Franja

Zadetki iskanja

  • zasluži|ti1 (-m) verdienen (dodatno hinzuverdienen, dazuverdienen, tudi mitverdienen)
    na hitro zaslužiti die schnelle Mark machen
    ne zaslužiti niti za sol nicht das Salz zur Suppe verdienen
    človek, ki malo/veliko zasluži der Kleinverdiener/Großverdiener
  • zató

    A) adv. perciò, per questo, pertanto, di conseguenza, appunto:
    termiti zelo hitro uničujejo les in so zato velika nadloga le termiti distruggono rapidamente il legno e sono perciò una calamità tanto grande
    rad bi nekaj vprašal. Kar daj, saj smo zato tukaj vorrei fare una domanda. Prego, siamo qui per questo
    če prebere vse knjige, zato še ne bo pameten anche se avesse letto tutti i libri del mondo non sarebbe saggio per questo
    razreda nisem izdelal, pa kaj zato non ho superato la classe. E allora?!
    uro sem zgubil. Nič zato ho perso l'orologio. Non fa niente
    to ni drobiž, to so milijarde! Saj zato non sono spiccioli, si tratta di miliardi. Appunto

    B) zató konj.

    1. (za izražanje vzročno-sklepalnega razmerja) perciò, pertanto:
    bil je zelo lačen, zato so mu dali jesti aveva una fame da lupo, perciò gli diedero da mangiare

    2. (v protivnem priredju) per questo; in compenso:
    piše malo, zato pa dobro scrive poco ma in compenso bene

    3. zato ker (v vzročnih odvisnih stavkih) perché:
    zakaj je manjkal? Zato ker je bil bolan perché non è venuto? Perché stava male

    4. zato da (v namernih odvisnikih) perché, affinché; per:
    zakaj ste zaprli okno? Zato da ne bi bilo prepiha perché ha chiuso la finestra? Per impedire giri d'aria
  • zavira|ti (-m) zavreti vozilo: bremsen; proces, kemično reakcijo: abbremsen, dämmen; (inhibirati) (etwas) hemmen, (einer Sache) hemmend/hindernd entgegenwirken; tempo, razvoj: drosseln
    močno/malo zavirati zavore ipd.: eine schwache/hohe Bremswirkung haben
    ki zavira … -hemmend
    (gibanje bewegungshemmend, gnitje fäulnishemmend, inflacijo inflationshemmend, rast wachstumshemmend, razvoj entwicklungshemmend, rjavenje rosthemmend, vrenje gärungshemmend, vnetje entzündungshemmend)
  • združljív (-a -o) adj. conciliabile, riunibile; compatibile:
    funkciji nista združljivi le due cariche non sono compatibili
    to je malo združljivo z njegovim prepričanjem ciò è difficilmente conciliabile con le sue convinzioni
  • zèl, zlà, zlò malvado

    zli duh espíritu m maligno (ali malo), el malo
    biti zle volje estar de mal humor
    za zlo vzeti tomar a mal
    ne jemljite mi tega za zlo! ¡no me lo tome a mal!
  • zima samostalnik
    1. (letni čas) ▸ tél
    mrzla zima ▸ hideg tél
    Eni najhujših suš v stoletju je sledila mrzla zima. ▸ Az évszázad egyik legnagyobb aszályát hideg tél követte.
    huda zima ▸ zord tél
    ostra zima ▸ kemény tél
    mila zima ▸ enyhe tél
    dolga zima ▸ hosszú tél
    suha zima ▸ száraz tél
    zgodnja zima ▸ korai tél
    zima brez snega ▸ hó nélküli tél, hómentes tél
    preživeti zimo ▸ telet átél, áttelel
    konec zime ▸ tél vége
    drva za zimokontrastivno zanimivo téli tüzelő
    obutev za zimokontrastivno zanimivo téli lábbeli
    kolekcija za zimokontrastivno zanimivo téli kollekció
    priprave na zimo ▸ felkészülés a télre
    na zimo ▸ télre, télire
    prava zima ▸ igazi tél
    V vas se odpravita le poredko, vendar se zdi, da se bosta na zimo morala preseliti. ▸ Csak ritkán mennek be a faluba, de úgy tűnik, télre át kell költözniük.
    Povezane iztočnice: astronomska zima, koledarska zima, zelena zima

