partito si scisse in varie correnti
    PREGOVORI:
    vrč hodi po vodo (toliko časa), dokler se ne razbije tanto va l'orcio per l'acqua che si rompe

    C) razbíjati si (-am si) | razbíti si (-bíjem si) imperf., perf. refl. spaccarsi, rompersi (tudi pren.):
    razbijati si glavo rompersi la testa; pren. rompersi la testa, scervellarsi, arrovellarsi
  • razdelíti to distribute (med among); to dispense; (karte) to deal out; to share out; to dole out; to allot; to classify; (podariti) to distribute as gifts, to give away; (ločiti) to separate, to divide; (na kose, dediščino) to partition

    razdelíti vsoto med več ljudi to divide a sum among many people
  • razdelíti (-ím) | razdeljeváti (-újem) perf., imperf.

    1. dividere; spartire; frammentare:
    razdeliti blago po kakovosti dividere la merce a seconda della qualità
    razdeliti hlebec na štiri dele dividere la pagnotta in quattro parti
    razdeliti dobiček spartire il guadagno

    2. dividere, distribuire:
    razdeliti darove, miloščino distribuire i regali, l'elemosina
    igre razdeliti karte distribuire le carte
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    razdeliti na cone zonizzare
    razdeliti obroke rateizzare, razionare
    razdeliti na odstavke paragrafare
    razdeliti na periode periodizzare
    razdeliti na pol dimezzare
    razdeliti v kvote quotizzare
    razdeliti zemljišče (na več posestev) appoderare
    žarg. polit. razdeliti funkcije, vodilna mesta lottizzare le cariche
  • rázlog reason; cause; grounds pl, ground, motive

    iz rázloga, da... on the grounds that
    iz rázloga, ker... because...
    iz kateregakoli rázloga for whatever reason
    iz tega rázloga for this reason
    iz tega ali onega rázloga for some reason or other
    prav iz tega rázloga for that very reason
    tehten rázlog cogent reason
    ni nobenega rázloga za kako spremembo there is no reason (ali motive) for a change
    nimaš rázloga za pritoževanje you have no ground(s) for complaint
    dati rázlog to give one's reason
    navajati kot rázlog to allege as a reason
    navesti rázlog to supply a reason
    navesti rázloge to show cause (ali ground) (za for)
    razjezil se je iz praznega rázloga he got angry without any real reason
    ne bomo ga več videli tu, in to iz jasnega rázloga (= vé se zakaj) we shan't see him here again, and for a good reason
    to ni zadosten rázlog, da tako ravnaš that is insufficient reason for your behaviour
  • rázlog razón f , motivo m ; móvil m ; causa f ; porqué m

    iz tega razloga por esta razón, con este (ali tal) motivo; por este motivo
    iz očitnih (razumljivih) razlogov por razones obvias (fáciles de comprender)
    iz obrazloženih razlogov por las razones expuestas
    iz razloga, da ... (ker ...) a causa de; porque
    in sicer (to) iz utemeljenih razlogov y con fundada razón por ello
    iz kakšnega razloga? ¿por qué razón?, ¿por qué motivo?
    iz zdravstvenih razlogov por motivos (ali razones) de salud
    brez vsakega razloga sin (ningún) motivo; inmotivadamente; sin (ninguna) razón
    razlogi za sum motivos m pl de sospecha
    odločilen razlog factor m decisivo
    opravičevalen razlog argumento m justificativo, jur causa f de justificación
    (to je) razlog več razón de más
    ni razloga za razburjanje no hay motivo para alterarse
    (ne) imeti razlog(a) za ... (no) tener motivo para
    dati razlog za dar lugar a, dar pie para, dar motivo a (ali para)
    navesti kot razlog invocar como razón
  • razuméti comprendre, entendre, saisir, concevoir , popularno piger

