Franja

Zadetki iskanja

  • prikipéti hervir, borbollar

    prikipeti do vrha alcanzar el punto culminante; culminar
  • priklánjati se (-am se) | prikloníti se (-im se) imperf., perf. refl.

    1. inchinarsi, chinarsi, fare un inchino, fare inchini; fare la riverenza:
    priklanjati se globoko, do tal fare un profondo inchino, inchinarsi fino a terra

    2. pren. inchinarsi, ossequiare, riverire; cedere, umiliarsi
  • prikopáti ajouter en bêchant

    prikopati se do česa obtenir (ali atteindre, arriver à) quelque chose avec peine (ali difficilement)
  • prikopáti (-kópljem)

    A) perf.

    1. zappare, scavare

    2. nareč. affibbiare, mollare (schiaffi)

    B) prikopáti se (-kópljem se) perf. refl.

    1. raggiungere scavando, zappando

    2. raggiungere

    3. pren. ottenere, riuscir ad avere, conquistare; pervenire:
    prikopati se do resnice pervenire alla verità
  • prikopáti se

    prikopáti se do česa (s trudom dobiti) to obtain with an effort
  • prikrájšati to shorten

    prikrájšati koga za to deprive someone of something, pogovorno to do someone out of something; (oškodovati) to do someone down, pogovorno to diddle
  • prilésti (-lézem) perf. arrivare strisciando, arrivare lentamente, a fatica, raggiungere strisciando, raggiungere a fatica:
    prilesti na vrh raggiungere la cima
    prilesti do mature finire a stento la scuola media
    prilesti na svet venire al mondo, nascere
    visoko prilesti (v družbi, v službi) giungere, pervenire in alto, raggiungere alte cariche
  • primero prvi, prejšnji, nekdanji, prvoten

    primera clase prvi razred
    primera cura (med) prva pomoč
    primera enseñanza osnovnošolski pouk
    primera salida (gled) prvi nastop
    el primero prva zapoved
    el estado primero prvotno stanje
    primera(s) prueba(s) prvi odtis
    a primera hora zgodaj
    de primero sprva, najprej; poprej
    de primera odličen, sijajen
    lo primero glavna stvar, najvažnejše
    a primeros de mayo v prvih majskih dneh
    hasta primeros del (mes) próximo do začetka prihodnjega meseca
    al primero que se presente (ali que llegue) komur koli; prvemu prišlecu
  • (prīmōris -e), večinoma v pl., nom. sg. sploh ni bil v rabi, abl. sg. in -e, gen. pl. -um (iz prīmō ōre [prīmus in ōs usta, lice, prednja stran, rob] „čisto spredaj“)

    1. prvi, (najbolj) sprednji: Varr., Ca., primori in acie versari T., usque in primores manūs Plin. do sprednjega dela rok, primores dentes Plin. prvi zobje po rojstvu, nasi primoris (sprednjega nosnega dela) acumen Lucr., in naribus primoribus vix perferre Afr. fr. na koncu nosu, sumere digitulis primoribus Pl. s konci (konicami) prstov, versari alicui in primoribus labris Pl. na robu ustnic; tako tudi: primoribus labris aliquid attingere ali gustare Ci. le z robom ustnic se dotakniti česa, po(s)kusiti kaj le z robom ustnic, (pren. =) le površno se ukvarjati (pečati) s čim, in primore libro Gell. v začetku knjige, primori Marte Mart. v začetku vojne; occ. subst. pl. (kot voj. t.t.) prīmōres -um, m najbolj sprednji vojaki, vojaki v prvih vrstah, prve vrste vojakov: provolare ad primores L., cum primores caderent L., dimicare inter primores Cu.

    2. metaf. najimenitnejši, najodličnejši, najveljavnejši: iuventus L., feminae T., venti Gell. glavni vetrovi; subst. prīmōres -um, m najimenitnejši (najodličnejši, najveljavnejši) možje, prvaki, imenitniki, odličniki, veljaki, dostojanstveniki: primores civitatis L., populi H., Gabinorum L., plebem primoribus tradidit T.
  • prīncipālis -e (prīnceps)

    1. prvi, prvoten, prvobiten, izvoren, najprvi, čisto prvi, osnoven: causae Ci., significatio Q., verba Gell.

    2. metaf. najimenitnejši, najveljavnejši, najodličnejši, najpomembnejši, najvažnejši, velevažen, najpoglavitnejši, glavni, (naj)prvi: vir Ap., quaestio Q., principale fuit Plin. glavna stvar, velevažna (zelo pomembna) stvar; komp.: principalior Tert.