    2. (o stanju narave) ▸ tél
    preganjati zimo ▸ telet elűzi
    zima se poslavlja ▸ tél búcsúzik, tél elköszön
    odganjati zimo ▸ telet elkergeti
    pregnati zimo ▸ telet elűzi
    zima pritisne ▸ tél szorít
    zima preseneti ▸ tél meglep
    zavetje pred zimokontrastivno zanimivo téli menedék
    dišati po zimikontrastivno zanimivo téli illat
    To zlasti velja za severna pobočja, kjer sta nad 1500 metri še zima in trd, pomrznjen sneg. ▸ Ez elsősorban az északi lejtőkre igaz, ahol 1.500 méter felett még tél van és keményre fagyott a hó.

    3. (obdobje glede na dogajanje) ▸ tél
    vrhunec zime ▸ tél csúcspontja
    tekmovalna zimakontrastivno zanimivo téli versenyszezon
    olimpijska zima ▸ olimpiai tél
    skakalna zimakontrastivno zanimivo téli síugrószezon
    Vrhunec letošnje skakalne zime bodo olimpijske igre v Pjongčangu. ▸ Az idei téli síugrószezon csúcspontja a phjongcshangi olimpiai játékok lesznek.
    dosežki v letošnji zimi ▸ idei tél eredményei
    najboljši skakalec prejšnje zime ▸ előző tél legjobb síugrója
    modna zimakontrastivno zanimivo téli divatszezon
    Če v vaši omari visi kostim iz tvida, ste glavni nakup za naslednjo modno zimo že opravili. ▸ Ha van egy tweedkosztüm a szekrényében, akkor már be is szerezte a jövő téli divatszezon fő darabját.
    politična zima ▸ politikai tél
    uspešna zima ▸ sikeres tél
    Nemški kapitulaciji v prvi svetovni vojni leta 1918 je sledila zelo burna zima. ▸ Az 1. világháborús német kapitulációt 1918-ban nagyon viharos tél követte.

    4. (o literarnem liku) ▸ Tél
    starka zima ▸ Télanyó
    Kot kaže, minulemu pustu ni uspelo pregnati starke zime iz naših krajev. ▸ Úgy tűnik, hogy a farsang nem tudta elűzni Télanyót városainkból.
    Še malo, pa se bo tudi jesen poslovila, saj jo bo iz naših krajev pregnala starka zima. ▸ Nemsoká az ősz is elbúcsúzik, hisz Télanyó elűzi tájainkról.
    teta zima ▸ Tél néne
    botra zima ▸ téltündér, téli boszorkány, télbanya
    Botra zima je letos poskrbela za obilico snega, zato obratujejo tudi mnoge žičnice v dolini. ▸ Az idei tél rengeteg havat hozott, és a völgy számos sífelvonója üzemel.
    Predvsem ljubitelje belih strmin je malce skrbelo, kaj bo z botro zimo. ▸ Különösen a fehér lejtők szerelmesei aggódtak kissé, hogy mit tartogat számukra a téltündér.
  • zméniti se (dogovoriti se)

    zméniti se o to agree upon
    zméniti se (paziti na) za kaj to heed something, to take heed of something, to pay (ali to give) heed to something, to care about something
    ne se zméniti se za kaj to pay no heed to something
    ne zmenim se za to I don't care about that
    malo se zméniti se za kaj to make little of something
    ni se zmenil za naše svarilo he ignored our warning
    še zmenil se ni zanjo he wouldn't even give her a second thought
  • zrcalc|e2 srednji spol (-a …) rastlinstvo, botanika der Frauenspiegel (njivno Gemeiner, malo Kleiner)
  • želéti (-ím)

    A) imperf.

    1. augurare; auspicare:
    želeti komu dobro, srečo augurare a qcn. il bene, la felicità
    želeti srečno pot augurare buon viaggio
    želeti lahko noč augurare, dare la buona notte

    2. desiderare, volere:
    želite prosim? il signore, la signora desidera?
    gost želi sobo v prvem nadstropju l'ospite vuole una camera al primo piano

    B) želéti si (-ím si) imperf. refl.