    razumeti francosko comprendre le français
    napak razumeti mal comprendre (ali entendre), comprendre de travers, se méprendre sur, se tromper sur le sens de, être à côté de quelque chose, familiarno ne pas y être
    razumeti šalo entendre la plaisanterie
    počasi razumeti être long à comprendre, avoir l'esprit lent, avoir la compréhension lente (ali difficile), familiarno avoir la comprenette difficile (ali un peu dure)
    hitro razumeti comprendre (ali saisir) rapidement
    dati razumeti kaj komu faire comprendre quelque chose à quelqu'un, expliquer quelque chose à quelqu'un, mettre quelque chose à la portée de quelqu'un
    razumete? vous comprenez?, compris?, vous y êtes?, y êtes-vous?, est-ce clair?, popularno pigé?
    kaj razumemo pod…? qu'entend-on par…?, qu'est-ce qu'on entend par…?
    niti besede nisem razumel je n'ai pas compris un (traître) mot
    ničesar ne razumem o tem je n'y comprends (ali entends) rien, je ne m'y connais pas, je n'en ai aucune idée (ali notion)
    to se lahko razume na več načinov on peut interpréter (ali prendre) cela de différentes façons
    če sem prav razumel si j'ai bien compris
    razumeti se s kom s'entendre avec quelqu'un
    dobro se razumeta ils s'accordent bien, ils vivent en bonne intelligence
    razumeti se na kaj s'entendre, se connaître à (ali en) quelque chose, être compétent en, savoir quelque chose, s'y entendre
    ne razumeti se na glasbo n'entendre rien à la musique
    to se razume naturellement, bien entendu, c'est naturel, ça se comprend
    to se samo po sebi razume cela va sans dire, cela va de soi
  • rêči to say; to tell; to utter; (izraziti se) to express in words; (izjaviti) to declare; (kot priča) to depose

    rêči "da" to say yes, to agree
    rêči "ne" to say no (ali nay), to refuse
    zopet, ponovno rêči to repeat
    rêči bobu bob to call a spade a spade
    rêči zbogom to say (ali to bid) goodbye (ali farewell)
    na uho komu rêči to whisper in someone's ear
    rêči komu svoje mnenje to give someone a piece of one's mind
    rêči enkrat "da", enkrat "ne" to say and unsay
    tako rekoč so to speak; as it were; as one might say; so to say
    recimo, da... granted that...
    recimo, da bi to bilo res... supposing (that) it were true...
    kot se reče (ljudje rečejo) as the saying goes
    dal mi je, reci in piši, 8 tolarjev he gave me precisely 8 tolars
    rečeno, storjeno no sooner said than done, quick as thought
    kratko rečeno... the long and the short of it is...
    mimogrede rečeno... by the way, by the by (ali bye)
    kot že rečeno as I have said already, as I said before
    med nama rečeno between you and me
    laže rečeno kot storjeno easier said than done
    recimo let us say, say, suppose
    reci odkrito! speak up (ali out)!
    reci brez okolišenja! don't beat about the bush!
    recimo, da je tako admitting that it is so (ali it to be so)
    recimo, da je to res, kaj potem? say it were true, what then?
    če lahko tako rečemo if one might put it this way
    to je lepo rečeno that is nicely put
    kaj naj rečem k temu? it is incredible!
    ni kaj rêči o njegovi poštenosti his honesty cannot be called in question
    nimam več kaj rêči I have nothing more to say
    proti temu se ne da nič rêči there is nothing to be said against that
    to se samó tako reče that's merely a way of putting it
    on si ne da nič rêči he is deaf to all advice, he will not listen to reason
    kar on reče, mora biti what he says goes
    kako bi se to reklo v angleščini? how would you put that in English?
    težko je rêči... it is hard to say...
    ne more se rêči kdaj there is no saying when
    rekli so mi, da je doma I was told that he was at home
    kolikokrat sem to rekel? how often have I said (ali told you) that?
    rekel sem svoje I had (ali I've had) my say, (kaj mislim) I spoke my mind
    kar sem rekel, nisem oporekel I kept my word, I did not go back on my word
    upravičeno lahko to rečem I could well say so
    kaj bodo pa ljudje rekli (figurativno) what will people (ali they) say?
    to je težavno, ali bolje rečeno, to je nemogoče it is difficult, or rather (ali knjižno nay), it is impossible
    to je težavno, da ne rečem nemogoče! it is difficult, not to say impossible!
    Je to res? Če ti pa rečem! Is it true? You can take my word for it!
    ne vem, kaj hočeš rêči I don't follow you
    kaj hočeš rêči s tem? what do you mean by that?
    ravno sem hotel to rêči you have taken the words out of my mouth, it was on the tip of my tongue, I was going to say
    preden sem sploh mogel kaj reči... before I could get a word out
    vse še ni bilo rečeno o tem we haven't yet heard the last of it, we haven't yet got to the bottom of it
  • redni študij stalna zveza
    (oblika izobraževanja) ▸ nappali tagozat
    Letos se je na redni študij vpisalo več študentov kot prejšnje leto. ▸ Idén több hallgató iratkozott be nappali tagozatra, mint az előző évben.
  • reflektírati réfléchir, refléter, réverbérer, renvoyer

