-
Segovax (z inačico Segonax) -acis ali -actis, m Ségovaks (Ségovak, Ségovakt), Ségonaks (Ségonak, Ségonakt), eden od britanskih tetrarhov v Kantiju (Kanciju (Cantium), zdaj Kent) ob Cezarju: C.
-
Serīphos (O., MEL., T.) in Serīphus (PLIN., SEN. PH.) -ī, f (Σέριφος) Seríf(os), eden od kikladskih otokov v Egejskem morju (še danes Serifos): CI., O., PS.-V. (Ciris), IUV. Od tod
1. adj. Serīphius 3 serífski, serífoški: PLIN.
2. subst. Serīphius -iī, m Serífijec, Serifošán, preb. otoka Serif(os): CI.
-
set1 [set] samostalnik
poetično sončni zahod; neko število enakih oseb, stvari, ki spadajo skupaj, tvorijo celoto; krog, družba (ljudi), klika; garnitura, serija, niz, servis
tenis set, partija (6 iger)
trgovina kolekcija; radijski, televizijski aparat, naprava, pribor; vsa ladijska jadra
tisk zlog
gledališče oprema odra; frizura, pričeska; sadika, nasad (jajc); plesni pari; figura pri četvorki
lov nepremična stoja psa pred divjačino; (o glavi) drža, držanje; (o obleki) kroj, pristajanje; (o toku, vetru) smer; (o tekočini) trdnost; nagnjenost, tendenca (towards k, proti)
figurativno oster napad, zadnja plast (malte na zidu)
a set of bills of exchange dve ali tri istovrstne menice
a set of cards niz igralnih kart
a set of contradictions niz, vrsta protislovij, nasprotij
set of current smer toka
the set of day (life) konec (zaton) dneva (življenja)
set of furniture garnitura pohištva
set of houses skupina (kompleks) hiš
a fine set of men dobro moštvo
set of swindlers banda, klika sleparjev
dead set lov nepremična stoja psa, ki naznanja divjačino
set of false teeth umetno zobovje
the best set elita
the fast set lahkoživi svet
full set of bill of lading trgovina sklop (komplet) ladijskega tovornega lista (konosamenta)
the racing set krog ljudi, ki se zanimajo za konjske dirke
smart set mondena družba
wireless set radijski aparat
he is one of my set on je eden iz mojega kroga (družbe)
he has a set towards preaching on rad pridiga
to make a dead set at figurativno čvrsto popasti, zgrabiti koga; (o ženski) loviti koga, skušati (truditi se) osvojiti koga
-
sē-vir in sex-vir -virī, m, pl. sēvirī (skrajšano VIvir, VIviri ali IIIIIIvir, IIIIIIviri) član šesterice (šestorice), član kolegija šesterih mož, šesteríčnik, sévir: sexvir Augustalis PETR. eden izmed šesterice višjih svečenikov na čast Avgustu.
-
single1 [siŋgl] pridevnik
posamezen, poedin; enojen; samski, neporočen; sam, osamljen, zase živeč; brez tuje pomoči, sam, nespremljan; samo za enega (postelja); enosmeren (vozovnica); enkraten, edinstven; preprost, enostaven; polten, iskren; dosleden
šport z enim igralcem na vsaki strani, single
of a single beauty enkratne, edinstvene lepote
single bed postelja za eno osebo
single blessedness fantovstvo, blaženi samski stan
single broth sleng pivo
single combat dvoboj
single court teniško igrišče za single igre
single eye figurativno predanost samo enemu cilju, enostranost
single eye-glass monokel, enoočnik
single file kolona po eden
single flower cvet, ki raste sam na steblu, ki ima enojno čašo
single game igra, ki jo igra samo en igralec na vsaki strani, igra posameznikov
single heart prostodušnost
single life samsko življenje (stan); samotarsko življenje
single line enotirna proga
single man samski moški, samec
single parts posamezni deli
single payment ekonomija enkratno plačilo
single room soba z eno posteljo, samska soba
with single purpose vztrajno zasledujoč le en cilj (namen)
single woman samska ženska, samka
book-keeping by single entry enostavno knjigovodstvo
to have a single aim in view imeti en sam cilj v vidu
to have a single eye for imeti smisel le za, misliti le na
I had to fight single moral sem se sam boriti
to live single samsko živeti, v celibatu
single mistake would spoil it all ena sama napaka bi vse pokvarila
to remain single ostati samski(a), ne se poročiti
I speak it with a single heart to govorim z vso iskrenostjo
-
Siphnos (Siphnus) -ī, f (Σίφνος) Sífnos, eden od kikladskih otokov v Egejskem morju: O., Mel., Plin. Od tod adj. Siphnius 3 sífnijski, sífnoški: lapis Plin.
