χανδάνω [Et. aor. ἔ-χαδ-ον, lat. pre-hendo, slov. gadati, gadam; uganiti (iz u-gad-niti), nem. ver-gessen (got. bi-gitan, najti). – Obl. fut. χείσομαι, aor. ἔχαδον, χάδον, inf. χαδέειν, pf. κέχανδα, plpf. κεχάνδει] obsegam, držim, imam prostora za ἕξ μέτρα χάνδανε κρητήρ; objemam, χόλον zatajim, prikrijem jezo, τρὶς μὲν ἤυσεν ὅσον κεφαλὴ χάδε φωτός kolikor je mogel usta odpreti (= na vse grlo); ὥς οἱ χεῖρες ἐχάνδανον ἀμφιβαλόντι kolikor je mogel z rokami obseči, οὐδὸς ἀμφοτέρους ὅδε χείσεται bo imel prostora za oba.
бок m bok, stran;
поворачивать с боку на бок obračati z ene strani na drugo;
дело это мы по боку to stvar odložimo;
губа на бок poševna usta;
под боком čisto blizu, pred nosom;
бок о бок z ramo ob rami;
по бокам po obeh plateh;
взять (схватить) за бока poklicati na odgovor;
лежать на боку lenobo pasti;
намять бока кому premlatiti koga
вязать vezati; zvez(ov)ati; plesti;
танин вяжет tanin vleče usta skupaj;
дёргаться, дёрнуться trzati, trzniti, drgetati;
д. губами (na)kremžiti usta
зажимать, зажать stiskati, stisniti; (pren.) (za)dušiti;
зажать кому-либо рот zamašiti komu usta;
з. критику ne dopustiti kritike
кляп m cunja, zatič (za zamašitev ust);
положить к. в рот zamašiti usta
оттопыривать, оттопырить raztezati, raztegniti, razkrečiti;
о. губы našobiti usta