zaprédati, zaprésti (pajčevino) filer, tisser, ourdir
zapredati se se mettre en cocon, se changer en chrysalide (ali en nymphe)
zapredati se v težave s'empêtrer dans des difficultés
Zadetki iskanja
- zapréka obstacle moški spol , empêchement moški spol , entrave ženski spol ; (težava) difficulté ženski spol ; (šport) haie ženski spol
tek čez zapreke course ženski spol de haies
delati, staviti zapreke komu na pot mettre obstacle (ali des obstacles) aux projets de quelqu'un, familiarno mettre des bâtons dans les roues à quelqu'un
naleteti, zadeti na zapreke rencontrer des obstacles (ali des empêchements, des entraves, des traverses), se heurter à des obstacles…
odstraniti zapreko lever (ali écarter) un obstacle
premagati zapreko franchir (ali surmonter) un obstacle - zapuščínski de succession, d'héritage
zapuščinski davek taxe successorale
zapuščinski inventar inventaire moški spol de la succession
zapuščinsko sodišče tribunal moški spol des successions - zaradi, zaradi koga/česa:
1. vzrok: wegen (des), infolge (visoke vode infolge Hochwassers, goste megle infolge dichten Nebels), -halber (bolezni krankheitshalber, gesundheitshalber, selitve umzugshalber, spremenjenih okoliščin umständehalber, umstandshalber); (na podlagi) aufgrund; (po zaslugi) dank; (s pomočjo) mit Hilfe von
2. razlog: von … wegen (poklica von Berufs wegen); -halber (dolžnosti pflichthalber, pravičnosti gerechtigkeitshalber, previdnosti vorsichtshalber, spodobnosti ordnungshalber, varnosti sicherheitshalber, zabave vergnügenshalber, vergnügungshalber); (zavoljo) um … willen (brata um seines Bruders willen, samega sebe um seiner selbst willen, ljubega miru um des lieben Friedens willen); (na ljubo) (jemandem/einer Sache) zuliebe (samo zaradi tebe nur dir zuliebe, zaradi kariere der Karriere zuliebe); (spričo) auf … hin (suma auf einen Verdacht hin)
3. namen: wegen (des), zwecks (ugotovitve osebnih podatkov zwecks Feststellung der Personalien, temeljite preiskave zwecks gründlicher Untersuchung)
4. ozir: (zastran) wegen (des); (v zadevi) betreffs (kratica : betr.)
5. (od) vor (mraza vor Kälte) ➞ → mraz, strah, nesnaga
6.
s sestavljenko: smrt zaradi, zaradi zadušitve der Erstickungstod
nabrekanje tal zaradi, zaradi mraza die Frosthebung
slep zaradi, zaradi bleska snega schneeblind …
7.
zaradi, zaradi mene/tebe/njega/nas/ vas/njih meinetwegen/deinetwegen/seinetwegen/ unsertwegen/euretwegen/derentwegen
zaradi, zaradi mene (meni je vseeno) von mir aus, meinetwegen - zasédba (okupacija) occupation ženski spol
zasedba vlog (v gledališču) distribution ženski spol des rôles - zasledováti poursuivre; pourchasser, donner la chasse à ; (politika) persécuter , pravno poursuivre; suivre une trace (ali à la trace) , être sur une piste, se mettre à la poursuite de quelqu'un
z očmi zasledovati suivre des yeux
ta misel me zasleduje cette idée m'obséde (ali me poursuit, me harcéle)
nesreča ga zasleduje le malheur le poursuit (ali s'attache à ses pas)
zasledovati koga na vsak korak s'attacher aux pas de quelqu'un, suivre quelqu'un pas à pas (ali à la trace), emboîter le pas à quelqu'un, ne pas lâcher quelqu'un d'une semelle, suivre quelqu'un comme son ombre - zaščíta protection ženski spol (pred, proti contre) , défense ženski spol , sauvegarde ženski spol , préservation ženski spol , égide ženski spol , refuge moški spol
brez zaščite sans protection (ali appui, abri, défense)
manjšinska zaščita protection ženski spol des minorités
protiletalska zaščita (krajš. D.C.A.) défense contre avions, défense passive, (civilna) protection civile
zaščita proti hrupu protection (ali dispositions ženski spol množine, mesures ženski spol množine) contre le bruit
zaščita proti ognju, požaru protection contre l'incendie
zaščita proti streli (tehnika) parafoudre moški spol
zaščita tovarniških znamk protection des marques de fabrique
vzeti koga v svojo zaščito prendre quelqu'un sous sa protection (ali sous sa sauvegarde, sous sa tutelle), prendre la défense de quelqu'un, protéger quelqu'un
iskati zaščito pri kom se réfugier chez quelqu'un (ali auprés de quelqu'un)
iskati zaščito chercher (un) abri, se mettre à couvert
pod zaščito noči à la faveur de la nuit
pod zaščito zakonov sous la protection (ali la tutelle) des lois - zaškripáti (vrata) grincer ; (pôd, čevelj) craquer ; (pesek) crisser
zaškripati z zobmi grincer des dents - zašpekulírati perdre en spéculant (ali dans de mauvaises spéculations)
zašpekulirati se faire un faux calcul, manquer une spéculation, faire une mauvaise spéculation (ali de mauvaises affaires)
