Franja

Zadetki iskanja

  • brčice samostalnik
    1. (pri moških) ▸ bajuszka, bajszocska, kicsi bajusz
    pristrižene brčice ▸ megnyírt bajuszka
    tanke brčice ▸ vékony bajuszka
    Tanke brčice ima ostro postrižene, kot da jih je potegnil s flomastrom. ▸ Élesen nyírt bajuszkát visel, mintha filctollal rajzolta volna meg.
    črne brčice ▸ fekete bajuszka
    majhne brčice ▸ kicsi bajuszka
    pogladiti brčice ▸ simogatja a bajszocskáját
    hitlerjevske brčice ▸ hitleri bajusz
    negovane brčice ▸ ápolt bajuszka
    smešne brčice ▸ vicces bajuszka
    drobne brčice ▸ apró bajuszka
    Poveljnik je bil živahen mož z majhnimi brčicami in radovednimi rjavimi očmi. ▸ A parancsnok élénk ember volt, apró bajusszal és kíváncsi barna szemekkel.
    Precej starejših fantov je imelo puh na licih ali štrenaste brčice pod nosom. ▸ Az idősebb fiúk közül jó néhánynak pelyhedzett az álla, vagy fürtös bajuszka volt az orra alatt.
    Sopomenke: brki

    2. (daljše dlake blizu ust živali) ▸ bajusz
    Morala sem zaigrati omedlevico, miš pa se je z brčicami dotaknila mojega obraza. ▸ Ájulást kellett színlelnem, az egér pedig bajszával hozzáért az arcomhoz.
    Dihurček je zlezel izpod odeje, se postavil na zadnje tačke in opazoval pladenj z večerjo na mizici. Migal je z brčicami, kot bi hotel reči: Oh, lepo! ▸ Az apró görény kimászott a takaró alól, hátsó mancsaira állt, és a dohányzóasztalon álló vacsoratálcát nézte. bajszocskáját illegette, mintha azt akarná mondani: Ó, de szép!
    Sopomenke: brki

    3. (pri ženskah) ▸ bajusz, bajuszka
    Debela natakarica, ženska z brčicami pod nosom in z ogromnim oprsjem, odpre pipico in rumenkasto bela tekočina cúri v stekleni vrček. ▸ A testes, bajuszos, bögyös pincérnő kinyitja a csapot, és a sárgásfehér folyadék egy üvedkorsóba folyik.
    Sopomenke: brki
  • brég (rečni) bank, (morski) shore, (morski, peščeni) strand, beach; (strmina) slope, hill; (nagib) incline

    na breg, na bregu ashore
    reka je prestopila brégove the river has overflowed ali has burst its banks
    imeti nekaj za brégom (figurativno) to have an ulterior motive; to have something at the back of one's mind; to have some design, to harbour a design
    ne vem, kaj imaš za brégom I don't know what you're after ali what you're driving at
    kaj ima (on) za brégom? what is he up to?
  • brég colline ženski spol , coteau moški spol , côte ženski spol ; bord moški spol , rivage moški spol , (strm) berge ženski spol ; pente ženski spol , versant moški spol

    v breg en montant, à la montée
    stopiti čez bregove déborder, sortir de son lit
    (figurativno) za bregom imeti avoir quelque dessein caché, tramer (ali machiner) un complot
  • brême carga f , cargo m ; peso m

    v naše breme (trg) a nuestro cargo
    v breme koga por cuenta de alg
    socialna bremena cargas f pl sociales
    iti v breme koga correr por cuenta (ali correr a cargo) de alg
    naložiti komu breme echar la carga a alg
    onemoči, pasti, zgruditi se pod bremenom (fig) dar con la carga en tierra (ali en el suelo)
    pasti komu v breme ser una carga para alg
    pisati v breme (trg) cargar en cuenta
    znebiti se bremena echar la carga de sí
  • brénkati to thrum; (na gosli) to fiddle; to strum; to twang (po, na on)

    brénkati po klavirju to strum a piano
    brénkati po strunah to sweep (ali to touch) the strings
  • brénkati tinter, faire sonner, écorcher (un instrument), pianoter

    brenkati na kitaro pincer (ali racler) de la guitare
  • breskvin pridevnik
    1. (o plodu) ▸ barack
    breskvini krhlji ▸ barackgerezdek
    breskvina peška ▸ barackmag
    breskvina koščica ▸ barackmag
    Sopomenke: breskov

    2. (v kulinariki) ▸ barack
    breskvina kupa ▸ barackkehely
    breskvin liker ▸ baracklikőr
    breskvin sok ▸ baracklé
    Sopomenke: breskov

