Franja

Zadetki iskanja

  • ITM samostalnik
    (mera) ▸ TTI
    Podatek o ITM pri večini ljudi tudi precej natančno prikaže delež telesne maščobe. ▸ A TTI-adat az emberek többségénél igen pontosan tükrözi a testzsír arányát.
    Sopomenke: indeks telesne mase
  • iūgerātiō -ōnis, f (iūgerum) poljska mera, morda = iūgerum: Cod. Th.
  • iūgerum -ī, n (sor. z iungo, iugum; nova tvorba k pl. iūgera = gr. ζεύγη od gr. ζεῦγος)

    1. oral (ploskovna površinska mera, približno 2500 m 2 = 1/4 hektara): duo milia iugerûm campi Leontini Clodio rhetori adsignasti Ci., medimnum ex iugere decumano dari poterat Ci., ita partes fecit in ripā nescio quotenorum iugerum Ci., in Hispaniā ulteriore metiuntur iugis, in Campania versibus, apud nos in agro Romano ac Latino iugeris Varr., donare clientem iugeribus paucis Iuv.

    2. kot prevod gr. πλέϑρον dolžinska mera = 100 grških ali 104 rimskih čevljev: Plin.
  • jútro mañana f

    rano, zgodnje jutro madrugada f; (ploščinska mera) yugada f
    dobro jutro! ¡buenos días!
    drugo, naslednje jutro a la mañana siguiente
    voščiti komu dobro jutro dar los buenos días a alg
  • kázen punición f , castigo m ; jur pena f ; (kazenska sodba) condena f

    telesna kazen castigo corporal
    denarna kazen multa f, (sankcija) sanción f
    disciplinska kazen corrección f disciplinaria
    smrtna kazen pena f capital (ali de muerte)
    za kazen za en castigo de
    pod kaznijo prepovedano prohibido bajo pena de multa
    odmera (mera) kazni aplicación f (grado m) de la pena
    spregled kazni remisión f de la pena
    poostritev kazni agravación f de la pena
    ublažitev kazni atenuación f de la pena
    poprejšnja kazen (jur) antecedente m penal
    izvršitev kazni ejecución f (ali cumplimiento m) de la pena
    sprememba kazni conmutación f de la pena
    kazen z izgubo prostosti (jur) pena de reclusión, (zapor) encarcelamiento m, prisión f
    prestati kazen (jur) cumplir condena
    omiliti (poostriti, spregledati, naložiti) kazen atenuar (agravar, remitir, imponer) una pena
  • km samostalnik
    (dolžinska mera) ▸ km
    Tekmovalci so morali preteči 13 km dolgo progo. ▸ A versenyzőknek egy 13 km-es pályát kellett lefutniuk.
    Tigris, velika reka v jugozahodni Aziji, je dolga približno 1.900 km. ▸ A Tigris, Délnyugat-Ázsia nagy folyója körülbelül 1 900 km hosszú.
  • kòsa ž kosa: brusiti -u; kositi -om kositi s koso; došla kosa do brusa, do kamena mera je polna, tako se ne more naprej; udarila kosa u kamen
  • kóten (-tna -o) adj. di, dell'angolo; angolare
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    fiz. kotna hitrost velocità angolare
    kotna mera misura angolare
    kotna sekunda, minuta, stopinja secondo, minuto, grado (di angolo)
    obrt. kotno dleto scalpello triangolare, subbia
    teh. kotni ventil valvola angolare
    teh. kotno železo ferro, trave a L
    kotno jeklo angolare; grad. cantonale
    geod. kotno zrcalo squadro a specchi
  • kotn|i [ó] (-a, -o) winkelförmig; Winkel- (kos das Winkelstück, prenosnik das Winkelgetriebe, Winkelverschiebung, lestvica die Winkelteilung, mera das Winkelmaß, minuta die Winkelminute, razdalja der Winkelabstand, stopinja der Winkelgrad, ravnilo das Winkellineal, železo das Winkeleisen); Eck- (steber der Eckpfeiler, omara der Eckschrank, klop die Eckbank, šport zastavica die Eckfahne)
    tehnika kotni var die Kehlnaht
  • kúbičen cubic, cubical

    kúbični čevelj cubic foot
    kúbična mera cubic measure
    kúbični koren cube root
    kúbični centimeter cubic centimetre
    kúbično število cube, cube number
  • kúbičen cúbico

    kubični meter metro m cúbico
    kubična mera (koren) medida f (raíz f) cúbica
    potegniti kubični koren iz extraer la raíz cúbica de
  • kubični nanometer stalna zveza
    (prostorska mera) ▸ köbnanométer
  • kvadratni kilometer stalna zveza
    (površinska mera) ▸ négyzetkilométer
    Letala in ladje še naprej preiskujejo območje, veliko 19.000 kvadratnih kilometrov. ▸ A repülőgépek és a hajók folytatják a 19 000 négyzetkilométeres terület átkutatását.
    Požar je zajel območje veliko 15,5 kvadratnih kilometrov. ▸ A tűz 15,5 négyzetkilométeres területen pusztíott.
  • kvadratni meter stalna zveza
    (površinska mera) ▸ négyzetméter
    Po napovedih naj bi padlo od 40 do 80 litrov dežja na kvadratni meter. ▸ Az előrejelzések szerint négyzetméterenként 40–80 liter eső várható.
    Za kvadratni meter travnika so odšteli 25 evrov. ▸ A legelő négyzetméteréért 25 eurót fizettek.
  • last1 [la:st] pridevnik
    zadnji, poslednji; minuli, prejšnji; najnovejši, zadnji

