-
ankern biti zasidran; transitiv Technik sidrati
-
anketten prikleniti, dati na verigo; angekettet sein biti priklenjen, figurativ biti močno vezan
-
ankleben prilepiti; intransitiv biti prilepljen (na), držati se (česa)
-
anliegen* prilegati (se) (čemu), biti pritisnjen ob; nalegati (samo Technik); Kleidungsstücke: biti oprijet, prilegati se; im Brief: biti priložen; (zur Bearbeitung anstehen) biti odprto, čakati na rešitev; jemandem: biti zadeva (koga); jemandem mit Beschwerden: nadlegovati (koga); [Schiffahrt] Schifffahrt biti usmerjen (seewärts na odprto morje)
-
anmachen
1. (befestigen) pritrditi
2. (anknipsen, einschalten) das Licht, einen Ofen: prižgati, eine Heizung: priklopiti
3. Mörtel, Speisen: umešati, zamešati, Salat: narediti, zmešati
4. (anreden) ogovarjati; (Streit suchen) iskati prepir (z)
5. jemanden anmachen biti všeč (komu)
-
annotō (adnotō) -āre -āvī -ātum
1. pismeno zaznamovati, zapis(ov)ati, beležiti, zabeležiti (zabeleževati): adnotare quaedam ut tumida Plin. iun., de quibus in ortographia pauca annotabo Q., liber legebatur: adnotabat excerpebatque Plin. iun. beležil si je opombe k njej in jo izpisoval, tako tudi v pass.: liber legebatur: adnotabatur et quidem cursim Plin. iun.; exemplaria annotare Suet. s pripombami opremiti (opremljati), ausus est libros suos nefarios φιλαλήϑεις annotare Lact. nasloviti... knjige „φιλαλήϑεις“; z odvisnim vprašanjem: ut annotaret, quid et quando et cui dedisset Col., librum tuum legi et... adnotavi, quae commutanda, quae eximenda arbitrarer Plin. iun.; z ACI: illud adnotare succurrit unum omnino quinquennium fuisse Plin.
2. jur.
a) odsotnega vpisati, zapisati med obtožence: Icti.
b) obsojenca zabeležiti (zaznamovati) za kako kaznovanje: quos, quia cives Rom. erant, adnotavi in urbem remittendos Plin. iun., ex noxiis laniandos annotavit Suet.; ann. alicui aliquid Dig. odkazati; od tod pren. opomniti (opominjati), grajati: Icti.
3. pren.
a) duševno opaziti (opažati), zapaziti (zapažati), zazna(va)ti: haec non annotamus, quamdiu ordo servatur Sen. ph., quos nostra adnotavit aetas Plin., quod etiam in testamentis debes adnotasse Plin. iun.; sed illo magis annotantur, quia... Sen. ph.; adnotatum experimentis, quod (da)... Plin. iun.; z ACI: adnotasse vos credo... iamdudum me non eligere Plin. iun., adnotatum est Thraseam contumeliam excepisse T. močno se je opazilo, pozornost je vzbudilo; v pass. z NCI: adnotatus miles praeriguisse manūs T.; z odvisnim vprašanjem: coepimus adnotare, quis rem aliquam generoso animo fecisset Sen. ph.
b) adnotari aliqua re odlikovati se, znan biti: haec litora... conchylio... adnotantur Plin.
