Franja

Zadetki iskanja

  • τρέχω [Et. idevr. dhreghō, got. dragan = nem. tragen. – Obl. fut. δραμοῦμαι, aor. ἔδραμον, pf. δεδράμηκα, ep. poet. aor. (ἔ) θρεξα, iter. θρέξασκον, pf. 2 δέδρομα, ion. fut. δραμέομαι]. 1. hitro se premikam, tečem, derem, drevim, hitim, τί skozi kaj. 2. a) o teku za stavo: ἔδραμε νικᾶν premagal je, dosegel je zmago v teku; tečem za stavo, tekmujem v teku ἀγῶνα; b) sem v nevarnosti, postavljam se v nevarnost, περί τινος za koga; ἐς κενόν zastonj se trudim NT.
  • τριᾱκονθ-ήμερος 2 (ἡμέρα) tridesetdneven, tridesetdanski.
  • τριᾱκοντα-έτης 2 (ἔτος) tridesetleten.
  • τρί-βολος 2 (βάλλω) bodeč, trnjev; ὁ osat NT.
  • τρί-γληνος 2 (γλήνη) ep. s tremi zrenicami ali biseri okrašen.
  • τρι-έλικτος 2 (ἑλίσσω) trikrat zavit.
  • τρι-έτης, -ετής (ἔτος) 2 trileten; adv. τριέτες tri leta.
  • τρι-κάρηνος 2 τρί-κρᾱνος 2 (κάρηνον) ion. triglav(en).
  • τρί-λλιστος 2 (λίσσομαι) ep. trikrat izprošen, srčno (zelo) zaželen.
  • τρί-μετρος 2 (μέτρον) ki sestoji iz treh mer (metrov), šesterostopen τόνος.
  • τρί-μηνος 2 (μήν) ion. poet. trimesečen, ἡ τρίμηνος, τὸ τρίμηνον čas treh mesecev, četrtletje NT.
  • τρι-όργυιος 2 (ὀργυιά) tri sežnje dolg (širok).
  • τρι-πάλαιστος 2 (παλαιστή) ion. tri dlani širok.
  • τρί-πηχυς 2, gen. εος tri komolce ali vatle dolg.
  • τρί-πλεθρος 2 (πλέθρον) tri pletre dolg (širok) (ca 92 m).
  • τρι-πόλιστος 2 (πολίζω) poet. trikrat obrnjen, pre-, zoran, glasovit, občeznan οἶκτος.
  • τρί-πολος 2 (πέλω) ep. trikrat obdelan ali zoran, dobro obdelan νειός.
  • τρί-πτυχος 2 (πτύσσω) iz treh plasti, trigub(en), trojnat.
  • τρισκαιδεκα-στάσιος 2 (ἵστημι) ion. trinajstkrat toliko tehtajoč ali vreden χρυσίον.
  • τρί-σπονδος 2 (σπένδω) poet. trikrat izlit (darovan); χοαί pitna daritev, sestoječa iz vina, mleka in medu.