Franja

Zadetki iskanja

  • incivilisé, e [-ze] adjectif neomikan, neciviliziran
  • inclément, e [-mɑ̃, t] adjectif strog, neprijazen; poétique nemilosten, neprizanesljiv
  • incliné, e [ɛ̃kline] adjectif nagnjen, padajoč, poševen

    être incliné à nagibati k
  • inclus, e [ɛ̃klü, z] adjectif priložen, vštet, vključen; inkluziven

    ci-inclus, e v prilogi
    apprendre jusqu'à la troisième leçon incluse naučiti se do vključno tretje lekcije
  • incōgnita f

    1. mat. neznanka:
    equazione a due incognite enačba z dvema neznankama

    2. neznanka:
    è un'incognita ta človek je prava neznanka
  • incohérent, e [-rɑ̃, t] adjectif brez zveze, nepovezan, inkoberenten
  • incombere* v. intr. (pres. incombo)

    1. biti skorajšen, viseti (nad), pretiti:
    un uragano incombe sulla zona področju preti neurje

    2. biti naložen:
    il compito che mi incombe è estremamente delicato naložena mi je skrajno občutljiva naloga
  • incommodant, e [ɛ̃kɔmɔdɑ̃, t] adjectif nadležen (pour quelqu'un komu), ki moti
  • in-commodus 3, adv. „neprimeren“

    1. neugoden, neprimeren, nepriležen, nepriličen, nepriročen, odročen, nadležen, siten, zoprn, neprijeten: Pl., Ter., N. idr.; pogosto litota: non incommoda aestate statio C. prijetno, non incommodum videtur non praeterire Hannibalem N. zdi se prikladno, primerno, umestno … ; samo zase: onus grave et incommodum Ci., opes eum in rebus incommodissimis sublevant Ci., i. ac difficile bellum L., i. valetudo Cu.; adv.: incommode dicere Varr., accidere C., venire Ci. ob nepravem (neugodnem) času, quod ipsā iactatione incommodius fit Sen. ph., incommodissime navigare Ci. ob zelo neugodnem času. Subst. incommodum -ī, n neugodnost, neprimernost, neprijetnost, nepriličnost, težava: locus plus habet adiumenti quam incommodi L.; pogosto = težava, hiba, škoda, nesreča, neprilika, nezgoda: Corn., Plin., Sen. ph., te commoveri incommodo valetudinis tuae Ci., incommoda patriae lugere Ci., amicorum pericula aut incommoda N., magna incommoda sociorum Ci., meorum laborum atque incommodorum participes Ci., tametsi multis incommodis adfectus (adflictus) est Ci. čeprav ga je doletelo (zadelo) dosti neprilik (nadlog), incommodi nihil ceperunt (acceperunt) Ci.; toda: incommodum alicui ferre (importare, dare) Ci. ali afferre C. prizade(ja)ti, povzročiti, accidit repentinum incommodum C. poraz.

    2. (o osebah) neprijazen, neznosen, nestrpen, nadležen: Pl., L., Eutr., non incommodā voce L. prav prijazno, pater incommodus est amanti filio Ci., incommodus ac molestus videri tibi potest Cu.
  • incompétent, e [-tɑ̃, t] adjectif, juridique nepristojen; neprimeren, nesposoben, nemerodajen, neodločilen
  • incompetēnte

    A) agg.

    1. (strokovno) neusposobljen, nekvalificiran:
    si è dichiarato incompetente in materia izjavil je, da na tem področju strokovno ni usposobljen

    2. ekst. nesposoben

    3. pravo nepristojen

    B) m, f nevednež, nevednica; (strokovno) neusposobljena oseba; nesposobnež:
    in materia di sport sono un incompetente na šport se prav nič ne spoznam
  • in-compositus 3, adv.

    1. nesestavljen, enostaven, enote(re)n: Ambr.

    2. ne lepo in prav sestavljen in urejen, neurejen, nereden, nepravilen, ki ni (se ne vrši) po pravilu ali redu, neumerjen, neroden: Val. Max., Plin. iun., incompositi motūs V. neumetelno gibanje (pri plesu); od tod: inordinatum et incompositum agmen L. neurejena in ne tesno strnjena četa, i. hostes L. brez reda (neurejeno) korakajoč, hostis incomposite veniens L., incomposite fugere Cu. v zmedenem begu; o borilcu: armis incompositus T. (Dial.) ne pravilno držeč; o slogu: Q., Aug., i. versus L.; prim. enalaga: incomposito pede currunt versus Lucili H. tečejo s spotikajočo se nogo = nepravilno, negladko; podobno: horride et incomposite efferre (v govoru) Q. nerodno; o značaju: insipientes, incompositi Vulg. razbrzdani.
  • incompris, e [ɛ̃kɔ̃pri, z] adjectif nerazumljen (tudi ironično); masculin nerazumljen genij
  • in-cōmptus 3, adv. (in [priv.], cōmere)

    1. prvotno o laseh: nenegovan, neurejen, nepočesan: H., incomptis brevior mensura capillis O., incomptior capillus Suet.; enalaga: incomptum caput H., (homo) horridus, incomptus T. z razmršeno brado in lasmi; z abl. limitationis: nudis incompta capillis O.; pesn. z gr. acc.: longos incompta capillos Tib.

    2. sinekdoha: neolikan, zanemarjen: incomptis unguibus (z neobrezanimi) … discerpere Ci. fr., i. signa T. neosvetljena.

    3. metaf. preprost, nenakičen, naraven: quamquam incompti, tamen largi adparatus T. enostavne (preproste), a obilne; o slogu: versus incompti V., H. neumetni, oratio Ci., L.; o značaju: viri militaris sensus incompti T. prostodušen.
  • inconditionné, e [ɛ̃kɔ̃disjɔne] adjectif brezpogojen; (oseba) prost, svoboden
  • inconditionnel, e [-sjɔnɛl] adjectif brez pogojev, popoln, brez rezerve

    appui masculin inconditionnel popolna podpora
  • in-conditus 3, adv. (in [priv.], condere)

    1. neustvarjen: Tert.

    2. nepravilno ali neumetelno sestavljen, in sicer
    a) neurejen, neuravnan, zmeden, zmešan: S. fr., Plin., Suet., Fl. idr., acies incondita et inordinata L., nova atque incondita libertas L., multitudo i. atque tumultuosa L., incondite cogitare Ci.; od tod
    b) (o slogu) neumetelen, nepravilen, preprost: Amm., Ap., Aur., incondita carmina L. neumetelne, ibi haec incondita … iactabat V., i. dicendi genus Ci. preprost, incondite dicere Ci.

    3.
    a) neshranjen, nespravljen: fructus Col.
    b) occ. neshranjen = nepo-kopan: corpora Lucan., cineres Sen. rh.
  • incongru, e [ɛ̃kɔ̃grü] adjectif neprimeren, nespodoben, nedostojen; ne na mestu
  • inconnu, e [ɛ̃kɔnü] adjectif nepoznan, neznan, čisto nov; masculin, féminin neznanec, -nka; masculin neznano; féminin, mathématiques neznanka
  • inconquis, e [-ki, z] adjectif nezavzet, neosvojen