spláčati se rendir beneficio; producir utilidad; rentar bien, ser rentable ; fig valer la pena
ne splača se no vale (ali no merece) la pena
Zadetki iskanja
- splaši|ti se (-m se) aufschrecken, lovstvo divjad: einspringen
- splazi|ti se (-m se) plaziti se po vseh štirih: kriechen, čisto potiho: schleichen (nazaj zurückkriechen, zurückschleichen, v kaj hineinkriechen, hineinschleichen, skozi kaj durchkriechen, hindurchkriechen)
- splazíti se
splazíti se noter to creep in; to crawl
splazíti se gor to creep up (to)
splazíti se proč to crawl away - splazíti se splázim se dov., вповзти́ вповзу́ док.
- splazíti se -im se dov. a se târî
- spláziti se (-im se) perf. refl. ➞ plaziti se
1. strisciare di soppiatto
2. penetrare strisciando
3. ekst. svignarsela di soppiatto, andarsene furtivamente, sgattaiolare - spláziti se
splaziti se proč deslizarse, colarse (skozi por)
splaziti se v hišo (skrivaj) introducirse furtivamente (ali a hurtadillas) en la casa - splitvíti se (-ím se) perf. refl. glej splitveti
- splóščati se -am se i sploščeváti se -ujem se spljoštavati se
- splošči|ti se [ô] (-m) abflachen; plattgedrückt werden
- splóščiti (se) to flatten
sploščen flattened, flat - spočíniti se -em se odmoriti se, počinuti
- spoči|ti se (-jem se) rasten, ausrasten, ausruhen; (oddahniti si) ausschnaufen; od česa: sich erholen (von)
- spočíti se to rest, to take a rest; to have a rest; to get some rest
pusti, da se konji spočijejo! let your horses have a rest! - spočíti se (spočíjem se)
A) perf., imperf. riposarsi, riposare, riprendersi:
spočiti se od dela, naporov riprendersi dal lavoro, dalla fatica
B) spočíti si (spočíjem si) perf. refl. riposare:
spočiti si noge, oči, živce riposare le gambe, gli occhi, i nervi - spočíti se descansar; reposar
- spočíti se spočíjem se dov., відпочи́ти -чи́ну док., спочи́ти -чи́ну док.
- spočíti se -číjem se dov. a se odihni
- spočívati se -am se odmarati se, počivati