    1. desiderare; (močno si želeti) bramare, ambire:
    želeti si malo počitka, miru desiderare un po' di riposo, di quiete

    2. desiderare, concupire qcn.
  • žena samostalnik
    1. (soproga) ▸ feleség
    vzeti za ženo ▸ feleségül veszi
    ljubezen do žene ▸ felesége iránti szerelem
    mož in žena ▸ férj és feleség

    2. (ženska) ▸
    praznik žena ▸ nőnap
    Ob mednarodnem prazniku žena smo ugotavljali, da je v lokalni politiki malo žensk. ▸ A nemzetközi nőnap alkalmából megállapítottuk, hogy a helyi politikában kevés a nő.
    Povezane iztočnice: dan žena, dispanzer za žene
  • življenjsk|i2 [ê] (-a, -o) nasvet ipd.: realistisch, realitätsnah, lebensnah, wirklichkeitsnah; (realističen) lebenswahr; (točen) lebensecht
    malo življenjski lebensfremd, realitätsfremd, lebensfern
  • žlindr|a ženski spol (-e …) die Schlacke, Eisenschlacke, die Krätze; die -schlacke (plavžna Hochofenschlacke, rafinacijska Feinungsschlacke, Thomasova Thomasschlacke)
    izpust žlindre der Schlackenstich
    odstranjevalnik žlindre der Entschlacker
    odstranjevanje žlindre das Entzündern
    odtok žlindre der Schlackenabstich
    brez pepela in žlindre schlackenfrei
    ki ne tvori žlindre schlackenlos
    ki tvori malo žlindre schlackenarm
    ki tvori veliko žlindre schlackenreich
    odstraniti žlindro entschlacken
    posneti žlindro abschlacken
  • žonglirati glagol
    1. (o fizični veščini) ▸ zsonglőrködik
    žonglirati z žogicami ▸ labdákkal zsonglőrködik
    žonglirati z ognjem ▸ tűzzsonglőrködik
    Izvajal je akrobacije in žongliral z raznimi ognjenimi rekviziti.kontrastivno zanimivo Akrobatikus mutatványai mellett különböző eszközökkel tűzzsonglőrködött.

    2. (sočasno obvladovati več zadev) ▸ zsonglőrködik
    Ni mi jasno, kako lahko moški hkrati žonglirajo z več ženskami. ▸ Nem értem, hogyan zsonglőrködhetnek a férfiak egyszerre több nővel.
    Maša je igralka, ki živi zanimivo življenje, v katerem spretno žonglira s svojimi vlogami. ▸ Maša egy érdekes életet élő színésznő, aki ügyesen zsonglőrködik a szerepeivel.

    3. lahko izraža neodobravanje (spretno uporabljati ali izbirati) ▸ zsonglőrködik
    žonglirati z besedami ▸ szavakkal zsonglőrködik
    žonglirati s številkami ▸ számokkal zsonglőrködik
    spretno žonglirati s čim ▸ ügyesen zsonglőrködik valamivel
    Všeč so nam moški, ki spretno žonglirajo z besedami. ▸ Tetszenek azok a férfiak, akik ügyesen zsonglőrködnek a szavakkal.
    Mar ni z znanostjo, ki tako lahkotno žonglira z dejstvi, nekaj hudo narobe? ▸ Nincs-e valamilyen súlyos gond az olyan tudománnyal, amely oly könnyedén zsonglőrködik a tényekkel?
    Rada malo žonglira z zakoni, ker ji ne dajo pametnejšega dela. ▸ Mivel nincs jobb dolga, szeret kicsit zsonglőrködni a törvényekkel.
    Najlažje je žonglirati s številkami in s procenti, ker se 90 % ljudi niti ne ukvarja z izračunavanjem. ▸ A számokkal és a százalékokkal a legkönnyebb zsonglőrködni, hiszen az emberek 90 százaléka nem foglalkozik a számolgatással.
Število zadetkov: 453