    reflektirati na kaj avoir quelque chose en vue, tendre à, prétendre à, s'intéresser à quelque chose
    reflektirati na službeno mesto se porter candidat à un emploi, demander (ali solliciter, postuler, briguer) un emploi
    ne reflektirati več na kaj se désintéresser de quelque chose
  • reflektírati fiz reflejar ; (razmišljati) reflexionar (o sobre)

    reflektirati na kaj contar con a/c, parar mientes en a/c, interesarse por a/c, solicitar (na službeno mesto un puesto)
    ne več reflektirati na kaj dejar de interesarse por a/c, renunciar a a/c
  • res [é]

    1. je/ni res: wahr
    to je/ni res das ist/ist nicht wahr
    to že ne bo res das ist kaum wahr
    figurativno to ni več res das ist schon gar nicht mehr wahr

    2. (dejansko, v resnici) wirklich, tatsächlich, in der Tat (hiša je res toliko vredna das Haus ist wirklich/tatsächlich [soviel] so viel wert)
    ali je res tako? ist es wirklich/tatsächlich so?
    res v redu/slab wirklich in Ordnung/wirklich schlecht
    a res? So?/Tatsächlich?/Wirklich?

    3. (prav zares) echt (to je res vrzel das ist eine echte Lücke; res se je potrudil er hat sich echt angestrengt; v tej točki je pa res prišlo do sporov das ist der Punkt, wo es auch echt zu Auseinandersetzungen gekommen ist)

    4. (zagotovo) wahrlich (to res ni nobeno veselje das ist wahrlich kein Vergnügen)

    5.
    kar je res, je res, … (treba je priznati) zugegeben …
  • rešítev (-tve) f

    1. salvezza, salvamento, scampo; knjiž. salute; liberazione:
    edino beg je rešitev la salvezza è possibile solo nella fuga
    rešitev iz ječe scarcerazione

    2. soluzione:
    predlagati več rešitev proporre varie soluzioni

    3. disbrigo, accoglimento, evasione:
    rešitev zadeve evasione della pratica
    rešitev prošnje accoglimento della domanda
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    mat. rešitev enačbe soluzione, radice dell'equazione
    šah. rešitev problema soluzione di un problema
  • ribariti glagol
    1. (loviti ribe) ▸ horgászik [s trnkom]halászik [z mrežo]
    ribiči ribarijo ▸ a horgászok horgásznak, a halászok halásznak
    ribariti v morju ▸ tengerben halászik, tengerben horgászik
    nezakonito ribariti ▸ illegálisan halászik, illegálisan horgászik
    ribariti s povlečnimi mrežami ▸ kerítőhálókkal halászik

