odračúnati décompter, déduire, retirer, défalquer de
odračunati stroške potovanja décompter (ali déduire) les frais de voyage
odračunati naplačila od zneska fakture défalquer les acomptes du montant d'une facture
Zadetki iskanja
- odrêči refuser
odreči komu azil refuser l'asile à quelqu'un
odreči komu pokorščino refuser l'obéissance à quelqu'un, désobéir à quelqu'un
on se ničemur ne odreče il ne se refuse rien, il ne se prive de rien
odreči se čemu refuser quelque chose, se dessaisir de quelque chose, renoncer à quelque chose, abdiquer
odreči se kandidaturi se désister
odreči se svojim funkcijam se désister de (ali résilier) ses fonctions, donner sa démission
odreči se položaju predsednika se démettre de son poste de président
odreči se svojim idejam renoncer à ses idées
odreči se veri renier sa foi
odreči se potovanju, vinu renoncer à un voyage, au vin
vsemu se je odrekel v svoji mladosti il s'est privé de tout durant son adolescence - odredíti ordonner, décréter, arrêter; décider, flxer, déterminer, désigner ; medicina prescrire
odrediti mobilizacijo décréter la mobilisation
odrediti koga za kaj désigner quelqu'un pour quelque chose, destiner quelqu'un à quelque chose
zdravnik je odredil popoln počitek le médecin a prescrit un repos complet (ali absolu)
vlada je odredila pošiljanje čet v to območje le gouvernement a décidé l'envoi de troupes dans cette région - odréti to skin; to flay
odréti (iz kože dati) to flay (the hide) off
odréti kunca to skin a rabbit
odréti žival to flay (ali to strip the skin off) an animal
odréti koga (figurativno) to overcharge someone, to charge exorbitant prices, pogovorno to bleed someone white, žargon to rip someone off - odrevenéti s'engourdir, (se) raidir, devenir raide ; (kri) se figer, se glacer
odreveneti od mraza être transi de froid
odreveneti od strahu se pétrifier (ali se figer) de peur, être paralysé par la peur, être glacé de peur (ali d'effroi) - odrézati couper, trancher ; medicina amputer, sectionner ; (rezko odgovoriti) répondre d'un ton tranchant (ali sec) , couper net
odrezati si prst se couper le doigt
odrezati nogo couper la jambe
odrezali so mu roko on l'a amputé d'un bras
stiskalnica mu je odrezala prst il a eu un doigt sectionné par une presse
odrezati komu glavo décapiter quelqu'un, couper la tête (ali le cou) à quelqu'un, trancher la tête à quelqu'un, familiarno raccourcir quelqu'un de la tête
dobro se odrezati répliquer (ali repartir, riposter) promptement; pas mal réussir - odrézati cortar ; (voj) (taktično) copar, aislar ; (lase, kupon) cortar ; (ud) amputar
odrezati komu pot ponerse por medio, atravesarse a alg en el camino
dobro se odrezati pri zadevi salir bien (ali airoso) de un asunto, salir bien librado de un asunto
slabo se odrezati salir mal (ali malparado) (pri zadevi de un asunto)
odrezati pri korenini cortar a cercén
odrezati glavo komu cortar la cabeza a alg - odrezàv prompt à la riposte, prêt à riposter , familiarno qui n'a pas sa langue dans sa poche
odrezav odgovor repartie ženski spol, réplique ženski spol, riposte ženski spol
biti odrezav (figurativno) riposter, être prompt à la riposte (ali repartie), avoir la repartie prompte, avoir de la repartie (ali la réplique facile)
odrezavo odgovoriti répliquer avec vivacité, riposter (ali répondre) du tac au tac, familiarno renvoyer la balle - odŕgniti to fray, to chafe, to rub off, to abrade
odŕgniti se ob to chafe on (ali against), to scrape against
odŕgniti si kožo to rub off one's skin
odŕgniti si komolec to graze one's elbow - odríniti repousser, écarter (en poussant), éloigner; évincer, éliminer ; fizika déplacer
odriniti na pot se mettre en route, partir, s'en aller; (čoln) éloigner un canot de la rive par une poussée
odriniti stol, mizo repousser la chaise, la table
odriniti koga repousser une personne
odriniti omaro od zidu écarter (ali éloigner) l'armoire du mur
odrinjena voda eau ženski spol déplacée
odriniti koga s položaja évincer (ali éliminer) quelqu'un de sa position (ali de son poste)
(šport) odriniti se od tal prendre de l'élan, s'élancer, se lancer
zahvalil se je in odrinil dalje il remercia et partit (ali se mit en route, s'en alla) - odrobíti
odrobiti glavo z mečem trancher (ali couper) la tête avec le glaive - odróčen à l'écart, écarté, éloigné, isolé, retiré, perdu
odročen zaselek hameau moški spol écarté (ali éloigné, isolé)
živeti v odročni vasi habiter un village retiré (ali écarté, isolé, perdu) - ódrski scénique
odrska dekoracija décoration ženski spol scénique
odrsko delo pièce ženski spol dramatique (ali de théâtre, théâtrale)
odrski efekt effet moški spol scénique (ali théâtral)
odrska obdelava adaptation ženski spol scénique (ali pour la scène)
odrski uspeh réussite ženski spol théâtrale - odsékati couper, trancher , (drevo) abattre
komu glavo couper (ali trancher) la tête à quelqu'un, décapiter quelqu'un, guillotiner quelqu'un
odsekati vrh (drevesa) écimer, étêter - odsévati (se) réfléchir, (se) refléter, renvoyer (une image)
hiša odseva v mirni vodi la maison se réfléchit (ali se reflête) dans l'eau tranquille
njen obraz odseva odločnost (figurativno) son visage refléte la décision - odskóčen
odskóčna deska jumping board, springboard (tudi figurativno); figurativno jumping-off place (ali point) - odskočíti (žoga, krogla) rebondir; sauter (à bas de quelque chose); ricocher
odskočiti s padalom sauter (ali descendre) en parachute
odskočiti nazaj faire un bond en arrière
odskočiti na stran faire un bond (ali un saut) de côté, faire un écart - odslúžen
odslúžena kazen (zapor) term (ali sentence) served in prison
odslúženi vojaški rok time (ali term) spent on active service (ali in the forces) - odsôten absent ; pravno défaillant ; (raztresen) distrait , familiarno dans la lune
biti odsoten être absent, ne pas être là (ali présent)
odsotni nimajo nikoli prav les absents ont toujours tort - odsôtnost abscence ženski spol (tudi figurativno)
v odsotnosti (pravno) par défaut, par contumace
(pravno) sodba (obsodba) v odsotnosti jugement moški spol (ali condamnation) par défaut (ali contumace)
duhovna odsotnost distraction ženski spol, inattention ženski spol, étourderie ženski spol