Franja

Zadetki iskanja

  • prekúžiti se -im se prekužiti se, preboljelom (-le-) zaraznom bolešću steći otpornost prema novoj infekciji: prekužiti se s tuberkulolo
  • prelèditi se prèledīm se oledeneti: i Turcima se ruke preledile; a kad majka zakunja, pričuju joj se puške, te strekne, preledi se i jurne k prozoru
  • prelékniti se -em se saviti se
  • prelétati se -am se pretrčkarati se, istrčati se, natrčati se: otroci so se preletali po igrišču
  • prelevi|ti se (-m se) (zleviti se) sich häuten
    figurativno preleviti se v (spremeniti se) sich entpuppen als
  • prelevíti se to slough (off); to shed (ali to cast off) one's skin; figurativno to change, to be converted (ali transmuted) (v into)
  • prelevíti se muer, changer de peau, faire peau neuve
  • prelevíti se -ím se
    1. skinuti svlak, presvući se, promijeniti (-men-) kašuljicu: kače se večkrat prelevijo
    2. promijeniti se: preleviti se iz kmeta v meščana
  • prelevíti se zool mudar la piel , (o kači) mudar la camisa
  • prelevíti se -ím se dov., перетвори́тися -рю́ся док.
  • prelež|ati se (-im se) medicina sich aufliegen, sich [wundliegen] wund liegen
  • preležáti se med decentarse
  • prelìnjati se -ām se ogoliti se, zgubiti dlako: zec se prelinjao
  • prelivajóč (se) (-a -e (se))

    A) adj. che versa; cangiante (di colori)

    B) prelivajóč (se) (v adv. rabi) versando
  • preliva|ti se1 (-m) preliti čez rob: überfließen, überlaufen; überfallen
  • preliva|ti se2 (-m) preliti blago, barve: schillern, irisieren, in allen Farben schillern/spielen, changieren; (zlivati se) [ineinanderlaufen] ineinander laufen, [ineinanderfließen] ineinander fließen
  • preljubíti se i preljúbiti se -im se preljubiti se, prevoljeti (-le-) se, provesti u ljubavi: oh, koliko so se v teh letih preljubili
  • prelomiti se (prelómim se) brechen, na dva ali več delov: entzweibrechen; glas: überkippen, sich überschlagen
  • premaga|ti se (-m se) premagovati se sich überwinden
  • premagati se povratni glagol
    (upreti se skušnjavi) ▸ erőt vesz magán, legyőzi önmagát
    ne moči se premagati ▸ nem tud erőt venni magán
    znati se premagati ▸ le tudja győzni önmagát
    Vendar pa se Orfej ni mogel premagati, pogledal je nazaj in Evridiko za vedno izgubil. ▸ Azonban Orfeusz nem tudta legyőzni önmagát, visszapillantott, és örökre elveszítette Eüridikét.
    Zlepa se ni zasmejal, saj se je znal premagati, mi pa ne. ▸ Nem nevetett, erőt tudott venni magán, mi viszont nem.