Franja

Zadetki iskanja

  • mûre [mür] féminin, botanique murva; (= mûre sauvage, de ronce) robidnica

    mûre noire, blanche črna, bela murva
  • murk|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika das Kohlröschen (črna Schwarzes, rdeča Rotes)
  • murv|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika drevo: der Maulbeerbaum (bela Weißer, črna Schwarzer); sadež: die Maulbeere
  • murva samostalnik
    1. Morus (drevo) ▸ eperfa, szederfa
    gojenje murv ▸ szederfát termeszt
    plodovi murve ▸ eperfa termése
    listi murve ▸ eperfalevelek
    drevored murv ▸ eperfasor
    nasad murv ▸ eperfaültetvény
    izvleček murve ▸ eperfakivonat
    Povezane iztočnice: bela murva, črna murva

    2. (plod) ▸ faeper [eperfa termése]eper [eperfa termése]szeder [szederfa termése]
    zrele murve ▸ érett faeper
  • múrva botanika mulberry; (drevo) mulberry tree

    črna múrva sycamine
  • múrva botanika

    (drevo) bela murva mûrier moški spol blanc
    črna murva mûrier noir; (sadež) mûre ženski spol
  • múrva (-e) f bot.

    1. gelso, moro:
    bela murva moro bianco (Morus alba)
    črna murva moro nero (Morus nigra)

    2. (sad) mora, knjiž. gelsa
  • nalépka label; ZDA sticker

    črna nalépka na licu beauty spot
  • nature [natür] féminin narava, priroda; ustvarjenost, značaj, temperament; familier genij; naraven, brez primesi, brez priloge, sam

    du café nature črna kava
    du bœuf nature govedina brez prikuhe
    il est nature on je naraven (spontan, odkrit)
    peindre d'après nature slikati po naravi
    de nature prirojen
    de, par sa nature po svoji naravi
    payer en nature plačati v naturi (ne z denarjem)
    grandeur féminin nature naravna velikost
    nature morte tihožitje
    nature végétale, animale rastlinstvo, živalstvo
    forcer la nature hoteti napraviti več, kot moremo
    payer le tribut à la nature umreti
  • nègre [nɛgr] adjectif črn, črnski; masculin črnec, zamorec; figuré suženj; familier oseba, ki piše za koga drugega

    race féminin nègre črna rasa
    nègre blanc albin črne rase
    motion féminin nègre blanc (parlement) dvoumno sestavljen predlog, ki naj uravnoteži nasprotujoče si tendence
    la traite des nègres trgovina s (črnimi) sužnji
    traiter quelqu'un comme un nègre ravnati s kom kot s psom
    parler petit nègre lomiti (kak) jezik
    travailler comme un nègre delati kot črna živina
  • negro2

    A) agg. črnski

    B) m (f -ra) črnec, črnka:
    fare il negro, lavorare come un negro delati kot črna živina, garati kot zamorec
  • negro moški spol črnec, zamorec; tiskarsko črnilo

    negro de Alemania črnilo za bakrotisk
    negro animal živalsko oglje
    negro de imprenta tiskarsko črnilo
    negro de la uña črno za nohtom; ščepec
    como el negro del sermón ne da bi bil kaj razumel
    ponerse negro počrneti
    trabajar como un negro delati kot črna živina
    boda de negros hrupno veseljačenje
    tráfico (trata) de negros trgovina s sužnji
    ¡no somos negros! ne pustimo, da se tako ravna z nami!
  • negrura ženski spol črnota, črnilo

    la negrura de la noche črna noč
  • nehvaležnost [è,é] ženski spol (-i …) die Undankbarkeit, der Undank
    črna nehvaležnost schnöder Undank
    huda nehvaležnost grober Undank
    poplačati z nehvaležnostjo mit Undank belohnen
    nehvaležnost je plačilo sveta Undank ist der Welt Lohn
  • Neid, der, (-/e/s, ohne Plural) zavist; blasser Neid zelena zavist; giftiger Neid črna zavist; das [muß] muss ihm der Neid lassen to mu je pač treba priznati
  • nigger [nígə] samostalnik
    slabšalno črnec, črnuh
    ameriško naziv za razne težke stroje; vrsta vrtne gosenice