-
anschlagen*
1. (schlagen) udarjati, udariti, Saiten: udarjati, udariti po, (schlagen gegen) udariti (se) ob, zadeti ob
2. (befestigen) pribiti, pritrditi; (annähen) pripeti; öffentlich - ein Plakat usw.: razobesiti
3. eine [Schußwaffe] Schusswaffe: naperiti
4. einen Akkord, eine Melodie: zaigrati; ein Gelächter anschlagen zasmejati se, einen Ton: ubrati
5. (schätzen) ceniti, oceniti, naračunati
6. beim Stricken: nasnuti
7. intransitiv Arznei, gute Worte: učinkovati
8. Vogel: zapeti, Hund: zalajati, Glocke: zazvoniti, Uhr: začeti biti
-
ansein*, an sein* biti prižgan, priklopljen
-
ansitzen* biti trden/oprijet/pripet, pripenjati se; Jagd biti na stojišču, na preži; sich etwas ansitzen prisedeti si
-
ansprechen*
1. (anreden) ogovoriti, nagovoriti, ogovarjati, nagovarjati; (sich wenden an) obračati se na, an Gefühle: apelirati na, Probleme: načenjati, nakazati; ansprechen um prositi za; ansprechen als označiti, označevati kot
2. (gefallen) biti všeč (komu), pritegniti (koga)
3. reagirati, odzvati se (tudi Technik), Technik Schalter, Relais: vklopiti se, delovati; ansprechen auf reagirati na; auf eine Therapie: terapija učinkuje, prijemlje
-
anstecken
1. natakniti, mit einer Nadel: pripeti
2. (anzünden) prižgati, ein Haus usw. (Feuer legen) zažgati
3. (infizieren) okužiti (sich se); sich anstecken mit/angesteckt werden mit nalesti se (česa)
4. intransitiv biti nalezljiv
-
anstehen*
1. (nach) stati v vrsti, čakati v vrsti (na)
2. (sich geziemen) jemandem spodobiti se (za koga/da), biti za
3. ein Kleid: stati, prilegati se
4. Vorschläge: biti na programu, Arbeit: čakati, ein Termin, [Prozeß] Prozess: biti določen, biti pred vrati (tudi figurativ)
5. ein Gestein: biti na površju
6. etwas anstehen lassen pustiti, da se nabira
-
ansteuern usmeriti se k, biti usmerjen k, Worte im Rechner: iskati; Physik, Technik krmiliti
-
answer2 [á:nsə ameriško ǽnsə]
1. prehodni glagol (to)
odgovoriti, odgovarjati; ustrezati, uslišati, izpolniti (prošnjo); rešiti (vprašanje)
2. neprehodni glagol
odgovoriti; posrečiti se; jamčiti, biti odgovoren; biti pokoren
to answer the bell (ali door, door bell) iti odpret vrata
to answer a bill of exchange izplačati menico
to answer a call odgovoriti po telefonu, odzvati se klicu
to answer a debt poravnati dolg
it doesn't answer ni vredno
to answer s.o.'s expectations izpolniti pričakovanja koga
to answer in law odzvati se vabilu sodišča
money answers all things denar vse zmore
to answer to the name slišati na ime
to answer a prayer uslišati molitev
to answer the purpose ustrezati namenu
to answer a question odgovoriti na vprašanje
to answer a riddle rešiti uganko
to answer a summons odzvati se vabilu
to answer back ostro zavrniti
to answer up hitro odgovoriti
-
antecēdō -ere -cēssī -cēssum
1. iti (hoditi) pred kom ali čim, iti (hoditi) naprej ali spredaj,
a) krajevno; abs.: vehebatur in essedo tribunus plebis, lictores antecedebant Ci., praefecti, qui cum omni equitatu antecesserant C., tum antecedendo, tum retardando Ci., stellae tum antecedunt, tum subsequuntur Ci., aliquando umbra antecedit, aliquando a tergo est Sen. ph.; trans.: equitatus agmen Vercingentorigis antecesserat C., a. equitum turmas Cu., signa modico volatu Cu. z mero leteti pred...
b) časovno: iti pred čim = biti pred čim, (z)goditi (dogajati) se pred čim; z dat. in acc.: haec (dies) ei (diei) antecessit Ter., si hanc rem illa sequitur,... aut si huic rei illa antecedit Ci., exercitatio semper antecedere cibum debet Cels., nisi fortunam voluntas antecessit Sen. ph.; (krajevno in časovno) prehiteti, preteči koga ali kaj; abs.: magnis itineribus C., uno calculo Sen. ph. za en kamenček v prednosti biti (pri kockanju); trans.: legiones, aliquem biduo Ci., nuntios oppugnati oppidi famamque C., celeritatem famae Cu.
2. pren. biti pred kom, prednost imeti pred kom, preseči (presegati), prekositi (prekašati), nadkriliti (nadkriljati); večinoma trans.: reliquos scientiā atque usu nauticarum rerum C., multo ceteros rerum gestarum gloriā N., indole omnes reges, magnitudine rerum fidem Cu., ex tempore coactus dicere infinito se antecedebat Sen. rh., a. aliquem aetate Iust.; tudi: eum nemo in amicitia antecessit N.; v pass.: beneficiis praeeuntibus antecedi Aus.; redkeje z dat.: quantum natura hominis pecudibus... antecedat Ci., a. alicui aetate paulum Ci. malo starejši biti; pogosteje abs.: ea (filia), quae aetate antecedebat C. ki je bila starejša, ut quisque aetate et honore antecedit Ci. ima prednost, a. pretio Plin. dragocenejši biti. — Od tod adj. pt. pr. antecēdēns -entis, predhoden, prejšnji; krajevno: antecedente operis parte Plin.; časovno: a. annus Plin., Suet.; fil. a. causa Ci. predhodni (delujoči) vzrok: Ci.; tako tudi subst. antecēdēns -entis, n predhodno, kar se je prej dogajalo kot delujoči vzrok (naspr. consequens): Ci.; pogosto v pl. antecedentia (naspr. consequentia): Q., locus ex antecedentibus et conclusio e causis Ci.
