Franja

Zadetki iskanja

  • cínkov de cinc

    cinkovo mazilo pomada f de óxido de cinc
    cinkova pločevina (plošča, ruda, svetlica, zlitina) chapa f (lámina f, mineral m, blanco m, aleación f) de cinc
  • commémoratif, ive [-ratif, iv] adjectif komemoracijski, spominski

    plaque féminin commémorative spominska plošča
  • commemorativo agg. spominski, komemorativen:
    lapide commemorativa spominska plošča
    francobollo commemorativo spominska znamka
  • compass2 [kʌ́mpəs] samostalnik
    krog, obseg, obod
    figurativno torišče, območje
    glasba obseg glasu; ovinek, stranska pot

    a pair of compasses šestilo
    to be within compass biti v območju
    compass card plošča kompasa
    to keep within compass krotiti se
    to set (ali cast, go, fetch) a compass narediti ovinek
    bearing compass azimutni kompas
    compass variation odklon magnetne igle
  • connexion [kɔnɛksjɔ̃] féminin zveza, povezanost, spoj

    él stik, stikalo, priključitev, priključek
    connexion de réseau priključek na omrežju
    tableau masculin de connexion stikalna plošča
    donner la connexion, mettre en connexion avec (él) priključiti na
  • cuadro moški spol četverokotnik; pravokotnik; kvadrat; slika; prizor, scena; okvir slike (okna); gredica; častniki in vojaki, vojaški kader; tabela, pregled; železniški vozni red

    en forma de cuadro tabelaričen
    cuadro de altar oltarna slika
    cuadro de asignaturas urnik
    cuadro de césped trata
    cuadro de distribución stikalna plošča
    cuadro de flores cvetlična greda
    cuadro de género žanrska slika
    cuadro plegable zložljiva okvirna antena
    cuadro sinóptico preglednica; statistika
    cuadro vivo živa slika
    estar (quedarse) en cuadro vse izgubiti, priti na beraško palico
    tocar el cuadro a alg. koga (pre)tepsti
    cuadros auxiliares, cuadros murales stenske slike
    pantalón de cuadros kockaste (karirane) hlače
    cuadro de café (Ku) nasad 10000 kavovcev
  • cuisson [kɥisɔ̃] féminin kuhanje, pečenje, peka; žganje; skelenje

    cuisson du pain peka kruha
    cuisson des briques, de la porcelaine žganje opek, porcelana
    pain masculin de cuisson domač kruh
    plaque féminin de cuisson kuhalna plošča
  • dessus [dəsü] préposition na, nad; adverbe gori, zgoraj; masculin zgornja stran; zgornja, prava stran; zgornje nadstropje; musique sopran, diskant; gornje usnje (pri čevlju); théâtre vrvišče na odru

    au-dessus de nad; severno
    les enfants au-dessus de 10 ans otroci, stari nad 10 let
    bras dessus bras dessous z roko v roki, pod pazduho
    sens dessus dessous vse vprek, križem; figuré ves iz sebe
    dessus masculin de table mizna plošča
    dessus masculin du vent (figuré) prednost
    dessus masculin du panier (to, kar je) najboljše, izbrano, figuré smetana
    dessus masculin de lit posteljno pregrinjalo
    ci-dessus (tu) zgoraj
    comme ci-dessus kot zgoraj omenjeno
    de dessus zgornji; iznad, raz, s
    les voisins de dessus zgornji sosedje
    ôtez-moi cela de dessus la table odstranite mi to z mize!
    en dessus na sprednji strani; gori
    là-dessus na to, nato; o tem
    tu peux compter là-dessus lahko se zaneseš na to
    par-dessus prek, iznad; zgoraj
    par-dessus le marché vrh tega, povrh
    par-dessus tout predvsem, zlasti, posebno
    avoir le dessus imeti premoč, zmagati
    j'en ai par-dessus la tête čez glavo, do grla sem sit tega
    avoir le nez dessus (figuré) vtakniti svoj nos v, imeti pred nosom, biti čisto blizu
    connaître les dessus et les dessous de quelque chose dobro se spoznati na kaj
    être au-dessus de ses affaires doseči prebitke
    être, mettre sens dessus dessous (figuré) stati na glavi, postaviti na glavo
    mettre le doigt dessus (figuré) zadeti žebelj na glavico, pravilno zadeti (oceniti, uganiti)
    mettre la main dessus seči po, zgrabiti za, prijeti; najti
    se mettre au-dessus de quelque chose, passer par-dessus quelque chose (figuré) iti prek česa, ne se spotikati ob čem
    je compte là-dessus zanesem se na to; računam s tem
    il est au-dessus de toute critique on je vzvišen nad vsako kritiko
    il m'a marché dessus na noge mi je stopil
    la température est montée au-dessus de 30 degrés temperatura se je dvignila nad 30*
    prendre le dessus premagati (bolezen, žalost)
    reprendre le dessus zopet si opomoči (od bolezni, žalosti)
    il lui est tombé dessus napadel ga je
    il n'y a rien au-dessus ni boljšega
  • distribucíjski distributional