    to work like a nigger delati kakor črna živina
    ameriško, sleng nigger in the woodpile (ali fence) zla namera, sumljiva okoliščina
    ameriško, gledališče nigger heaven galerija
  • njork|a [ó] ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija der Alk
    črna njorka die Gryllteiste
    mala njorka der Tordalk
    orjaška njorka Riesenalk
    pritlikava njorka Zwergalk (črna Xantus-Zwergalk, siva Kittlitz-Zwergalk)
  • nog|a1 [ô] ženski spol (-e …) anatomija das Bein, (stopalo) der Fuß; ( medicinaiksasta X-Bein, izbočena Hohlfuß, kadilska Raucherbein, kepasta Klumpfuß, konjska Pferdefuß, Spitzfuß, oksasta O-Bein, ploska Plattfuß, razmaknjena Spreizfuß; pri kipih: počivajoča/razgibana Spielbein, nosilna Standbein)
    lesena noga Holzbein
    močno se poteča noga Schweißfuß
    indijanci Črna noga Schwarzfußindianer množina
    pri prižnici: der Fuß
    figurativno težka noga pri vožnji z avtomobilom: der Bleifuß
    … noge/nog Fuß-, Bein-
    (bolezen das Fußleiden, drža die Fußstellung, glivična bolezen die Fußpilzerkrankung, odtis der Fußeindruck, Fußabdruck, zlom der Beinbruch, kad za noge die Fußwanne, letev za noge die Fußleiste, opora za nogo die Fußstütze, opornica za nogo medicina die Beinschiene, ščitnik za nogo der Beinschutz)
    ne čutiti noge kein Gefühl im Fuß haben
    podstaviti nogo komu (jemandem) ein Bein stellen
    zviti si nogo sich den Fuß vertreten
    brez noge medicina beinamputiert

    na nogi auf dem Fuß
    živeti na veliki nogi auf großem Fuß leben, in großem Stil leben

    z nogo mit dem Fuß
    sunek z nogo šport der Beinschlag
    biti z eno nogo v grobu figurativno am Rand des Grabes stehen/mit einem Fuß im Grabe stehen
    dotikati se z nogo koga füßeln
    drsati z nogo pri hoji: den Fuß schleifen
    vstati z levo nogo mit dem linken Bein aufstehen
    zadreti si v nogo pri hoji: sich (etwas) in den Fuß treten
    noge množina:
    dolge tenke noge Storchbeine množina
    iksaste noge X-Beine
    z iksastimi nogami x-beinig, X-beinig
    oksaste noge Säbelbeine
    kratke krive noge Dackelbeine
    dobiti noge figurativno Beine bekommen/kriegen, Füße bekommen
    imeti mehke noge nicht mehr ganz standfest sein
    teči: kar nesejo noge (laufen) was die Beine hergeben
    laž ima kratke noge Lügen haben kurze Beine
    ne da bi si zmočil noge trockenen Fußes
    ožuliti si noge sich wund laufen
    razgibati si noge sich die Beine vertreten
    vleči noge za seboj pri hoji: die Beine nachziehen, hatschen
    komu zvezati roke in noge (jemanden) an Händen und Füßen fesseln
    nog množina:
    par nog das Beinpaar
    nega nog die Fußpflege
    potenje nog der Fußschweiß
    umivanje nog die Fußwäsche, figurativno die Fußwaschung
    razkrečenih nog spreizbeinig
    trdih nog steifbeinig
    lahkih nog schnellfüßig, leichten Fußes
    urnih nog flinkfüßig
    ploskih nog plattfüßig
    -beinig (tenkih nog storchbeinig)
    čez noge über die Füße/Beine
    spotikati se čez lastne noge über seine eigenen Füße stolpern

    med noge zwischen die Füße/Beine
    stisniti rep med noge den Schwanz einziehen (tudi figurativno)

