unnecessary [ʌnnésisəri]
1. pridevnik
nepotreben, odvečen; brezkoristen
to take unnecessary care preveč skrbeti (se brigati)
2. samostalnik
(tudi množina) nepotrebna stvar
Zadetki iskanja
- utility [ju:tíliti] samostalnik
korist, prid, koristnost, koristna stvar
filozofija korist, sreča, blagor
of utility koristen
of no utility nekoristen
utility goods blago široke potrošnje
utility (man) priložnostni delavec, faktotum, dekle za vsa dela, gledališče igralec za manjše vloge
public utility splošna korist
(public) utility company ameriško javno uslužnostno (servisno) podjetje (pošta, železnica ipd.)
utility car manjši avto - Vertrauenssache, die, stvar zaupanja; zaupna stvar
- vétille [vetij] féminin malenkost, bagatela, nevažna, nepomembna stvar
- vieillerie [vjɛjri] féminin stara krama, šara, ropotija; zastarela stvar; figuré premlete stvari
- vilain, e [vilɛ̃, ɛn] adjectif grd; podel, nizkoten; neznosen, poreden; umazan, neprijeten; masculin podlež, lopov; vieilli svoboden kmet; neprijetna stvar, škandal
un vilain temps grdo vreme
il fait vilain grdo vreme je
jouer un vilain tour à quelqu'un grdo jo komu zagosti
ça va faire du vilain; ça va tourner au vilain to se bo slabo končalo - waif [wéif]
1. samostalnik
pravno odvrženo ukradeno blago; stvar brez lastnika, brez gospodarja; (od morja) naplavljen predmet; odvržen predmet; (domača) žival, ki se je izgubila, je zašla; zapuščena oseba, zlasti otrok; brezdomec, sirotek, najdenček
waifs and strays odpadki, ostanki; zapuščeni otroci, brezdomci, potepini, ptički brez gnezda
2. pridevnik
klateški, potepuški, nenastanjen; navaden, v rabi - want1 [wɔnt] samostalnik
pomanjkanje; stiska, revščina, siromaštvo; potreba, nujna potreba, nujno potrebna (željena) stvar
(tudi množina) želja, zahteva
ameriško, pogovorno iskanje, ponudba službe
for (ali from) want of zaradi pomanjkanja
a longfelt want dolgo (časa) občutena potreba
for want of s.th. better ker ni boljšega
want of care nebrižnost, nepazljivost
want of sense nespametnost
want of thought nepremišljenost
to be in want of (nujno) potrebovati; biti brez, ne imeti (česa)
I am in want of a dress (nujno) potrebujem obleko
he is a man of few wants on je človek, ki se zadovolji z malim
to be in want živeti v pomanjkanju, v revščini
to fall in want pasti v pomanjkanje, v revščino, obubožati - whacker [wǽkə] samostalnik
sleng kdor tepe, bije, udarja; drznež, silak; silna stvar; debela laž, sleparija
ameriško, pogovorno gonjač živine - whaler2 [wéilə] samostalnik
ameriško, sleng vražji človek, drzna, prebrisana oseba; "velika", kolosalna stvar - whiz(z) [wiz]
1. samostalnik
žvižganje, sikanje; šumenje, brenčanje, brnenje
ameriško, sleng bistra glava; sijajna, uspešna stvar
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
žvižgati (krogla), sikati; šumeti, brneti; besneti; pustiti žvižgati
tehnično centrifugirati - worst2 [wə:st] samostalnik
najslabša, najhujša stvar; kar je najslabše ali najhujše
at (ali the) worst v najslabšem primeru
at the (ali their) worst v najslabšem stanju. v posebno neugodnih okoliščinah
the illness is at its worst bolezen je dosegla višek
the worst is soon over najhujše, najhujši trenutek hitro mine
to be prepared for the worst biti pripravljen na najhujše
if the worst comes to the worst ako se zgodi najhujše, v najhujšem primeru
to do one's worst napraviti kar najslabše možno
do your worst! kar napravi to (najslabše, kar moreš)!, napravi, kar hočeš!
to get the worst of it najslabše se odrezati, biti poražen
to see s.o. (s.th.) at his (its) worst videti koga (kaj) z najslabše strani - yellow dog [jéloudɔg] samostalnik
ameriško, pogovorno manjvredna oseba ali stvar
yellow-dog contract ameriško, sleng pogodba med delodajalcem in delojemalcem, v kateri se slednji obveže, da ne bo pristopil k nobenemu sindikatu - zeste [zɛst] masculin koža, olupek (limone, oranže); pretin pri orehu; ničvredna stvar
pas un zeste prav nič
cela ne vaut pas un zeste to ni počenega groša vredno
mettre un zeste de citron dans un verre d'apéritif dati malo citronovega olupka v čašo aperitiva - žálost -i ž
1. žalost, tuga: bridka žalost
gorka žalost; črna, globoka žalost; žalost me obhaja
žalost me obuzima; te -i mi ne boš storil
ovako me nećeš rastužiti; hiša -i
kuća žalosti; umreti od -i
umrijeti (-re-) od žalosti, od tuge
2. korota, žalost za pokojnikom
3. na žalost to ni tako na moju žalost stvar nije ovako - дельце n delce; majhna stvar, zadevica;
у меня до тебя д. majhno prošnjo imam do tebe - диковинка f (gov.) izredna stvar, velika redkost, posebnost, čudo;
это мне не в диковинку to ni zame nič novega;
что за д.? kaj je pri tem čudnega? - дьявольщина f zlodejstvo, vragolija, hudičeva stvar
- заказ m
1. naročilo; naročena stvar;
на з. po meri;
по заказу po želji;
2. (zast.) prepoved (lova); prepovedan odsek - лад не идёт stvar ne gre po sreči;
новый лад novi način;
на все лады na vse načine;
не в ладах с собой, zelo raztresen;
ни складу ни ладу nepovezano, nesmiselno