    distribucíjski plošča distributorplate
  • distribucíjski de distribución

    distribucijska (stikalna) plošča cuadro m de distribución
  • distribución ženski spol do-, raz-delitev; dostavitev (pisem); gledališče zasedba vlog

    distribución de equipajes oddaja prtljage (na železnici)
    distribución de premios razdelitev nagrad
    cuadro de distribución stikalna plošča
    distribución de trabajo delitev dela
  • distribution [-büsjɔ̃] féminin razdelitev, razdeljevanje; porazdelitev, podeljevanje; dodelitev; distribucija; oskrba (de z); familier batine; automobilisme krmiljenje; théâtre zasedba (vlog); commerce prodaja

    distribution des bagages (železnica) iz-, oddaja prtljage
    distribution des cadeaux obdaritev
    distribution des lettres, des colis dostava pisem, paketov
    distribution électrique, d'eau oskrba z električnim tokom, z vodo
    distribution d'un film porazdelitev, zasedba vlog v filmu
    distribution du travail au personnel dodelitev dela osebju
    distribution de films distribucija filmov
    distribution solennelle des prix (svečana) razdelitev nagrad
    distribution des vivres dodelitev, izdaja živil
    arbre masculin de distribution (automobilisme) krmilna gred
    eau féminin de distribution voda iz vodovoda
    réseau masculin de distribution distribucijska mreža
    tableau masculin de distribution razdelilna, stikalna plošča
    usine féminin de distribution d'eau vodovod
  • drsn|i (-a, -o) gleitend; Gleit-, Schleif-, Rutsch- (čevelj der Gleitschuh, vložek das Schleifstück, kontakt der Gleitkontakt, Schleifkontakt, korak der Gleitschritt, letalstvo kot der Gleitwinkel, let der Gleitflug, ležaj das Gleitlager, Schleiflager, obroč der Schleifring, opaž die Gleitschalung, plovček lovstvo die Gleitpose, transporter die Rutschbahn, upor der Gleitwiderstand, vod die Schleifleitung, čeljust die Gleitbacke, čeljustna zavora die Gleitbackenbremse, plast die Gleitschicht, ploskev die Gleitfläche, plošča der Gleitschuh, sklopka die Rutschkupplung, špranja/zev die Gleitspalte, der Gleitriss, das Lawinenmaul, vrednost der Gleitwert, letalstvo število die Gleitzahl, zrcaljenje die Gleitspiegelung)
    drsno okno das Schiebefenster
    drsna vrata die Schiebetür
  • durée [düre] féminin trajanje, čas, doba; trajnost, stalnost, trpežnost, vzdržljivost