vse je zašpekuliral il a tout perdu par des spéculations manquées - zatemnítev obscurcissement moški spol , assombrissement moški spol, (astronomija) éclipse ženski spol
oken (v vojni) camouflage moški spol des lumières, black-out moški spol - zatòn (astronomija) coucher moški spol ; figurativno déclin moški spol , décadence ženski spol ; (propad) ruine ženski spol , perte ženski spol ; (padec) chute ženski spol
zaton bogov (mitologija) crépuscule moški spol des dieux
zaton sveta fin moški spol du monde - zatóžen
zatožna klop banc moški spol des accusés - zatrátiti gaspiller, dissiper, gâcher
zatratiti čas passer son temps à des futilités, gaspiller son temps, baguenauder - zavest1 [é] ženski spol (-i …)
1. medicina das [Bewußtsein] Bewusstsein, die Besinnung
bistra zavest die [Bewußtseinshelle] Bewusstseinshelle
… zavesti [Bewußtseins] Bewusstseins-
(izguba der [Bewußtseinsverlust] Bewusstseinsverlust, prag die [Bewußtseinsschwelle] Bewusstseinsschwelle, razcepljenost die [Bewußtseinsspaltung] Bewusstseinsspaltung, stanje die [Bewußtseinslage] Bewusstseinslage)
motnja v zavesti medicina die [Bewußtseinsstörung] Bewusstseinsstörung, die [Bewußtseinstrübung] Bewusstseinstrübung, Trübung des [Bewußtseins] Bewusstseins
izgubiti zavest (onesvestiti se) das [Bewußtsein] Bewusstsein verlieren, [bewußtlos] bewusstlos werden, ohnmächtig werden
brez zavesti [bewußtlos] bewusstlos
priti k zavesti zum [Bewußtsein] Bewusstsein kommen, zur Besinnung kommen, das [Bewußtsein] Bewusstsein wiedererlangen
spraviti koga k zavesti (jemanden) zu sich bringen
2. (zavedanje) das [Bewußtsein] Bewusstsein, die [Bewußtheit] Bewusstheit
priklicanje v zavest die [Bewußtmachung] Bewusstmachung
(ponovno [Wiederbewußtmachung] Wiederbewusstmachung)
priklicati komu kaj v zavest (jemandem etwas) [bewußtmachen] bewusst machen
(ponovno [wiederbewußtmachen] wiederbewusstmachen)
priti v zavest komu (jemandem) zum [Bewußtsein] Bewusstsein kommen, [bewußt] bewusst werden
storiti kljub zavesti, da ni v redu (etwas) wider besseres Wissen tun - zavijáč zoologija tordeuse ženski spol ; (metulj) tortricidés moški spol množine
jabolčni zavijač pyrale ženski spol des pommes, carpocapse moški spol ali ženski spol
trsni zavijač ali zavijalec pyrale ženski spol de la vigne
listni zavijač rouleur moški spol - závod établissement moški spol , institution ženski spol , institut moški spol
dekliški zavod insfitution (ali pensionnat moški spol) de jeunes filles
higienski zavod inspection ženski spol sanitaire
javen zavod établissement public
kreditni zavod établissement de crédit
pogrebni zavod (service moški spol des) pompes ženski spol množine funébres
zavod za slepe institut pour aveugles
učni zavod établissement d'enseignement, institution scolaire, école ženski spol
zavod za umetno obrt école des arts décoratifs (ali industriels)
vzgojni zavod établissement (ali maison ženski spol) d'éducation (surveillée)
zdravstveni zavod maison de santé, clinique ženski spol, hôpital moški spol, sanatorium moški spol - zaznanj|e srednji spol (-a …) die Wahrnehmung (od zgodovine ponujenega des historischen Angebots)
| ➞ → zaznava - zbíjati (deske) joindre (en frappant), assembler ; (dno) défoncer ; (žogo) lancer
zbijati šale faire des farces (ali le farceur, le pitre, le facétieux), se livrer à des facéties (ali à des bouffonneries), dire des balivernes, familiarno baliverner
zbijati cene rabattre sur le prix, marchander, chercher à obtenir une réduction (ali une diminution) de prix - zbíti (z žeblji) clouer
iz rok zbiti faire tomber quelque chose des mains de quelqu'un (d'un coup de poing…)
zbiti ceno rabattre sur le prix, réduire (ali diminuer) le prix - zbòr assemblée ženski spol , réunion ženski spol , meeting moški spol , corps moški spol
cerkveni zbor concile moški spol
deželni zbor diéte ženski spol, (v ZRN) parlement moški spol d'un land
diplomatski (konzularni) zbor corps diplomatique (consulaire)
državni zbor parlement moški spol
govorni zbor chœur moški spol parlé
javni zbor réunion publique
občni zbor assemblée générale
moški (otroški, ženski) pevski zbor chœur (ali chorale ženski spol) d'hommes (d'enfants, de femmes)
učiteljski zbor corps enseignant, (corps des) instituteurs moški spol množine, (v višjih šolah) corps professoral (ali des professeurs), professeurs moški spol množine
zbor volilcev (proizvajalcev) réunion des électeurs (producteurs)
sklicati zbor convoquer (ali réunir) une assemblée