    3. (o barvi) ▸ barack
    breskvin odtenek ▸ barackárnyalat
    breskvina koža ▸ barackbőr
    breskvina barva ▸ barackszín
    Sopomenke: breskov

    4. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ barack
    breskvini cvetovi ▸ barackvirág
    breskvino drevo ▸ barackfa
    Sopomenke: breskov

    5. (o vonju) ▸ barack
    breskvina aroma ▸ barackaroma
  • brêsti (bredem) to wade (po, skozi through)

    brêsti proti bregu to wade ashore
    brêsti po blatu to wade through (the) mud
    brêsti čez reko to wade across a river
    brêsti v dolgove to run (ali to get) into debt
  • brestov pridevnik
    (o drevesu ali delu drevesa) ▸ szil
    brestov les ▸ szilfa
    brestovo drevo ▸ szilfa
    brestovo lubje ▸ szilfakéreg
    Povezane iztočnice: holandska brestova bolezen
  • brêz without

    brez- un-, -less; devoid of; destitute of
    brêz mene without me
    brêz njegove vednosti without his knowing it
    brêz odlašanja without delay
    brêz škode za without prejudice to
    brêz nadaljnjega without hesitation, without more ado
    brêz dvoma doubtless, no doubt, without doubt, undoubtedly
    brêz dela, brêz zaposlitve out of work, unemployed
    brêz doma homeless
    brêz prijateljev friendless
    brêz denarja, brez pare penniless
    brêz upanja hopeless
    brêz vrednosti worthless
    brêz zdrave pameti devoid of common sense
    brêz razumevanja devoid of understanding
    brêz sape out of breath, breathless
    brêz prestanka ceaseless, unending
    brêz otrok childless
    brêz šale joking apart
    kava brêz sladkorja coffee without sugar
    biti brêz česa to be lacking (ali wanting ali deficient) in something
    moral bom (biti) brêz tega I shall have to go without it (ali to do without it)
    bili smo brêz denarja we were penniless ali pogovorno hard up
    brêz njega bi jaz bil izgubljen but for him I should have been lost
    ni rože brêz trna there is no rose without a thorn
  • brezbarven pridevnik
    1. (ki nima barve) ▸ színtelen
    brezbarven lak ▸ színtelen lakk
    brezbarven premaz ▸ színtelen bevonat
    brezbarven puder ▸ színtelen púder
    brezbarvna tekočina ▸ színtelen folyadék
    brezbarvna snov ▸ színtelen anyag
    brezbarvna raztopina ▸ színtelen oldat
    brezbarvna spojina ▸ színtelen vegyület
    Čez popolnoma suho barvo nanesemo še plast brezbarvnega laka. ▸ A porszáraz festett felületet színtelen lakkal kezeljük.
    Sopomenke: prozoren

    2. (bled) ▸ színtelen, sápadt, fakó
    brezbarven obraz ▸ fakó arc
    brezbarvne ustnice ▸ színtelen ajkak
    brezbarvne oči ▸ fakó szemek
    Njen brezbarvni obraz je še bolj prebledel. ▸ Színtelen arca még sápadtabb lett.

    3. (neizrazit; enoličen) ▸ jellegtelen, sivár, színtelen
    brezbarven glas ▸ színtelen hang
    brezbarvna sedanjost ▸ sivár jelen
    "Ste za skodelico kave ali čaja?" je vprašal s povsem brezbarvnim glasom. ▸ Egy csésze kávét vagy teát? – kérdezte teljesen színtelen hangon.

    4. (politično neopredeljen) ▸ elkötelezetlen, el nem kötelezett
    politično brezbarven ▸ politikailag el nem kötelezett
    Težko bi trdili, da so bili prejšnji direktorji Telekoma politično brezbarvni. ▸ Nehezen mondhatnánk, hogy a Telekom korábbi igazgatói nem kötelezték el magukat a politikának.
  • brezdélen désœuvré, inoccupé, oisif, inactif

    brezdelno postopati badauder, flâner, musarder, traînasser, bayer aux corneilles
    brezdelno živeti vivre dans l'oisiveté (ali le désœuvrement), ne rien faire
  • brezin pridevnik
    (o drevesu ali delu drevesa) ▸ nyírfa, nyír
    brezini listi ▸ nyírfalevél
    brezina smola ▸ nyírgyanta
    Sopomenke: brezov
  • brezobrésten sin interés; libre de intereses

