Franja

Zadetki iskanja

  • polzač|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija (nežica) der Steinbeißer (zlata Gold-Steinbeißer, japonska Japanischer Steinbeißer)
    indijska polzača Indischer Steinbeißer
  • poróka wedding; nuptials pl; marriage

    srebrna (zlata, diamantna) poróka silver (golden, diamond) wedding
    poróka iz ljubezni, brez denarja love match
    goden za poróko marriageable
    cerkvena, (civilna) poróka church wedding, civil marriage
    razumska, preračunana poróka marriage of convenience
    tajna poróka secret marriage
  • poróka (célébration ženski spol du) mariage moški spol , (svatba) noce(s) ženski spol (množine) , (religija) bénédiction ženski spol nuptiale, épousailles ženski spol množine

    poroka iz ljubezni mariage d'amour (ali d'inclination)
    cerkvena poroka mariage religieux, bénédiction ženski spol nuptiale
    civilna poroka mariage civil
    preračunljiva poroka mariage de raison (ali de convenance)
    srebrna, diamantna poroka noces d'argent, de diamant
    zlata poroka cinquantenaire moški spol du mariage, noces d'or
    slaviti poroko célébrer le mariage
    družica, drug pri poroki demoiselle ženski spol, garçon moški spol d'honneur
    matična knjiga porok registre moški spol des mariages
    naznanilo poroke annonce ženski spol (ali billet moški spol, faire-part moški spol) de mariage
  • poróka (-e) f nozze, matrimonio, sposalizio; knjiž. talamo, sponsali; ekst. sistemazione:
    cerkvena, civilna poroka matrimonio ecclesiastico, civile
    praznovati, proslavljati poroko festeggiare il matrimonio
    razdreti (nameravano) poroko sciogliere, annullare il (previsto) matrimonio
    srebrna, zlata, biserna poroka nozze d'argento, d'oro, di diamante
  • poróka (civilna) celebración f del matrimonio ; (cerkvena) bendición f nupcial ; (svatba) boda f

    srebrna (zlata, diamantna, železna) poroka bodas f pl de plata (de oro, de diamante, de hierro)
    povabljenci na poroki (svatje) invitados m pl a la boda
    slaviti poroko celebrar la boda (ali bodas)
  • postrv ženski spol (-i …) živalstvo, zoologija die Forelle (potočna Bachforelle, jezerska Seeforelle, morska Meerforelle, zlata Goldforelle)
    gojenje postrvi die Forellenzucht
    ribnik za postrvi der Forellenteich
  • praména (-e) f agr. (parmena)
    zlata pramena parmena dorata
  • právcat (-a -o) adj. vero; puro, schietto:
    kipec iz pravega pravcatega zlata una statuina di oro puro
  • prèmjeriti -īm (ijek.), prèmeriti -īm (ek.)
    1. premeriti, zmeriti: premjeriti dužinu obale; premjeriti koracima, metrom, vrpcom
    2. stehtati, potežkati: hodža zadovoljno prebroji cvancike, premjeri ih na dlanu i prebroji po drugi put
    3. premjeriti koga zlatom, dukatima dati za koga toliko zlata, cekinov, kolikor le-ta tehta
  • prevlek|a [é] ženski spol (-e …)

    1. za blazino, odejo ipd.: der Überzug, der Bezug (najlonska Nylonbezug, za blazino Kissenbezug, Kopfkissenbezug, Kopfkissenüberzug, Kissenüberzug, za likalno desko Bügelbrettbezug)

    2. tehnika der Schutzumschlag; (plast, oplastitev) der Überzug, die Beschichtung (kovinska Metallüberzug, Metallbeschichtung), (zgornja plast) die Auflage, (obloga) die Auskleidung, die Umkleidung, die Bespannung
    gradbeništvo, arhitektura vratna prevleka die Türverkleidung

    3. medicina zobna: die Krone, Zahnkrone (fasetirana Jacketkrone, zlata Goldkrone)
  • prevléka (-e) f

    1. fodera (del cuscino); coperta, copertura:
    prevleka za kavč copridivano
    prevleka za pohištvo dossale

    2. manto, rivestimento; tosk. guscio:
    emajlna, kovinska prevleka rivestimento di smalto, smaltatura; rivestimento metallico
    medeninasta prevleka ottonatura
    zlata prevleka indoratura
    med. zobna prevleka capsula (dentaria)
    pritrditi prevleko na zob incapsulare un dente
    prevleke za avtomobilske sedeže, avtomobilske prevleke, sedežne prevleke coprisedili (per) auto
  • pridobívanje acquisition ženski spol , production ženski spol

    pridobivanje denarja acquisition d'argent
    pridobivanje premoga extraction ženski spol de la houille, production houillère (ali charbonnière)
    pridobivanje soli saliculture ženski spol, (v solinah) saunaison ženski spol, saunage moški spol
    pridobivanje zlata production aurifère
    pridobivanje železa production de fer
  • pridobívanje (-a) n

