Franja

Zadetki iskanja

  • impazzare v. intr. (pres. impazzo)

    1. noreti, delati hrup

    2. kulin. (raggrumarsi) kepiti se, sprijemati se v kepice
  • impedantire

    A) v. intr. (pres. impedantisco) postajati malenkosten, dlakocepski:
    con l'età è impedantito z leti je postal dlakocepski

    B) v. tr. narediti, delati malenkostnega, dlakocepskega
  • impermeabilizzare v. tr. (pres. impermeabilizzo) narediti, delati nepremočljivo, neprepustno, nepredušno; impregnirati
  • impiagare

    A) v. tr. (pres. impiago) narediti, delati rane

    B) ➞ impiagarsi v. rifl. (pres. mi impiago) biti ves v ranah
  • impiccinire

    A) v. tr. (pres. impiccinisco) pomanjšati, skrčiti; narediti, delati majhno; pren. osiromašiti, razvrednotiti

    B) ➞ impiccinire, impiccinirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ impiccinisco) narediti, delati se majhnega
  • importuner [-tüne] verbe transitif nadlegovati (de z), v nadlego biti, nadlego delati (quelqu'un komu)
  • impressionare

    A) v. tr. (pres. impressiono)

    1. napraviti, delati vtis; ganiti, pretresti, presuniti

    2. foto ploščo izpostaviti svetlobi

    B) ➞ impressionarsi v. rifl. (pres. mi impressiono)

    1. vznemiriti, vznemirjati se; razburiti, razburjati se

    2. foto biti osvetljen
  • improntare

    A) v. tr. (pres. impronto)

    1. vtisniti, vtiskati; odtisniti, odtiskati

    2. pren. narediti, delati se, hliniti; nadeti si izraz:
    improntare il volto a commozione nadeti si ganjen izraz, zaigrati ganjenost

    B) ➞ improntarsi v. rifl. (pres. mi impronto) narediti, delati se:
    il volto gli si improntò a dolore obraz se mu je razžalostil
  • inagrire v. tr. (pres. inagrisco) narediti, delati kislo; skisati
  • incancherire

    A) v. intr. (pres. incancherisco) prisaditi se; postati rakast, kroničen, neozdravljiv (bolezen)

    B) v. tr. prisaditi; narediti, delati neozdravljivo
  • incanutire

    A) v. intr. (pres. incanutisco) osiveti

    B) v. tr. siviti, delati sive lase:
    le preoccupazioni lo incanutirono od skrbi je osivel
  • incasinare v. tr. (pres. incasino) pog. narediti, delati zmedo, nered
  • inchiestare v. intr. (pres. inchiēsto) delati raziskavo, preiskovati
  • incommode [inkəmóud] prehodni glagol
    nadlegovati, motiti, delati sitnosti komu
  • incommoder [-de] verbe transitif nadlegovati, delati nadlego, biti nadležen; težiti, ovirati

    être incommodé biti v denarni stiski; bolehati, biti nekoliko bolan
  • incrinare

    A) v. tr. (pres. incrino)

    1. načeti, načenjati; narediti, delati režo:
    incrinare uno specchio narediti režo v ogledalu

    2. pren. načeti; poškodovati; pokvariti:
    incrinare i buoni rapporti načeti, pokvariti dobre odnose

    B) ➞ incrinarsi v. rifl. (pres. mi incrino)

    1. počiti, pokati

    2. pren. pokvariti se
  • incupire

    A) v. tr. (pres. incupisco) pren. zmračiti, potemniti; zaskrbeti; narediti, delati zamišljenega

    B) ➞ incupire, incupirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ incupisco) zmračiti se, pomračiti se (tudi pren.)
  • infester [-ste] verbe transitif napraviti ne varno; nadlegovati; napadati, pleniti, škodo delati

    les souris infestent la maison miši delajo škodo po hiši
    lieu masculin infesté de moustiques od komarjev okužen kraj
    la montagne est infestée de bandes de pillards v gorah so banditi, ki plenijo, pustošijo
  • infiochire

    A) v. tr. (pres. infiochisco)

    1. narediti, delati hripavega

    2. pren. oslabiti

    B) ➞ infiochirsi v. rifl. (pres. mi infiochisco) ohripeti
  • ingabbiare v. tr. (pres. ingabbio)

    1. dati v kletko

    2. dajati v gajbe

    3. zapreti, zapirati; šalj. spraviti za zapahe

    4. gradb. navt. narediti, delati ogrodje