    brezobrestno posojilo préstamo m gratuito (ali sin interés)
  • brezov pridevnik
    1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ nyírfa
    brezova šiba ▸ nyírfavessző
    brezov gaj ▸ nyírfaliget
    brezova veja ▸ nyírfaág
    brezov les ▸ nyírfa
    brezovo lubje ▸ nyírfakéreg
    brezov list ▸ nyírfalevél
    brezovo šibje ▸ nyírfavessző
    Za eno metlo potrebujem deset brezovih metlic, izdelam pa jo lahko s 'štilom' ali brez njega. ▸ Egy seprűhöz tíz nyírfaseprű szükséges, akár nyéllel, akár nyél nélkül is elkészítem.
    Košare iz brezovega šibja se uporablja za skladiščenje ali za prenos stvari. ▸ A nyírfavesszőből készült kosarat tárolásra vagy különféle dolgok szállítására használják.
    Sopomenke: brezin

    2. (izdelan iz brezovega lesa) ▸ nyírfa
    brezova metla ▸ nyírfaseprű

    3. (o pijači) ▸ nyírfa
    brezov čaj ▸ nyírfatea
    Povezane iztočnice: brezov sok, brezova voda

    4. (o snovi) ▸ nyírfa
    brezovo olje ▸ nyírfaolaj
  • brezplačen pridevnik
    (ki je zastonj) ▸ ingyenes, díjtalan, díjmentes
    brezplačen telefon ▸ díjmentes telefon
    brezplačen odvoz ▸ díjtalan elszállítás
    brezplačen prevoz ▸ díjmentes szállítás
    brezplačna dostava ▸ díjmentesen szállítva
    brezplačna vstopnica ▸ ingyenes belépő
    brezplačna storitev ▸ térítésmentes szolgáltatás, ingyenes szolgáltatás
    brezplačno parkirišče ▸ ingyenes parkoló
    brezplačno parkiranje ▸ díjmentes parkolás
    brezplačno svetovanje ▸ díjmentes tanácsadás
    brezplačno šolanje ▸ ingyenes oktatás
    udeležba je brezplačna ▸ a részvétel ingyenes
    brezplačen ali plačljiv ▸ díjmentes vagy fizető
    Vse dodatne informacije dobite na brezplačnem telefonu 080 20 86. ▸ További információkért hívja a 080 20 86-os ingyenesen hívható telefonszámot.
    V vsaki občini je poskrbljeno za brezplačen odvoz kosovnih odpadkov. ▸ Minden községben gondoskodnak a díjtalan lomtalanításról.
    Povezane iztočnice: brezplačni avtobus
  • brezplóden unproductive; fruitless; useless; sterile

    brezplódna diskusija sterile ali fruitless discussion
  • brezpôseln unemployed; workless, out of work, out of employment; ZDA jobless

    brezpôselni pl the unemployed, the out-of-works
    podpora za brezpôselne dole; unemployment benefit
    postati brezpôseln to be thrown out of work
    dobivati podporo za brezpôselne VB to be on the dole, to draw the dole; to draw unemployment benefit (ali unemployment compensation)
  • brezpôselnost desempleo m ; paro m forzoso; falta f de trabajo

    zavarovanje proti brezposelni seguro m de paro (ali de desempleo)
  • brezvetrje samostalnik
    1. (odsotnost vetra) ▸ szélcsend
    ekvatorialno brezvetrje ▸ egyenlítői szélcsend
    popolno brezvetrje ▸ teljes szélcsend
    Ponavadi je vladalo popolno brezvetrje ali pa so pihali tako šibki, muhasti in bežni vetrovi, da se zaradi njih ni splačalo dvigati jader. ▸ Általában teljes szélcsend uralkodott, vagy annyira gyenge, szeszélyes és tünékeny szelek fújtak, hogy nem volt érdemes felhúzni a vitorlát.
    jadrati v brezvetrju ▸ szélcsendben vitorlázik
    pas brezvetrja ▸ szélcsend öve

    2. (stanje neaktivnosti) ▸ nyugalmi időszak, nyugalmi helyzet
    Nastalo je obdobje brezvetrja v palestinsko-izraelskih odnosih. ▸ A palesztin–izraeli kapcsolatokban nyugalmi időszak köszöntött be.
    Tudi torkov borzni sestanek ni postregel s kakšnim večjim presenečenjem in na trgu je še naprej brezvetrje. ▸ A keddi tőzsdei ülés sem hozott nagyobb meglepetéseket, és a piacon továbbra is nyugalmi helyzet uralkodik.