-
anteeō -īre -iī (redko -īvī) (ante in ire)
1. krajevno: spredaj (naprej) iti ali hoditi, predhajati, iti (hoditi) pred kom ali čim; abs.: destricto gladio Ci., barbarum iubebat anteire Ci., a. pedibus, equo, vehiculo Suet.; z dat.: ut hic (lictores) praetoribus (urbanis) anteeunt, cum fascibus duobus Ci.; trans.: te ante͡it saeva Necessitas (nekateri pišejo: ante it) H., currum regis a. Cu.
2. časovno: prej biti, prej se (z)goditi (dogajati): si antissent (= anteiisent) delicta, poenae sequentur T.; dohiteti koga ali kaj, prestreči koga ali kaj, preprečiti, obrezuspešiti: id te oro, ut anteeamus Ter., vos aetatem meam honoribus vestris anteistis L., a. pericula, damnationem (veneno) T., incendium anteiit remedia T.
3. pren.
a) prehiteti, prekositi (prekašati), preseči (presegati); večinoma trans.: Sulpicius aetate illos anteit, sapientiā omnes Ci., a. aetate et consilio ceteros S. fr., omnes auctoritate N., cursus omnium O., multo ceteros regia stirpe T., questūs omnium T.; pesn.: qui candore nives ante͡irent, cursibus auras V.; v pass.: abs te anteiri putant Ci., a deterioribus honore anteiri Sen. ph.; redkeje z dat.: anteire alicui sapientiā, ceteris virtute Ci., auctoritati parentis T. mogočnejši biti kakor mati; z inf.: Sil.; abs. = odlikovati se: ut operibus anteire, sic aequitate superare C.
b) môči (na)prej določiti kaj, naprej vedeti: Sil.
Opomba: Pri pesnikih in v poklas. prozi izpada končni e besede ante: anteat O., antibo, antisse, antissent T.
-
anticipare v. tr. (pres. anticipo)
1. predčasno narediti, preložiti na zgodnejši čas:
anticipare la data del matrimonio preložiti poroko na zgodnejši datum
anticipare i tempi di qcs. pospešiti kako delo; biti pred časom
2. plačati, dati vnaprej:
anticipare lo stipendio vnaprej dati plačo
3. absol. priti prej; biti zgoden; prehitevati:
la primavera quest'anno anticipa letos pomlad prehiteva
4. objaviti (uradno neznane podatke):
hanno anticipato i risultati della ricerca objavili so ugotovitve raziskave
5. redko predvidevati, predpostavljati, domnevati
6. šport prehiteti:
anticipare un avversario prehiteti nasprotnika
-
antistō, slabše antestō, -āre -stetī spredaj stati, pred kom stati; le pren. prednost imeti pred kom, boljši, izvrstnejši biti kakor..., preseči (presegati), prekositi (prekašati); abs.: si ratio... (quaeritur), Pompeius antistat Ci., Herculis antistare autem si facta putabis Lucr.; z dat.: in his cognitum est, quanto antestaret eloquentia innocentiae N.; ant. alicui aliqua re: Crotoniatae multum omnibus (dat.) corporum viribus (abl.) antisteterunt Ci.; ant. alicui in aliqua re: plebes in hoc regi antistat loco Enn. fr.; ant. aliqua re: ut locis ordinibus dignationibus antistent T.; ant. aliquem (aliquid) aliqua re: robore ceteros Ap., magnitudine alias (insulas) Mel.
-
anxior -āri -ātus sum (anxius) vznemirjati se, v skrbeh biti za koga, za kaj: Ap., Vulg., super aliquo Arn., aliquā re Tert.
-
apadrinar za pričo (sekundanta) biti; pomagati, braniti; odobriti