    2. (iskati; brskati) ▸ fürkész, keresgél, kutakodik
    ribariti po čem ▸ kutakodik valami után, keresgélni kezd valamit
    ribariti za čim ▸ böngészni valami után
    Pred nekaj meseci, ko se je začel zanimati za staro steklo, je začel ribariti po črnem trgu umetnin. ▸ Néhány hónappal ezelőtt, amikor elkezdte érdekelni a régi üveg, keresgélni kezdett a műkincsek feketepiacán.
    Nekaterim je všeč, če ribarijo po spominih izpred dvajsetih let, jaz pa hočem živeti in pisati zdaj, ta trenutek. ▸ Néhányan szívesen fürkésznek a húsz évvel ezelőtti emlékeikben, de én most, ebben a pillanatban akarok élni és írni.
    Nič več ni potrebno brskati po spletni lokaciji, ribariti za informacijami in čakati na obnavljanje. ▸ Már nem kell böngészni az online címeket, információk után fürkészni és várni, hogy frissüljön az oldal.
  • riboloven pridevnik
    (o ribolovu) ▸ halász-, halászati, horgász-, horgászati
    ribolovni rezervat ▸ halászati rezervátum
    ribolovni revir ▸ horgászvíz, horgászterület
    ribolovni okoliš ▸ horgászvíz, horgászterület
    ribolovno območje ▸ horgászvíz, horgászterület
    ribolovna tehnika ▸ horgászati technika
    ribolovne vode ▸ horgászvizek
    ribolovni pribor ▸ horgászfelszerelés
    Ribiči uporabljajo pri ribolovu vedno več različnih ribolovnih tehnik. ▸ A horgászok egyre többféle horgászati technikát alkalmaznak.
    Bližajo se zadnje regate, zadnja potovanja in konec ribolovne sezone. ▸ Közelednek az utolsó regatták, az utolsó utazások és a halászati idény vége.
    Povezane iztočnice: ribolovna dovolilnica, ribolovna cona, ribolovni turizem
  • rimska doba stalna zveza
    zgodovina (o antičnem Rimu) ▸ római kor
    ostanek iz rimske dobekontrastivno zanimivo római kori maradvány
    arheološka najdba iz rimske dobekontrastivno zanimivo római kori régészeti lelet
    od rimske dobe ▸ a római kortól
    Rimska doba naj bi bila doba mest. ▸ A római kor a városok kora lehetett.
    Z izgradnjo plinovoda na Ptuju so odkrili več grobnih najdb iz rimske dobe. ▸ A ptuji gázvezeték építése során több római kori temetkezési helyet tártak fel.
    Ostanke steklarskih delavnic iz rimske dobe poznamo iz Ptuja in Celja. ▸ A római korból származó üvegkészítő műhelyek maradványai Ptujban és Celjében találhatók.
    Vinska trta je ena najstarejših kulturnih rastlin, ki je na našem ozemlju prisotna že vse od rimske dobe. ▸ A szőlőtő az egyik legrégibb kultúrnövény, amely a területünkön már a római kortól jelen van.
    Sopomenke: rimski čas
  • rokav samostalnik
    1. (del oblačila) ▸ ujj, ruhaujj
    zavihani rokavi ▸ feltűrt ujj
    snemljivi rokavi ▸ levehető ujj
    predolgi rokavi ▸ túl hosszú ujj
    široki rokavi ▸ bő ujj, széles ujj
    čipkasti rokavi ▸ csipkés ujj
    strgan rokav ▸ szakadt ujj
    tričetrtinski rokav ▸ háromnegyedes ujj
    srajčni rokav ▸ ingujj
    rokav suknjiča ▸ zakóujj
    kašljati v rokavkontrastivno zanimivo könyökhajlatba köhög
    všiti rokave ▸ ruhaujjakat bevarr
    skrajšati rokave ▸ ruhaujjat bevesz, ruhaujjat felhajt
    Tedaj je začutil, da ga je nekdo prijel za rokav. ▸ Ekkor megérezte, hogy valaki megfogta a kabátujját.

    2. (stranska struga) ▸ ág
    stranski rokav ▸ mellékág
    rokav reke ▸ folyóág
    Ob Muri in njenih rokavih ali strugah smo dečki preživeli večino poletja. ▸ A fiúk a nyár nagy részét a Mura medre vagy mellékágai mentén töltötték.
    Tam potok naredi oster ovinek in se razcepi na dva rokava. ▸ Itt a patak élesen elkanyarodik, és két ágra szakad.
    Reka se pred izlitjem v Atlantski ocean razcepi na kakih štirideset rokavov, katerih ustja se raztezajo čez 360 km obale. ▸ Mielőtt az Atlanti-óceánba torkollik, a folyó körülbelül negyven ágra szakad, ezek torkolatai 360 km hosszan húzódnak a parton.
    Ko se reka razveji v več rokavov, postane tok v vsakem od njih šibkejši. ▸ Amikor a folyó több ágra szakad, mindegyik ágban csökken az áramlása.
    Glavne poti mesta so bili rokavi reke in kanali, ki so jih med seboj povezovali. ▸ A város fő útvonalai a folyóágak és az őket összekötő csatornák voltak.
    Povezane iztočnice: mrtvi rokav, rečni rokav, slepi rokav
  • rôsno adv. come rugiada:
    ni več rosno mlad non è più giovanissimo, è anzianotto
    rosno mlada dekleta ragazze giovanissime