Franja

Zadetki iskanja

  • oponášati imiter, contrefaire, parodier, singer, mimer ; (očitati) reprocher quelque chose à quelqu'un

    oponašati hojo nekoga contrefaire (ali imiter) la démarche de quelqu'un
    oponašati profesorja parodier (ali singer, mimer) un professeur
    oponaša mu, da ni točen il lui reproche son inexactitude
  • oponášati -am nedov. a imita, a parodia
  • oponírati s'opposer à quelque chose, faire opposition à; objecter, contester, contredire

    oponira njegovemu mnenju, predlogu il s'oppose (ali fait opposition) à son opinion, à sa proposition
  • oponírati oponerse (čemu a a/c) ; hacer oposición a; oponer resistencia a
  • oporékati -am nedov. a contesta, a obiecta, a contrazice
  • opotêči se (-têčem se) | opotékati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. barcollare, vacillare, traballare

    2. venire, andarsene a passi incerti, barcollando; arrancare; pog. sbarellare
  • opotékati se -am se nedov. a şovăi, a se clătina
  • opozárjati -am nedov.
    1. a atrage atenţia, a semnala, a atenţiona
    2. a avertiza, a preveni
  • opozicionálnost (-i) f tendenza a contraddire, a contestare
  • opozoríti avertir, prévenir quelqu'un de quelque chose, mettre en garde, aviser quelqu'un de quelque chose; attirer (ali appeler) l'attention de quelqu'un sur quelque chose, faire observer (ali remarquer) quelque chose à quelqu'un ; (uradno) notifier

    opozoriti učenca od koncu četrtletja, polletja donner un avertissement à un élève à la fin d'un trimestre, d'un semestre
  • opozoríti advertir a alg, señalar (ali hacer observar) (koga na kaj a/c a alg) ; llamar la atención de alg sobre a/c; prevenir a alg (naj ne stori česa que no haga a/c)
  • opozoríti -ím dov.
    1. a atrage atenţia, a semnala, a atenţiona
    2. a avertiza, a preveni
  • opráskati -am dov. a zgâria, a scrijeli, a zgândări
  • opraševáti -šújem nedov. a poleniza
  • oprašíti -ím dov. a poleniza
  • opráti -pêrem dov. a spăla; a clăti
  • opravičeváti -čújem (se) nedov.
    1. a (se) justifica, a îndreptăţi, a motiva
    2. a (se) scuza, a cere scuze
  • opravíčiti -im (se) dov.
    1. a (se) justifica, a îndreptăţi, a motiva
    2. a (se) scuza, a cere scuze
  • opráviti (-im) | oprávljati (-am) perf., imperf.

    1. fare, eseguire, sbrigare, compiere, disimpegnare; coprire:
    opravljati svoje dolžnosti disimpegnare le proprie mansioni
    opraviti izpit dare, superare l'esame; pog. fare l'esame
    opraviti svojo dolžnost fare, compiere il proprio dovere
    opraviti nalogo eseguire un compito
    opraviti nakupe fare acquisti
    opraviti operacijo fare, eseguire un'operazione
    pog. opraviti malo, veliko potrebo fare un bisognino, i propri bisogni
    opravljati funkcijo coprire una carica
    opraviti hišna dela sbrigare le faccende domestiche

    2. combinare, riuscire a fare:
    s solzami ne boš nič opravila col pianto non combinerai niente

    3. liquidare; troncare (con qcn., con qcs.); rifiutare, respingere:
    z njim sem opravil con lui ho troncato, l'ho mollato
    nakratko opraviti s predlogom respingere la proposta

    4. pren. esser finito, fallito:
    kot igralec je opravil è un attore finito

    5. imeti opraviti s aver da fare con, occuparsi di:
    imeti opraviti s kuho occuparsi di cucina
    imeti opraviti z ljudmi aver da fare con la gente
    nesrečo je zakrivil sam, slaba cesta ni imela pri tem nič opraviti l'incidente l'ha provocato lui, il cattivo fondo stradale non c'entra affatto

    6. star. vestire
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    če nas odkrijejo, smo opravili se ci scoprono stiamo freschi
    opraviti svoje ure in oditi fare le proprie ore lavorative e andarsene
    pren. bolezen je opravila svoje colpa della malattia, la malattia ha fatto il suo
    dolgo je žalovala, a čas je opravil svoje lo aveva pianto a lungo, poi col tempo si consolò
    zvabil jo je v gozd in opravil svoje la portò nel bosco e la violentò
    pijača je opravila svoje a furia di bere si ubriacò, divenne un alcolizzato
    nareč. opravljati živino dar da mangiare alle bestie, accudire alle bestie
    opraviti s kom ammazzare qcn.
    šport. opraviti z nasprotnikom liquidare l'avversario
    še ni imel opraviti z žensko non era mai stato con una donna, non aveva mai avuto da fare con una donna
    mat. opraviti računsko operacijo eseguire un'operazione
    rel. opraviti spoved confessarsi
    rel. opravljati službo božjo celebrare la messa
  • opráviti -im dov. a termina, a face, a îndeplini, a efectua