    de (longue) durée (dolgo)trajen
    de courte durée kratkotrajen, kratkoživ
    pendant une durée de 15 jours v času dveh tednov, skozi dva tedna
    bonheur masculin de courte durée kratkotrajna sreča
    disque masculin de, en longue durée long play gramofonska plošča
    durée de la construction čas, trajanja gradnje
    durée de conversation (téléphonie, télégraphie, télévision) čas pogovora
    durée d'exposition (photographie) čas osvetlitve
    durée de vol trajanje, čas poleta
    durée de transmission (radio) čas, trajanje prenosa
    durée (de validite) trajanje veljavnosti
    durée (de la vie) življenjska doba
    s'abonner à un journal pour la durée des vacances naročiti se na časopis za čas počitnic
    durée de travail delovni čas
  • dvokovínski (-a -o) adj. teh. bimetallico:
    dvokovinska plošča lamina bimetallica
  • elektroskop samostalnik
    fizika (merilna naprava) ▸ elektroszkóp
    Fechnerjev elektroskop ▸ Fechner-féle elektroszkóp
    plošča elektroskopa ▸ elektroszkóp lemeze
    krogla elektroskopa ▸ elektroszkóp gömbje
  • feuille [fœj] féminin list; pola, list (papirja), (tiskovna) pola; formular; časopis; (kovinska) folija; nož za razrezanje; architecture krilo okna ali vrat; populaire uho

    à feuilles mobiles s premičnimi listi
    bonnes feuilles definitivni odtisi pol
    feuille d'accompagnement spremno pismo
    feuille anglaise tenek list iz kavčuka
    feuille de chou (figuré) majhen, nezanimiv časopis
    feuille de colis spremnica (poštnega) paketa
    feuille de déclaration d'impôt davčna prijavnica
    feuille de dépôt depozitni list(ek)
    feuille de paie, d'émargement plačilni seznam
    feuille d'épreuve(s) korekturna pola
    feuille d'étain staniol
    feuille hebdomadaire, humoristique tednik, humoristični list
    feuille d'information informacijski list
    feuille de maladie bolniški list
    feuille morte suh, ovenel list
    feuille de papier calque list papirja za prerisavanje
    feuille de placage furnir
    feuille de présence prezenčna lista
    feuille de route tovorno pismo, spremnica; vojaška vozovnica, potni ukaz; pluriel spremni dokumenti
    feuille de séance sejni zapisnik
    feuille de titre naslovni list
    feuille de tôle list, plošča pločevine
    feuille de vigne (figuré) figov list
    feuille volante odtrgan list; letak
    être dur de la feuille (populaire) biti nekoliko gluh, naglušen
    trembler comme une feuille tresti se ko šiba na vodi
  • filtrirn|i (-a, -o) tehnika Filter-, Filtrier- (kolač der Filterkuchen, papir das Filterpapier, Filtrierpapier, pesek der Filtersand, sredstvo das Filtermittel, buča die Filtrierflasche, naprava die Filteranlage, plast das Filterbett, snov die Filtermasse, stiskalnica die Filterpresse, vata die Filterwatte, plošča das Filtersieb)
    gramozna filtrirna plast die Kiesfilterschicht
  • fin (-a, -o)

    1. za človeka, obleko: vornehm, distinguiert; za stvari: fein
    skrajno fin oberfein
    pretirano fin überfein
    sito: eng, engmaschig
    fini zdrob das Grießmehl
    človek: delati se finega vornehm tun
    kdor se dela finega der Vornehmtuer

    2. gozdarstvo feinjährig

    3. tehnika fein, Fein- (papir das Feinpapier, brusilna plošča die Feinschleifscheibe, keramika die Feinkeramik, mehanika die Feinwerktechnik, Feinmechanik, merska tehnika die [Feinmeßtechnik] Feinmesstechnik, nastavitev der Feintrieb, nastavitev die Feineinstellung, struktura die Feinstruktur, tkanina das Feingewebe, zgradba der Feinbau, žagica die Feinsäge, sondiranje die Feinsondierung, struženje das Feindrehen); Präzisions- (mehanika die Präzisionsmechanik, pila die Präzisionsfeile); pri obdelavah: fein-, nach- (brusiti feinschleifen, nachschleifen, obdelati feinbearbeiten, loščiti nachbohnern, meriti feinmessen)
  • flake1 [fleik] samostalnik
    kosmič; luska; tenka plast

    flake of ice ledena plošča
    oat flakes ovseni kosmiči