Franja

Zadetki iskanja

  • domoznánstvo s nauka o poznavanju uže domovine
  • donation [-sjɔ̃] féminin podaritev; (dobrodelna) ustanova; listina o podaritvi
  • dont [dɔ̃] pronom, religion, invariable katerega, katere, katerih; od, iz katerega, od katere, -ih; o komer, o čemer; o katerem, -ri, -rih; čigar

    la personns dont je parle oseba, o kateri govorim
    la chambre dont je sors soba, iz katere prihajam
    ce dont j'ai besoin to, kar potrebujem
  • dopovédati -vem
    1. objasniti, rastumačiti: dopovej ji zlepa, da bo morala oditi; dopovedati otroku, naj bo miren
    2. iskazati riječima (reč-): ni mogla dopovedati, kako je srečna
    3. uvjeriti (-ver-), ubijediti (-bed-) koga o čemu, utuviti komu što u glavu, usaditi, uvrtjeti (-te-) komu što u glavu: nič si ne da dopovedati; dopovej to trmoglavcem, če moreš
  • doživéti -ím dov.
    1. a atinge o vârstă, a trăi până la, a ajunge să vadă
    2.
    doživeti neuspeh a suferi/a păţi un eşec
    doživeti uspeh a obţine un succes
  • dramaturgie [-türži] féminin dramaturgija, umetnost pisanja gledaliških del; nauk o drami in o dramski umetnosti
  • državoslóvje s nauka o državi
  • državoznánstvo s nauka o državi
  • dȕg dȕga dȕgo, dol. dȕgi -ā -ō dolg: -a plovidba, stanka; imati -e prste; imati dug jezik = biti -a jezika; biti -a vijeka, veka dolgo živeti; pasti koliko je dug i širok
  • dùhovskī -ā -ō duhovski, o duhovih: pričanja iz kronike -ih dogodivština
  • durchdenken*2 premisliti, razmisliti o, pretehtati
  • dùžīnskī -ā -ō dolžinski: -a dimenzija; -o mjerilo, merilo; -a mjera
  • dvòjiti -īm
    I.
    1. ločiti, ločevati: iako nas vrijeme i prostor dvoje, računajte me ipak u svoje kolo
    2. deliti na dva dela: planine dvoje našu zemlju
    3. razločevati: dvojiti snove od stvarnosti
    4. dvomiti, ne vedeti, katero od dvojega je pravo: ne dvojim da će me prijatelj skoro posjetiti; gledam i dvojim da li je pravo ovo ili ono
    II. dvojiti se
    1. ločevati se
    2. dvomiti: o njegovu znanju ne može se dvojiti
  • Đèrdāp -ápa m Đerdap, o. 100 km dolga donavska soteska med Jugoslavijo in Romunijo
  • ecclesiology [ikli:ziɔ́lədži] samostalnik
    nauk o zidavi in okrasitvi cerkva
  • Echtheitsbeweis, der, dokaz/dokazilo o pristnosti
  • Echtheitszeugnis, das, potrdilo o pristnosti
  • économique [ekɔnɔmik] adjectif ekonomski, gospodarski; ekonomičen, gospodaren, varčen; masculin področje gospodarstva, pojavi v gospodarstvu; féminin ekonomika, nauk o gospodarstvu

    crise féminin, expansion féminin, politique féminin économique gospodarska kriza, ekspanzija, politika
    espace masculin, plan masculin, secteur masculin économique gospodarski prostor, načrt, sektor (področje)
    fourneau masculin économique štedilnik
    milieux masculin pluriel économiques gospodarski krogi
    procédé masculin, chauffage masculin économique ekonomičen postopek, ekonomično ogrevanje
    géographie féminin économique gospodarska geografija
  • écourter [ekurte] verbe transitif skrajšati, napraviti (pre)kratko; na kratko ostriči (lase); pristriči rep, ušesa (un chien psu); figuré o-, skrajšati

    écourter son séjour skrajšati svoje bivanje
    texte masculin écourté skrajšano, pristriženo besedilo
  • ecquī, ecquae in ecqua, ecquod, pridevniški vprašalni zaimek (iz *etquī itd.) ali kateri?: hospitem ecquem Pamphilum hic habes? Ter., ecquem scis captum archipiratam? ecquod bellum gessimus, quin … Ci., ecquae vox umquam est audita Ci., ecqua virgo sit … Ci., ecqua puero est cura parentis? V.; z enklitičnim nam: ecquīnam, ecquaenam, ecquodnam ali pač kateri -a -o, ali pač kak -a -o: ecquonam modo misericordiam tuam commovere possim Ci. Subst.: ecqui poscit prandio Pl. ali kdo.