Franja

Zadetki iskanja

  • ὑπό-πετρος 2 (πέτρα) ion. spodaj kamenit, kamenitih tal.
  • ὑπό-πλεος 2 ion., at. ὑπό-πλεως precej poln, δείματος precej me navdaja strah.
  • ὑπο-πόρφυρος 2 (πορφύρα) bagren, škrlatast.
  • ὑπό-πτερος 2 (πτερόν) krilat.
  • ὕπ-οπτος 2 (ὄψομαι) 1. act. ki sumi, nezaupen, boječ, bojazljiv, τὸ ὕποπτον sumnja, sumljivost, ὕποπτον τῆς γνώμης sumnja. 2. pass. a) sumen, sumljiv, τῷ ὑπόπτῳ μου ker me imate na sumu, ἐπὶ τῷ ἡμετέρῳ ὑπόπτῳ ker smo sumljivi, τάδε ὕποπτα ἦν to je vzbujalo sum; b) nevaren, pomisleka vreden ὕποπτόν ἐστι z inf. – adv. ὑπό-πτως ἔχω τινί sem nezaupen nasproti komu, διάκειμαι sem na sumu (sumljiv) komu.
  • ὑπό-ρρηνος 2 (ἀρήν) ep. z jagnjetom, jagnje doječ.
  • ὑπό-σκιος 2 (σκιά) v senci, senčnat.
  • ὑπό-σπονδος 2 (σπονδή) med premirjem, po sklenjenem premirju, pod varstvom sklenjenega premirja ali dogovora, po dogovoru, τοὺς νεκροὺς ὑποσπόνδους ἀναιρέομαι pokopljem padle vojake po sklenjenem premirju, ἀποδίδωμι dovolim komu premirje, da pokoplje padle vojake.
  • ὑπό-στεγος 2 (στέγη) 1. pod streho, v hiši. 2. pod streho, v hišo (stopivši).
  • ὑπο-ταρτάριος 2 ep. kdor je (stanuje) doli v Tartaru, v Tartaru θεοί.
  • ὑπο-τελής 2 (τέλος) davku podvržen φόρου.
  • ὑπό-τρομος 2 (τρομέω) kdor se trese, boječ.
  • ὑπότροπος 2 (ὑπο-τρέπω) vračajoč se, na povratku, vrnivši se οἴκαδε.
  • ὑπό-τῡφος 2 (τῦφος) nekoliko ponosen, domišljav, napuhnjen.
  • ὕπ-ουλος 2 (οὐλή) 1. spodaj ali znotraj gnojen, zunaj cel in zdrav, znotraj pa ves gnil in bolan. 2. pren. a) skrivaj bolehajoč, bolehav, κακῶν poln tvorov(uljes), napolnjen z nesrečo; b) znotraj pokvarjen, lokav, potuhnjen, lažniv, ὁ ὕπουλος hinavski prijatelj. – adv. ὑπ-ούλως ἔχω πρός τινα imam piko na koga, sovražim koga.
  • ὑπ-ουράνιος 2 ep. pod nebom (bivajoč), podneben; nebotičen, do neba (segajoč).
  • ὑπουργός 2 (ὑπό, ἔργον) postrežen, uslužen, pospeševalen, koristen.
  • ὑπό-χειρ, ος, ὁ, ἡ poet. ὑπο-χείριος 2 in 3 (χείρ) kar je v (pri) roki, v oblasti koga, podložen, podvržen, ὑποχείριον ποιοῦμαι, παρέχω τινά podvržem, podjarmim si koga, ὑποχείριος γίγνομαι pridem pod oblast koga, ὑποχείριον ἔχω imam v svoji oblasti; ὑποχείριον λαμβάνω τινά dobim v svojo oblast.
  • ὑπο-χθόνιος 2 in 3 (χθών) podzemeljski.
  • ὕποχος 2 (ὑπ-έχω) 1. podložen, pokoren, podvržen τινί. 2. kriv česa τινός.