Franja

Zadetki iskanja

  • regordete (ženski spol: -a) majhen in čokat
  • Restchen, das, majhen ostanek, ostančič
  • re-vīlescō -ere (re in vīlēscere) zopet (znova, ponovno, spet) posta(ja)ti majhen (neznaten, nepomemben), izgubiti (izgubljati) svojo vrednost (precej svoje vrednosti): sed nec virtuti periculum est, ne admota oculis revilescat Sen. ph.
  • riffle [rifl]

    1. samostalnik
    valovita brazda
    ameriško (o reki) skalnato korito; brzica; plitvina (v reki); dno žleba, obloženo s kamnitimi ali lesenimi ploščicami za lovljenje zlatih zrn (pri izpiranju zlata); gubanje, grbančenje na vodni površini
    ameriško majhen val, valček

    2. prehodni glagol
    zmešati, premetati; izbrazdati, nagubati, nagrbančiti, kodrati
    neprehodni glagol
    delati brzico
  • rimple [rimpl]

    1. samostalnik
    guba; grbančenje; kodranje; majhen val

    2. prehodni glagol
    gubati, grbančiti, kodrati
    neprehodni glagol
    kodrati se
  • ripplet [ríplit] samostalnik
    majhen val, valček
  • rodlet [rɔ́dlit] samostalnik
    paličica; majhen drog
  • rond, e [rɔ̃, d] adjectif okrogel, obel; valjast; poln (denarnica); pomemben (vsota); poln, močan (glas); familier (oseba) okrogel, majhen in debel; figuré odprt, odkrit; populaire pijan; grob (moka); masculin okroglina, oblina; obroč, krog, kolut, okrogla rezina; krog, krožna črta; populaire sold (5 stotink franka)

    en rond v krogu
    en nombre rond okroglo (računano)
    s'asseoir, danser en rond sesti, plesati v krogu
    n'avoir pas le rond (populaire) prebitega dinarja ne imeti v žepu
    en baver des ronds de chapeau (figuré, familier) biti zelo začuden
    faire des ronds de fumée avec une cigarette delati dimnate obročke s cigareto
    faire des ronds de jambe biti pretirano vljuden
    ça ne tourne pas rond to gre slabo, nekaj ni normalno
    ne pas tourner rond biti neuravnovešen, malo prismuknjen
    rond en affaires (commerce) kulanten, ustrežljiv
    rond comme une boule (populaire) pijan
    rond de serviette obroček za servieto
    bois masculin rond okroglica
    compte masculin, chiffre masculin rond okrogel račun, okrogla številka
    rond de saucisson kolut salame
    lettres féminin pluriel rondes okrogla pisava
  • rozamiento moški spol opraska, drgnjenje; trenje; šumenje, šelest(enje); figurativno majhen nesporazum
  • ròžić m rožič, majhen rog: duvati u rožić; ljekar nošaše u rukama rožić kojim se lijek uliva
  • rukávac -vca m
    1. rokavček
    2. rečni rokav
    3. listna nožnica: list ima tri dijela, rukavac, peteljku i plojku
    4. majhen zaliv: nameravao je da osvoji jednu zemlju koja je bila zaštićena morskim rukavcima
    5. cev kotla za žganjekuho
  • runabout [rʌ́nəbaut] samostalnik
    klatež, potepuh
    (= runabout car) majhen odprt dvosedežen avto; majhen motorni čoln z notranjim motorjem; lahek odprt voz

    runabout ticket britanska angleščina železniška mrežna (krožna) vozovnica
  • runlet2 [rʌ́nlit] samostalnik
    sodček, majhen sod
  • salapūtium (salaputtium) -iī, n (beseda nedognanega izvora in dvomljivega pomena, morda sor. s salapitta; potem bi salaputium pomenilo „trobentaček“, kar bi bila šalj. oznaka za majhnega govornika z močnim glasom; drugi besedo izpeljujejo iz salāx in *pūtium = penis (prim. prae-pūtium, ki je sor. s puer, pūbēs), salaputium torej = pohotno moško spolovilo (kot psovka moškemu), domnevno navezujoč besedo na pūtus fant, fantič) majhen mož, možic(elj), možiček: si magni, salaputium disertum CAT.
  • sàtić m satek, majhen sat
  • sbiōbbo agg. pog. toskansko majhen in rahitičen
  • scabellum (scabillum) -ī, n (iz *skahb-nolom, demin. scamnum)

    1. nizka klop(i)ca, majhen podnožnik, podnožnica, stopalnik, stopnica, pručka, pručica, stolček: CA., VARR., Q.

    2. metaf. = κρούπεζα, κρουπέζιον taktni podplat = koturnu podoben lesen podplat, s katerim so udarjali takt piskači, ki so spremljali mimične plese na odru: magno tibiarum et scabellorum crepitu SUET., crepitus scabillorum ARN., scabillorum concrepationibus sonoris AUG.; s takim podplatom se je v gledališčih dajalo tudi znamenje za spuščanje ali dviganje zastora ob začetku in koncu iger: deinde scabilla concrepant, aulaeum tollitur CI.
  • scalp [skælp]

    1. samostalnik
    skalp, koža lobanje z lasmi; téme; lasulja; gola, okrogla glava griča; kitova glava brez spodnje čeljusti
    figurativno zmagovalska trofeja
    ameriško, pogovorno majhen zaslužek pri preprodaji (vrednostnih papirjev, vstopnic, vozovnic)

    to be out for scalps biti na lovu na skalpe, figurativno iskati koga, ki bi nad njim stresli svojo jezo ali slabo voljo, biti napadalen, popadljiv
    to have the scalp of figurativno premagati koga v debati
    to take s.o.'s scalp skalpirati koga
    to take scalps figurativno premagati, poraziti, obvladati, ošvrkniti koga s kritiko

    2. prehodni glagol
    skalpirati; odreti kožo z glave
    figurativno neusmiljeno kritizirati
    politika, ameriško, sleng (nasprotnika) izpodriniti, odžagati
    ekonomija, ameriško, pogovorno z malo zaslužka preprodati (vstopnice, vozovnice, vrednostne papirje, na črno)
  • scalpel [skǽlpəl] samostalnik
    skalpel, majhen kirurški nož
  • scalpet [skalpɛl] masculin skalpel, majhen kirurški nož