    3. occ.
    a) cesarski, knežji: scortum T., curae Plin. iun., maiestas Suet.
    b) h glavnemu prostoru (prīncipia) v taboru (ostrogu) sodeč (vodeč): via L. široka prečna cesta v taboru oz. ostrogu, ki je vodila od glavnega prostora (glavnega stanu) do stranskih vrat, porta principalis dextra (sinistra) L. desna (leva) stranska vrata v taboru (ostrogu).
    c) k vojakom druge bojne vrste (principes gl. pod prīnceps) sodeč: Cod. Th. Adv. prīncipāliter

    1. poglavitno, posebno, zlasti, predvsem: principaliter negotium gerere Dig.

    2. (po) cesarsko, (po) knežje: mores iuventutis quam principaliter formas Plin. iun., gaudere Sen. ph., leges principaliter institutae Arn. od cesarja izdani. Subst. prīncipālis -is, m
    a) načelnik, predstojnik, vodja, šef: officiorum Cod. I. nižjih uradnikov.
    b) nadstarešina municipalne oblasti: Cod. I., Dig., Symm.
    c) nižji častnik: Dig.
  • principiálen principled

    priti do principiálnega sporazuma to reach an agreement on essentials pl
    principiálno prislov on principle, in principle
  • principio moški spol začetek, izvor, izhodišče; baza, načelo, princip; glavna jed (po juhi); prikuha

    al principio v začetku
    muy al principio takoj v začetku
    del principio al fin od začetka do konca, od glave do nog
    en (su) principio pravzaprav, načelno, v principu
    por principio načelno, iz principa
    lo tengo por principio to je moje načelo
    comenzar desde el principio od kraja začeti
    dar principio (a) začeti (z)
    sentar como principio postaviti kot načelo
    tomar (tener, traer) principio izvirati, imeti izvor ali nastanek, nastati
    principios pl nravna načela; osnovno znanje
    hombre de principios dosleden človek
    a principios del mes v prvih dneh meseca
    en principios v začetnem stadiju
    en los principios v začetku
    todos los principios son penosos, todo principio es difícil vsak začetek je težak
    es cuestión de principios to je načelno vprašanje
  • prionegáviti (-im) perf. pren. (izraža dejanje, ki je znano, a se noče imenovati):
    prionegaviti komu otroka fare un bambino a, mettere incinta
    prionegaviti koga do izjave costringere, forzare qcn. a dichiarare
  • prior1 [práiə] pridevnik
    prejšnji; prioriteten

    prior to starejši, važnejši; prislov pred, prej
    ameriško, ekonomija prior preferred stock prioritetne akcije
    ekonomija prior redemption predčasna poravnava
    ekonomija subject to prior sale pravica do predprodaje
  • pripeháti (-ám)

    A) perf. spingere, sospingere

    B) pripeháti se (-ám se) perf. refl.

    1. raggiungere a furia di gomitate

    2. conquistare, conseguire a fatica, a prezzo di grandi sforzi:
    pripehati se do bogastva conseguire la ricchezza
  • pripeljati3 (pripélje) peljati führen (do zu, v in)
  • pripeljáti to convey (ali to bring, to carry) in a vehicle (ali cart); to drive to

    pripeljáti prijatelja s seboj to bring a friend along
    pripeljati mi konja! bring my horse round!
    s silo smo ga pripeljali semkaj we had practically to drag him here
    pripeljáti se to arrive in a vehicle; to drive up (do to); to arrive driving (oziroma riding)
  • pripeljáti (-péljem)

    A) perf.

    1. portare:
    pripeljati potnike, tovore portare passeggeri, carichi

    2. intr. arrivare, giungere; ekst. sboccare:
    na postajo je pripeljal vlak il treno è arrivato alla stazione
    ljudsko nezadovoljstvo je pripeljalo do ostrih demonstracij il malcontento popolare sboccò in violente dimostrazioni

    3. portare, condurre:
    pripeljati učence na ogled muzeja portare gli scolari a visitare il museo
    pripeljati v revščino condurre alla miseria
    pripeljati v brezupen položaj portare in una situazione senza via d'uscita

    4.
    pripeljati jo (klofuto) mollare un ceffone

    B) pripeljáti se (-péljem se) perf. refl. arrivare, venire:
    pripeljati se z avtobusom, z vlakom venire con la corriera, in treno
  • priplazi|ti se (-m se) angekrochen kommen, previdno: angeschlichen kommen, kam kriechen, schleichen (ven hervorschleichen, herausschleichen, do herankriechen/heranschleichen an)
  • priplézati (-am) perf. raggiungere la cima, la vetta; scalare; arrampicarsi in cima;
    priplezati do zavidljivega položaja v družbi raggiungere (con tutti i mezzi) un'elevata posizione sociale, essere un arrampicatore sociale