-
smash2 [smæš] prehodni glagol & neprehodni glagol
treščiti, razbiti (se) (o vozilu), raztreščiti (se), zdrobiti (se), streti (se), zmečkati (se)
vojska uničiti, potolči, popolnoma poraziti
šport ostro suniti (žogo)
ekonomija pripeljati koga do stečaja, priti pod stečaj, bankrotirati, priti na boben; zaleteti se (into v)
trčiti (z); biti uničen
sleng spraviti (ponarejen denar) v promet
to smash a chair razbiti stol
to smash a stone through the window treščiti kamen skozi okno
to smash a theory podreti teorijo
a smashing victory uničujoča zmaga
to smash into each other treščiti, trčiti skupaj, eden v drugega
to smash in zaloputniti (vrata)
-
sōlitās -ātis, f (solus) samost, osamljenost, samota: quid te miseraris [solum], et Eurysacem [taces], tuam solitatem memorans, formidans tibi? Acc. ap. Non., multis servis a sese remotis solitatem delegit Ap., opportune nanctus Myrmecis solitatem Ap.; pooseb. eden od Valentinijanovih eonov: Tert.
-
solo
A) agg.
1. sam:
essere, starsene solo biti sam
2.
da solo sam (brez tuje pomoči)
fare qcs. da solo, tutto da solo narediti kaj sam
3.
soli sama (v dvoje)
cenammo soli večerjala sva sama
4. samo:
uno solo samo eden
due soli samo dva
5.
un, uno solo en sam, samo eden, le eden:
c'è un solo Dio Bog je samo eden
la verità è una sola resnica je samo ena
non uno solo niti eden
6.
soli pl. samo, izključno:
giornale per soli uomini časopis samo za moške
7. sam (brez dodatkov):
non si vive di solo pane človek ne živi samo od kruha
8.
a una sola voce v en sam glas, enoglasno
9. glasba solo:
suite per violino solo suita za solo violino
B) avv. samo, le
C) cong.
1. samo, vendar
2.
solo che če le:
darai l'esame, solo che tu lo voglia izpit boš položil, če le hočeš
Č) m glasba solo, solist
-
Solō2 ali Solōn -ōnis, m (Σόλων) Sólon
1. slavni atenski zakonodajalec, eden od sedmerice modrih, elegik, arhont l. 594, umrl l. 559: Fl., Ci. (z nom. Sōlo), L., Iuv.; z nom. Solon: Hyg., Sen. ph., Val. Max., Iust., Aus.; pl. Solones apel. = filozofi, modrijani: Pers.
2. poveljnik v Pidni: L.
-
son, sa, pluriel ses [sɔ̃, sa; se, sɛ] adjectif njegov; njen; svoj
son ami, son amie njegov (njen) prijatelj, njegova (njena) prijateljica
son histoire njegova (njena) zgodba
Sa Majesté Njegovo (Njeno) Veličanstvo
Sa Sainteté (religion) papež, Njegova Svetost
être content de son sort biti zadovoljen s svojo usodo
il gagne ses 2000 francs on zasluži svojih 2000 frankov
elle pâlit à sa vue prebledela je ob pogledu nanj (nanjo)
chacun (à) son tour po vrsti, eden za drugim
-
sopovzroča|ti [ò,ó] (-m) mitverursachen
eden od vzrokov, ki sopovzroča mitursachlich
-
Steropē -ēs, f (Στεροπή) Stêropa
1. ena od Plejad: O.