    na nogah auf den Beinen
    bolan na nogah fußleidend
    na negotovih nogah staksig, schwach auf den Beinen, figurativno auf schwachen Beinen
    na dveh nogah auf zwei Beinen, figurativno (živ) wandelnd
    biti na nogah auf den Beinen/Füßen sein, (biti pokonci) auf sein
    biti na majavih nogah auf wackligen/schwachen Füßen stehen (tudi figurativno)

    na noge auf die Beine
    hrom na noge fußlahm
    nog na zadnje noge kreuzlahm
    dvigniti na noge auf die Beine bringen, lovstvo aufjagen, občinstvo pri koncertu ipd.: mitreißen
    pasti na noge auf die Füße/Beine fallen (tudi figurativno)
    pomagati na noge komu (jemandem) aufhelfen, auf die Beine/Füße helfen, (jemanden) auf die Beine stellen (tudi figurativno), figurativno (jemandem) auf die Sprünge helfen
    postaviti na noge aufstellen, auf die Beine/Füße stellen
    postaviti se na lastne noge figurativno sich auf eigene Füße stellen
    postaviti se na zadnje noge žival: Männchen machen, schön machen, človek: (upreti se) sich auf die Hinterbeine stellen
    šport skok na noge der Fußsprung
    šport skok na noge skrčeno der Paketsprung
    spraviti na noge auf die Beine bringen/stellen, bolnika: aufpäppeln, občinstvo: mitreißen

    od nog von den Füßen
    od mladih nog von klein auf, von den Kindesbeinen an, von jung auf
    od nog do glave von Kopf bis Fuß, von oben bis unten
    pod noge:
    metati polena pod noge Knüppel zwischen die Beine werfen, Steine in den Weg legen
    vzeti pot pod noge die Beine in die Hand nehmen, die Beine unter den Arm nehmen

    pod nogami unter den Füßen
    goreti pod nogami komu (jemandem) heiß unter den Füßen sein
    izgubiti tla pod nogami figurativno den Boden unter den Füßen verlieren

    v nogah in den Beinen

    bolečina v nogah der Fußschmerz

    za noge für die Füße/Beine
    prostor za noge die Beinfreiheit
    sprej za noge der Fußspray
    vreča za noge der Fußsack

    z nog von den Füßen
    stresti si kaj z nog (etwas) von den Füßen schütteln

    z nogami mit den Füßen/Beinen
    težave z nogami das Beinleiden
    šport kroženje z nogami das Beinkreisen
    otepati z nogami hampeln, um sich schlagen
    zvoniti z nogami mit den Beinen/Füßen baumeln
  • nog|a5 [ô] ženski spol (-e …)
    rastlinstvo, botanika, agronomija in vrtnarstvo rastlinske bolezni: črna noga die Schwarzbeinigkeit, die [Stengelfäule] Stängelfäule
  • nogavička samostalnik
    1. ponavadi v množini (oblačilo) ▸ harisnya, zokni
    volnene nogavičke ▸ gyapjúzokni
    pisane nogavičke ▸ színes zokni
    otroške nogavičke ▸ gyerekzokni
    bombažne nogavičke ▸ pamutzokni
    kratke nogavičke ▸ rövid szárú zokni, bokazokni, bokafix
    Za večerno zabavo priporočamo kratke nogavičke s svetlikajočo srebrno nitjo. ▸ Az esti szórakozáshoz csillogó ezüstszálas, rövid szárú zoknit ajánlunk.
    najlonske nogavičke ▸ nejlonharisnya
    mrežaste nogavičke ▸ necc bokazokni, hálós harisnya
    Na tleh je ležala otroška nogavička. ▸ Egy gyerekzokni hevert a padlón.

    2. ponavadi v množini (pri živali) ▸ mancs, tappancs
    Simpatična črna kratkodlaka psička z belimi nogavičkami je popestrila njihov vsakdanjik. ▸ Egy aranyos, fekete rövidszőrű, fehér tappancsos kiskutya feldobta a mindennapjaikat.

    3. ponavadi v množini, neformalno (o avtomobilskih gumah) ▸ textil hólánc, hóharisnya, hózsák, csúszásgátló kerékhuzat