    1. acquisizione:
    pridobivanje premoženja acquisizione del patrimonio

    2. ekon. (zbiranje)
    pridobivanje kapitala drenaggio dei capitali

    3. estrazione, ricavo:
    pridobivanje bakra, zlata l'estrazione del rame, dell'oro
    pridobivanje dobrin accumulo, acquisto dei beni
    agr. pridobivanje olja (iz suhih plodov) disoleazione, produzione dell'olio
    pridobivanje soli salinatura; produzione, estrazione del sale
    kem. pridobivanje terpentinovega olja resinazione
  • prílika1 (priložnost) opportunity, occasion; chance

    ob tej príliki on this occasion
    ob prvi príliki at the first opportunity
    ugodna prílika a favourable (ali lucky) chance (ali opportunity)
    zlata prílika golden opportunity
    ob vsaki príliki at every opportunity, on every occasion
    po vsej príliki presumably
    ob príliki one day or (the) other
    dati komu príliko to give (ali to afford) someone an opportunity
    izgubiti, zamuditi príliko to lose, to miss one's opportunity, to let one's chance slip by
    izrabiti vsako príliko to take every opportunity
    dobiti príliko to get the chance
    izkoristiti príliko to avail oneself of the opportunity
    ko se ponudi prílika when the opportunity crops up, when opportunity offers
    ponudila se je prílika the opportunity happened to occur (ali cropped up)
    popasti, zgrabiti príliko to seize (ali to take) the opportunity, figurativno to strike while the iron's hot
    prílika naredi tatú temptation makes a thief
    prílika zamujena ne vrne se nobena time and tide wait for no man
  • primáren (-rna -o) adj.

    1. primario, primo:
    primarni namen vzgoje l'obiettivo primario dell'educazione
    primarna energija energia primaria

    2. primo; originario; iniziale:
    primarni učinki eksplozije atomske bombe i primi effetti dell'esplosione della bomba atomica
    primarno nahajališče zlata giacimento originario del minerale aurifero

    3. primario, fondamentale, essenziale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    primarna kamnina roccia primaria
    med. primarna okužba infezione primaria, iniziale
    primarna os asse primario
    bot. primarna pluta sughero
    soc. primarna skupina gruppo primario
    primarna sol sale primario
    primarne barve colori primari
    ekon. primarne dejavnosti attività primarie
    primarne potrebe bisogni primari
    kem. primarni alkohol alcol primario
    biol. primarni spolni znaki organi genitali primari
    elektr. primarno navitje avvolgimento primario
  • production [-düksjɔ̃] féminin proizvajanje, produkcija, pridelovanje, pridobivanje; pridelek, donos; tvorba; juridique predložitev; proizvod, produkt; ustvaritev filma, film

    production agricole poljedelstvo
    production animale živinoreja
    production aurifère pridobivanje zlata
    production automobile proizvodnja avtomobilov
    production à la chaîne proizvodnja na tekočem traku
    production charbonnière, houillère pridobivanje premoga
    production d'un document devant le tribunal predložitev listine sodišču
    production énergétique proizvajanje energije
    production excédentaire presežek v proizvodnji
    une production franco-italienne francosko-italijanski film
    production en grand, en série masovna, serijska proizvodnja
    production industrielle, journalière, annuelle, mondiale industrijska, dnevna, letna, svetovna proizvodnja
    production première pridobivanje surovin
    production en surplus hiperprodukcija
    augmentation féminin, baisse féminin de la production porast, padec proizvodnje
    cadence féminin de production tempo proizvodnje
    capacité de production zmogljivost proizvodnje
    coût masculin, frais masculin pluriel de production proizvodni stroški
    excédent masculin de production presežek v proizvodnji
    indice masculin de la production indeks proizvodnje
    perte féminin, restriction féminin de production izpad, omejitev proizvodnje
    prix masculin de production proizvodna cena
    restreindre la production omejiti proizvodnjo
  • prosíti (prósim) imperf.

    1. chiedere, domandare, richiedere, implorare, invocare, intercedere, pregare (tudi rel. ):
    prositi za koga, za kaj pregare, intercedere per qcn., per qcs.
    prositi odpuščanja chiedere perdono
    prositi Boga milosti pregare Dio, implorare da Dio la grazia
    prositi za blago razsodbo sodišča invocare la clemenza della corte
    prositi za besedo chiedere la parola
    prositi za pojasnilo chiedere lumi, domandare ragione di qcs.; chiedere spiegazioni, (una) spiegazione
    prositi za roko chiedere la mano di (una donna), chiedere una donna in sposa
    rel. prositi za sprejem med novice postulare

    2. (v medmetni rabi)
    a) (izraža vljudnost pri nagovoru) per favore, per cortesia:
    prosim, odprite okno per favore, vuole aprire la finestra?!
    vozne listke, prosim biglietti, prego!
    b) (kot vljudnostni odgovor pri zahvali) non c'è di che, si figuri:
    'Hvala.' — 'Prosim.' 'Grazie.' — '(Prego,) non c'è di che.'
    boš kavo? (ja,) prosim (ti va) un caffe? Sì, grazie
    (pri telefoniranju, tudi kadar česa nismo dobro slišali) Prosim? nisem razumel, bi lahko ponovili? Scusi, non ho capito. Vuole ripetere, per favore?
    PREGOVORI:
    dokler prosi, zlata usta nosi il bisogno fa brav'uomo; chi ha bisogno non mostra denti
  • protivrednost [ó,é] ženski spol (-i …) der Gegenwert
    klavzula o plačilu v protivrednosti zlata die Goldklausel
  • purpurina ženski spol škrlatna bronsa

    purpurina de oro zlata bronsa
  • púta (kokoš) hen

    jajce več ve kot púta (figurativno) he's teaching his grandmother to suck eggs
    kurnik za púte hen coop, hen house
    zaklati púto, ki nese zlata jajca (figurativno) to kill the goose that lays the golden eggs
    pútka pullet