2. eden od Sončevih kobil: Hyg.
-
Sthenelus -ī, m (Σϑένελος) Sténel
1. sin Kapaneja in Evadne, eden izmed epigonov (= potomcev sedmerih junakov, ki so padli v boju proti Tebam), argivski vojskovodja in Diomedov voznik pred Trojo: V., H., Hyg.
2. sin Perzeja in Andromede, kralj v Argih in Mikenah, oče Evristeja: Hyg.
3. kralj Ligurije, oče v laboda spremenjenega Kikna (Cycnus): O. (Metamorphoseis 2, 367 in nasl.). Od tod adj.
a) Sthenelēius 3 (Σϑενελήϊος) Sténelov, steneléjski: Sthenelius Eurystheus O., Stheneleius hostis (= Eurystheus) O., Stheneleia proles (= Cycnus) O.
b) Sthenelēis -idis, f sténelska, steneléjska: volucris (= labod) O.
-
stó ciento , (pred samostalnikom) cien
od sto niti eden ni uno solo entre ciento
kakih sto, okrog sto alrededor de cien(to), unos cien; un centenar
sto let star secular, (oseba) centenario
sto tisoč cien mil
-
stray1 [stréi]
1. samostalnik
(domača) žival, ki je zašla, zablodila, se izgubila; brezdomec, klatež
množina radio atmosferske motnje
pravno premoženje umrlega, ki pride v last države, ker ni dediča; blago brez lastnika
waifs and strays otroci brez doma, ptički brez gnezda
2. pridevnik
zablodel, ki je zašel, se izgubil, brezdomen; osamljen, posamezen, poedin, tu pa tam kateri; raztresen, razmetan, razkropljen, ki se najde tu pa tam, ki se javlja od časa do časa; slučajen
a stray dog zatečen pes
a stray remark slučajna opazka
one or two stray customers eden ali dva slučajna (osamljena) odjemalca
-
Strongylē2 -ēs, f (Στρογγύλη sc. νῆσος = rotunda insula) Stróngila
1. eden od Eolovih (Ajolovih) otokov med Italijo in Sicilijo (zdaj Stromboli): Mel., Plin. — Soobl. Strongylos -ī, f Stróngil: Sil.
2. otok ob obali Likije: Plin.
3. staro ime otoka Naksos: Plin.
-
subordination [sübɔrdinasjɔ̃] féminin podreditev, podrejenost; odvisnost; pokorščina; grammaire podredje
conjonction féminin de subordination podredni veznik
subordination de l'épouse podrejenost, pokorščina žene (soproge)
subordination des fonctionnaires les uns aux autres podrejenost uradnikov eden drugemu, hierarhija
subordination des intérêts privés à l'intérêt public podrejenost zasebnih iuteresov splošnim interesom
-
subseguir [-i-, g/gu] slediti
subseguirse slediti eden za drugim
de ello subsigue iz tega sledi
-
suceder slediti, priti za kom; podedovati; pripetiti se, do-, zgoditi se, odigrati se; izpolniti se
suceder a uno en el empleo nastopiti za kom službo
le sucedió en el trono sledil mu je na prestolu
sucedió que naneslo je, da
le sucedió una desgracia pripetila se mu je nesreča
sucede lo de siempre vedno ista pesem
suceder con frecuencia često se dogajati
suceda lo que suceda naj se zgodi, kar hoče; za vsako ceno
¿qué sucede? kaj (pa) je?
sucederse menjavati se medsebojno, slediti si eden za drugim