Franja

Zadetki iskanja

  • kopitar moški spol (-ja …)

    1. živalstvo, zoologija der Unpaarzeher
    kopitarji in parkljarji živalstvo, zoologija Huftiere množina
    lihoprsti kopitar živalstvo, zoologija = kopitar
    sodoprsti kopitar živalstvo, zoologija (parkljar) der Paarzeher

    2.
    figurativno le čevlje sodi naj kopitar Schuster bleib bei deinem Leisten
  • kopítar zoologija hoofed mammal, hoofed animal; ungulate

    kopítarji pl hoofed animals pl
    izdelovalec kopit last-maker; (čevljarski krpač) cobbler
    le čevlje sodi naj kopítar! (figurativno) let the cobbler stick to his last!, every man to his own trade!
  • kopítar

    kopitarji (zoologija) ongulés moški spol množine, équidés moški spol množine, solipèdes moški spol množine
    sodoprsti kopitarji artiodactyles moški spol množine; (čevljarstvo) formier moški spol, cordonnier moški spol, savetier moški spol
    le čevlje sodi naj kopitar! cordonnier, tiens-t'en à la chaussure! chacun son métier (les vaches seront bien gardées)
  • kopítar (-ja) m

    1. zool. solipede pl. kopitarji ungulati (sing. -o) (Ungulata):
    lihoprsti kopitarji perissodattili (sing. -o) (Perissodactyla)
    sodoprsti kopitarji artiodattili (sing. -o) (Artiodactyla)

    2. formaiolo

    3. pejor. ciabattino:
    le čevlje sodi naj kopitar! ciabattiere, parla del tuo mestiere!
  • kopítar zapatero m

    kopitarji pl zool ungulados m pl
    le čevlje sodi naj kopitar! ¡zapatero, a tus zapatos!
  • kopíto (-a) n

    1. vet. zoccolo:
    klopotanje, peketanje kopit scalpitio
    obrezati kopito tagliare lo zoccolo
    zool. konjsko morsko kopito spondilo (Spondylus gaederopus)

    2. obrt. forma per calzature:
    čevljarsko kopito tendiscarpe
    kopito za škornje gambale
    dati čevelj na kopito mettere le scarpe sulla forma
    pren. delati vse po istem kopitu fare tutto allo stesso modo
    pren. soditi vse po istem kopitu considerare tutti, tutto alla stessa stregua; fare d'ogni erba un fascio

    3. calcio (di arma da fuoco); incalciatura
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    človek starega kopita uomo di vecchio stampo
    pren. pobrati šila in kopita fare fagotto, svignarsela
  • Koppa, n indecl. (gr. κόππα) kopa, črka starega grškega alfabeta = gr. , pozneje le številsko znamenje = 90: Q. tkanina: inceptaque fila relinquit O., caput velatum filo L. s tanko prevezo.
    b) struna: retemptat fila lyrae? sonantia fila movere O.

    Opomba: Heterocl. nom. pl. m. fili: Lucan.
  • korákati marcher, faire des pas, enjamber

    korakati skozi parcourir, traverser à grands pas, arpenter
    korakati na mestu marquer le pas
  • korála zoologija corail moški spol (množina coraux)

    loviti korale pêcher le corail
    koralni greben récif moški spol corallien (ali de corail)
    koralni otok île ženski spol corallienne, atoll moški spol
  • korén (-a) m

    1. radice:
    rastlino izpuliti s korenom sradicare la pianta
    etn. koren lečen mandragola; toccasana

    2. pren. (osnova, temelj; začetek, izvor) radice, nocciolo, principio, origine, fonte:
    priti stvari do korena giungere al nocciolo, alla radice della questione
    toča je potolkla vse do korena la grandine ha distrutto completamente le colture

    3. lingv. radice:
    glagolski koren radice verbale, del verbo
    koren iz treh črk trilittera, trilittero

    4. mat. radice; radicale:
    kvadratni, kubni, bikvadratni koren radice quadrata, cubica, quarta

    5. anat. radice:
    lasni koren radice del pelo
    nohtni koren radice dell'unghia
    nosni koren radice del naso
    koren jezika radice della lingua
    koren živca radice del nervo