    last but one predzadnji
    last but not least zadnji, vendar ne najmanj važen
    at one's last gasp v zadnjih izdihljajih
    last night sinoči
    the night before last predsinoči
    last year lani
    on one's last legs na koncu svojih moči, pred polomom
    the last lap zadnja etapa
    the last straw višek, zvrhana mera
    of the last importance izredno važen
    last day sodni dan
    the last thing in jazz najnovejše v jazzu
    this is the last thing to happen kaj takega se ne more zgoditi
  • Lesbos (Lesbus) -ī, acc. -on in -um, f (Λέσβος) Lézbos, otok v Egejskem morju ob jonskem obrežju, pozneje po svojem glavnem mestu imenovan Mytilēnē (od tod zdaj Metelino, tudi Midilly), sloveč po izvrstnem (metimn(aj)skem) vinu [gl. Mēthymna], rojstni kraj Ariona, Pitaka, Teofrasta, Alkaja in Sapfo: Varr., Ci. ep., V., H., O., T. idr. Od tod adj.

    1. Lesbius 3 (Λέσβιος) lézboški: civis (= Alcaeus) H., plectrum H. alkajska (lirična) mera, alkajska (lirična) stopica, pes H. lirska pesem, Lesbia vates (= Sapphō) O., Lesbium vinum Pl., Plin., tudi (subst.) samo Lesbium -iī, n. H. lezboško vino, lezbovec (izvrstno lezboško vino, ki baje ni upijanjalo).

    2. Lesbiacus 3 lézboški: libri, qui Lesbiaci vocantur Ci. tri knjige (Dikajarhovih) pogovorov, ki potekajo na Lezbosu, metrum Sid. poet.

    3. Lesbias -adis (ἡ Λεσβιάς)
    a) lézboška, kot subst. = Lezbošánka: nec me Pyrrhiades … puellae, nec me Lesbiadum cetera turba iuvant O.
    b) Lesbias lézboški dragulj, lezbijád, dragulj: Plin.

    4. Lesbis -idis, f (ἡ Λεσβίς) lézboška, kot subst. = Lezbošánka: Lesbida (= Arionovo) cum domino seu tulit ille lyram O., Lesbi puella (= Sapphō), vale O., Lesbides aequoreae, … Lesbides, Aeoliā nomina dicta lyrā O.

    5. Lesbōus 3 (*Λεσβῷος) lézboški: Lesboum tendere barbiton H.
  • liba -ae, f (hebr. beseda) liba, hebr. tekočinska mera: l. vini Vulg.
  • ligula -ae, f (indoev. kor. *lei̯g'h lizati; prim. lat. lingere)

    1. žlica za posnemanje (pobiranje) pene, pénovka: Col.; žličica za zajemanje in precejanje vonjavih gostih tekočin (gošč): Plin. ali žličica za poobedek, ki so jo uporabljali gostje: Ca.; tudi žlica kot mera: duarum aut trium ligularum mensura Plin.

    2. Ker so nekateri slovničarji zamešali besedi ligula in lingula, so uporabljali pisci subst. ligula tudi v pomenu jeziček (gl. lingula); poseb.
    a) jezikast ud sipe: dicitis me … quaesisse de litore … lolliginum ligulas Ap.
    b) tubulatio ligulae jezikasta = cevasta votlina, menda rezilo strgala: Plin. Prim.: quamvis me (sc. ligulam (= žlico) argenteam) ligulam dicant equitesque patresque, dicor ab indoctis lingula grammaticis Mart.
  • linéaire [lineɛr] adjectif črtast, linearen

    dessin masculin linéaire geometrijsko risanje
    équation féminin linéaire enačba 1. stopnje
    mesure féminin linéaire dolžinska mera; botanique dolg in ozek (list)
  • liquid1 [líkwid] pridevnik (liquidly prislov)
    tekoč, voden; prozoren (zrak), jasen (nebo), bister, vlažen (oči); čist, jasen (glas); tekoč (stih)
    figurativno nestalen, spremenljiv
    ekonomija likviden, plačila zmožen

    liquid measure votla mera
    liquid air mrzel in čist zrak
    liquid manure gnojnica
    liquid fuel tekoče gorivo
    ekonomija liquid assets obratna sredstva, obratni kapital
    ekonomija liquid debts takoj plačljivi dolgovi
    ekonomija liquid securities takoj vnovčljivi vrednostni papirji