    6. bot.
    črni koren scorzonera (Scorzonera humilis)
    rožni koren sedo (Sedum rosea)
    trokrpi koren coralloriza (Coralloriza trifida)
    zlati koren asfodelo (Asphodelus albus)
    sladki koren radice dolce (Glycyrrhiza glabra)

    7. attacco (della pala, dell'elica e sim.)
  • kórtes (-a) m (zakonodajna skupščina) cortes (pl.):
    španski kortes le cortes di Spagna
  • korúza botanika maïs moški spol

    ličkati koruzo décortiquer le maïs
    živeti na koruzi (figurativno) vivre en concubinage
    vreči puško v koruzo jeter le manche après la cognée, se décourager
  • korúza (-e) f bot. granturco, frumentone, mais (Zea mays):
    heterozna, hibridna koruza mais ibrido
    silažna koruza mais da silaggio
    (koruza) pokovka popcorn, granturco arrosto
    pren. vreči puško v koruzo gettare la spugna; vulg. calare le brache
    pren. živeti na koruzi convivere more uxorio
  • kosíti (-ím) imperf.

    1. agr. falciare; mietere; tagliare:
    kositi travo, žito falciare l'erba, il grano

    2. pren. falciare (mitragliatrice), falciare, mietere (vittime):
    bolezni so kosile živino le malattie falciavano il bestiame
  • kosmàt (-áta -o) adj.

    1. peloso, villoso, irsuto:
    kosmate prsi petto villoso
    kosmata brada barba irsuta

    2. (s površino s štrlečimi dlakami) peloso:
    kosmata tkanina tessuto peloso
    kosmata svila bava

    3. ekon. lordo:
    kosmati prejemki entrate lorde, reddito lordo
    kosmata teža peso lordo

    4. pren. (nespodoben, spolzek) audace, indecente, spinto, sconcio:
    kosmati dovtipi barzellette sconce
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. imeti kosmata ušesa avere cotone negli orecchi, avere le orecchie foderate di prosciutto
    pren. imeti kosmato vest avere la coscienza sporca
    pren. ta je pa res kosmata! questa poi è grossa
    inter. tristo kosmatih! corpo di mille diavoli!
    bot. kosmati (dlakavi)
    sleč rododendro (Rhododendron hirsutum)
  • kóst (-í) f

    1. anat. osso (f pl. ossa, m pl. ossi):
    človeške kosti ossa (umane)
    živalske kosti ossi (animali)
    kratke, podolgovate, sploščene kosti ossa corte, lunghe, piatte
    prelom kosti frattura di un osso
    pes gloda kost il cane rode un osso
    pren. prežati na vsako besedo kakor pes na kost vagliare attentamente ogni parola
    pren. biti sama kost in koža essere tutto pelle e ossa, magro come la quaresima
    pren. pognati komu strah v kosti mettere paura a qcn.
    pren. mraz, ki gre do kosti un freddo cane
    pren. obirati koga do golih kosti tagliare i panni addosso a qcn.
    pren. preštevati komu kosti rompere le ossa a qcn.

    2. bot. (koščica sadu) nocciolo

    3. (pl. pren. ossa)
    vse kosti ga bolijo gli dolgono tutte le ossa
    tu ležijo kosti padlih borcev qui giacciono le ossa dei caduti
    kost (suhec) uomo scheletrito
    anat. bedrna kost (stegnenica) femore
    vet. divja, mrtva kost ganglio
    anat. kost sramnica pube
    med. fisura kosti fessura dell'osso
    anat. gobasta zgradba kosti struttura spugnosa dell'osso
    križna kost (križnica) osso sacro
    obl. vzorec ribja kost disegno a spina di pesce

    4.
    ribja kost lisca, spina di pesce
    sipina kost osso di seppia

    5. zool. (material) osso:
    ribja kost osso di balena
    slonova kost avorio
  • kôstanj (-ánja) m

    1. bot. (drevo) castagno (Castanea sativa):
    divji kostanj ippocastano (Aesculus hippocastanum)
    kostanj za kole, za gradbeni les porrina

    2. (užitni sad kostanjevega drevesa) castagna; marrone:
    kuhan kostanj castagne lesse, ballotte
    pečen kostanj castagne arrostite, caldarroste
    pren. za koga hoditi po kostanj v žerjavico cavare le castagne dal fuoco per qcn.
  • kôstanj castaña f , (drevo) castaño m

    divji kostanj (drevo) castaño m de Indias, (sadež) castaña f de Indias
    gozd kostanjev castañar m, castañedo m
    pečen kostanj castaña f asada
    kandiran kostanj marrón glacé m
    iti za koga po kostanj v žerjavico sacar(le) a alg las castañas del fuego
  • košarka samostalnik
    1. (šport) ▸ kosárlabda
    evropska košarka ▸ európai kosárlabda
    reprezentančna košarka ▸ válogatott kosárlabda
    igrišče za košarko ▸ kosárlabdapálya
    igranje košarke ▸ kosárlabdajáték
    prvenstvo v košarki ▸ kosárlabdabajnokság
    igrati košarko ▸ kosárlabdát játszik, kontrastivno zanimivo kosárlabdázik
    trenirati košarko ▸ kosárlabdaedzőként tevékenykedik
    turnir trojk v košarki ▸ kosárlabda hármasverseny
    Povezane iztočnice: ulična košarka, vodna košarka, maksi košarka, mala košarka

    2. (način igranja) ▸ kosárlabdajáték
    vrhunska košarka ▸ élvonalbeli kosárlabdajáték
    prikazati dobro košarko ▸ jó kosárlabdát játszanak
    Opazil sem le, da bo Olimpija še naprej gojila hitro in agresivno košarko. ▸ Úgy látom, hogy az Olimpija továbbra is gyors és agresszív kosárlabdát játszik.
  • kot3

    1. (enako kot) wie (bel kot sneg weiß wie Schnee), (kot kak, kot bi bil) wie ein (močan kot medved stark wie ein Bär, obnaša se kot (kak) pesnik er tritt wie ein Dichter auf)
    kot sledi (takole) wie folgt, [folgendermaßen] folgendermaßen
    kot že ime pove/kot pove že ime wie schon der Name sagt

    2.
    tako … kot so … wie
    prav tako …, kot ebenso …, wie (tako razcapan kot on so/ebenso zerlumpt wie er)
    tako kot (in tudi) wie, sowie
    prav tako ne, kot [sowenig] so wenig/[ebensowenig] ebenso wenig, wie
    toliko … kot [soviel] so viel … wie/als
    prav toliko … kot [ebensoviel] ebenso viel … wie (toliko denarja kot njena sestra [soviel] so viel/[ebensoviel] ebenso viel Geld wie ihre Schwester)
    toliko kot [soviel] so viel wie ein (ta odgovor je bil toliko kot privolitev diese Antwort war [soviel] so viel wie eine Zusage)

    3. (drugače kot) als (starejši kot Peter älter als Peter, bolj iz sočutja kot iz ljubezni mehr aus Mitleid als aus Liebe, rajši umreti kot biti nesvoboden lieber sterben als unfrei sein)
    vse prej kot alles andere als
    drugače, kot sem si zamislil anders als ich es mir gedacht habe

    4.
    kot kdaj prej denn je zuvor
    kot sploh kdaj denn je

    5.
    kot da bi/kot da bi bil (kakor da bi) als ob s konjunktivom (zdelo se mi je, kot da bi bil čakal že ure in ure mir kam es vor, als ob ich schon Stunden über Stunden gewartet hätte)

    6.
    tako … kot (tudi) … sowohl … als (auch) …

    7. po rojstvu, poklicu ipd.: als (Peter kot zdravnik/njen mož/rojen Dunajčan Peter als Arzt/ihr Mann/ein geborener Wiener)

    8.
    kot le kaj unglaublich (spreten, kot le kaj unglaublich geschickt)
    kot le kdo wie kaum jemand
    kot le kje wie kaum woanders

    9.
    bel kot … -weiß (lilija lilienweiß)
    črn kot … -schwarz (oglje kohlschwarz)
    težak kot … -schwer (kamen steinschwer)
    trd kot … -hart (kamen steinhart, knochenhart)
    visok kot … -hoch (drevo baumhoch) ➞ → bel, črn, visok, velik, težak, trd, neumen …